Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сьюзен Бейкер очень любила рассказывать всем подругам, какой у нее счастливый брак. С будущим мужем, Стивеном Бейкером, она познакомилась, когда училась в колледже искусств в Дели. Она была студенткой, он — известным на тот момент галеристом-неоклассиком, и его уговорили прочитать курс лекций по шоу-менеджменту. Стивен Бейкер о ту пору был чертовски хорош собой, дьявольски удачлив и демонически обаятелен. Его звезда только-только восходила. Молоденькая Сьюзен решила, что непременно заполучит этого роскошного самца. Ее не отпугивали рассказы о его сексуальных похождениях, почему-то она считала, что уж ей-то он изменять не станет. А Стивен, само собой, не обращал на нее внимания. Да мало ли в его жизни смазливых студенток? Была бы очевидно талантливая художница, еще никому не известная, — другое дело. На такой можно и нужно жениться там, где поймаешь. А зачем ему очередная администраторша, пусть и с выраженными задатками лидера?
В год, когда Сьюзен закончила колледж, Стивен ощутил себя по-настоящему богатым человеком. Он приобрел четыре квартиры в Гонконге — в одной жил, три рассматривал как выгодное вложение капитала, его галерея считалась модным местом, из двух его любовниц одна была внучкой прославленного художника, вторая — сумасшедшей, но популярной поэтессой. Он мог позволить себе все, что хотел. Он приобрел дополнительную площадь для галереи, задумав перестроить здание, под это дело расширил штат и в числе прочих новобранцев принял вчерашнюю выпускницу Сьюзен. Надо сказать, она не очень-то ему глянулась. Но подкупила восторженным рассказом — мол, вы читали у нас лекции, я с тех пор только и мечтаю работать у вас, вы гений современности… Какой мужчина устоит перед лестью?
А через год он покатился вниз. Поэтесса умерла в расцвете юности, утонув в ванне, полиция затаскала Стивена на допросы, вообразив, будто он убил ее из ревности. Объяснить нормальному человеку, что ревновать откровенно сумасшедшую женщину, жившую в своей реальности, глупо и неконструктивно, Стивен смог — но лишь спустя полгода. Внучка художника бросила его сама, решив, что он убьет и ее тоже, точно так же, а она с детства боялась утонуть в ванне. Финансовые дела пошатнулись — у Стивена больше не было времени и сил вести необходимый образ жизни. На годик он еще и запил.
Тут-то Сьюзен и показала себя. Она стала ему лучшим другом. Помощником, утешителем, нянькой, а потом — и строгим контролером, когда Стивен пошел лечиться от алкоголизма и нуждался в моральной поддержке. В конце концов Стивен от отчаяния переспал с ней, не зная, что Сьюзен уже год принимает препараты, которые повышают вероятность зачатия. Она забеременела. Стивен понял, что терять ему нечего, и женился. В положенное время родились близнецы.
Сьюзен Бейкер всем и каждому рассказывала, какая у них идеальная семья. Рассказывала с жаром, достойным лучшего применения. Она оставила работу и стала домохозяйкой. Стивен Бейкер в это время уверенно шагал к разорению. Вскоре после рождения детей он навсегда закрыл галерею, продал одну из квартир и заложил две других, раздал долги, а на остаток приобрел хорошо походивший малотоннажный грузовик. Через три года у него было четыре кораблика и полностью выкупленное имущество. К тому моменту выяснилось, что младший из близнецов, несомненно, имеет талант живописца. Мечта Стивена Бейкера — воспитать новую звезду — сбылась в самой приличной форме: его сын подавал надежды.
Будучи человеком властным, он намеренно избегал общения с младшим сыном — чтобы не задавить его авторитетом. Талант нужно растить нежно. При этом он тратил бешеные деньги на его учителей, на натуральные материалы для рисования, на экскурсии по музеям и всю мыслимую культурную подготовку. Поскольку мальчишек двое, Стивен, не желая раздоров, то же самое давал и старшему из братьев, хоть тот и был очевидно бездарен. Разумеется, все решения он обсуждал с женой. Да, они не спали вместе очень давно, но Стивен считал, что их семья — это партнерство, они спаяны общей целью: вырастить талант.
Сьюзен так не считала. Да в конце концов, она не для того замуж выходила, чтобы жить ради детей. После родов ее внешность стала яркой, Сьюзен хотела внимания и поклонения, а ее низвели до положения служанки при будущем таланте. Назло мужу она стала переманивать младшего сына на свою сторону, настраивала его против отца и брата. А старшего сына настраивала против младшего, тайком поощряя его ссоры и драки с братом. Сьюзен даже позволила себе парочку романов на стороне, как она себе твердила, просто чтобы компенсировать невнимание со стороны мужа. Одним из ее любовников был странный человек, очень странный и опасный. Пауль, так он назвался. Расстались они друзьями, и на прощание он дал ей код посредника со словами: «Будут проблемы — звони. Решим». И почему-то Сьюзен ни секунды не сомневалась, что решения Пауля будут радикальными и окончательными.
Потом он узнала, что муж неверен ей. И кто же донес на него? Папашкин любимчик Бернард. Сьюзен так торжествовала, что не расстроилась из-за адюльтера. Она тоже давно не любила мужа, и ее тяга к нему объяснялась желанием отомстить за свои несбывшиеся надежды.
Точку в их браке поставил невинный разговор. Сьюзен устала жить экономя каждый грош. Из трех квартир, которые принадлежали мужу, две пустовали. Стивен заложил их однажды, потом выкупил — и больше никак не вовлекал в финансовый оборот. Сьюзен потребовала, чтобы муж продал их, в крайнем случае сдал в аренду. Ну сколько можно жить в нищете, когда все деньги расходуются только на обучение детей?! Стивен спокойно поглядел на нее и ответил: «У меня только одна квартира — та, в которой мы живем. Те апартаменты, о которых ты говоришь, принадлежат Бернарду. Я давно переписал их на него. Ему понадобятся деньги, когда он вырастет, живопись требует больших вложений, а популярность — еще больших». Сьюзен опешила: «А Адам? Ты забыл, что у тебя двое детей?» Стивен пожал плечами: «Адам получит мое дело. У него есть деловая хватка. Когда Бернард придет в профессию, я передам фирму Адаму, а сам буду менеджером Бернарда. Я смогу уберечь его от ошибок, которые делают все начинающие». Сьюзен только и спросила: «А я? Обо мне ты подумал?» Стивен непритворно удивился: «О тебе? Сьюзен, ты уже большая девочка и можешь сама о себе позаботиться. У тебя есть хорошее образование, ты вполне можешь найти прекрасную работу. Кстати, если тебе надоело экономить, почему бы не поискать работу прямо сейчас?»
Сьюзен не стала искать работу. На деньги мужа она наняла частного детектива и быстро раздобыла доказательства супружеской неверности Стивена. И подала на развод. Стивену пришлось отдать ей единственную свою квартиру на Земле и выплатить значительные алименты с условием, что она отдаст ему сыновей. Сьюзен только посмеялась — уговаривай сам. И вновь отцовский любимчик не подвел ее: Бернард отказался расставаться с матерью. Зато Адам внезапно заявил, что хочет жить с отцом, потому что ему надоел брат.
Стивен уехал на Таниру, забрав Адама. А Сьюзен осталась на Земле, с Бернардом, которого презирала. Она не могла запретить ему занятия живописью, но никакой моральной поддержки мальчик больше не имел. Лишь когда она узнала, что сын втайне от нее встречается с отцовской родней и все больше склоняется к мысли переехать к отцу, она спохватилась. С тех пор жизнь Бернарда превратилась в ад: Сьюзен умело играла роль одержимой мамочки. Сначала играла, потом втянулась…
Оставшихся от мужа денег вполне хватало, чтобы вести разумную светскую жизнь, которая и стала новой профессией Сьюзен. Женщина была красива, имела давние связи в богеме, иной раз на этих связях зарабатывала. Через год после развода она создала маленькое агентство, подбиравшее девушек для арт-сопровождения. В этом-то агентстве в один прекрасный день и появилась Хэрриет Джонс. Несмотря на юные годы и провинциальное происхождение, девушка была истинной находкой. Никаких моральных запретов, никакой совести, лишь желание выслужиться. Сьюзен занималась ею сама. Она заставила девушку ходить к репетиторам, исправляя произношение и вырабатывая хорошие манеры. Она выводила ее в лучшие шоу, знакомила с самыми нужными людьми — и Хэрриет не подводила хозяйку. Какие бы блага ни сулили ей любовники, Хэрриет оставалась верна Сьюзен.
А потом Сьюзен нашла ей мужа. Богатого старика, жившего на Танире. Она сказала Хэрриет: «Выставочная карьера коротка, тебе надо подумать о будущем самой или довериться моему выбору. Может, мистер Ахири и не молод, зато у него самое красивое поместье на самом красивом курорте. Поверь, это лучшее, что тебе светит. Ты скоро войдешь в танирское общество молодой, богатой, респектабельной вдовой». Хэрриет уже знала, что хозяйка не подает милостыню. «Что от меня требуется?» — спокойно спросила она. «Мы сменим тебе имя так, что нигде не останется записей об этой перемене. Никто не узнает, что ты работала в арт-сопровождении. Но мы с тобой, конечно, останемся подругами».
- Дорога в сто парсеков - Советская Фантастика - Социально-психологическая
- Леди Каладана - Брайан Херберт - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- Проклятый ангел - Александр Абердин - Социально-психологическая
- Лет за триста до братьев Люмьер - Анатолий Горло - Социально-психологическая
- Поводок - Валерий Быков - Социально-психологическая