Читать интересную книгу Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 848 849 850 851 852 853 854 855 856 ... 904

— Что? Но мисс Эрин, вы должны подождать. На дороге гоблины, и я не знаю, что мы будем без вас делать. Ведь все эти прекрасные [Актёры] полагаются на вас…

Сидящие за соседним столом Джаси, Уэсли и Грев подняли головы и наградили мисс Агнес плоскими взглядами, которые женщина не заметила. Это был их обычай: каждый день есть вместе, тем более что Джаси и Грев остановились в этом трактире.

— Я тоже не знаю, что мы будем без вас делать, мисс Эрин. Я уверена, что мы могли бы гастролировать по другим городам, ставя пьесы, которым вы нас научили. Но я бы хотела научиться всем остальным…

— Я знаю. Я знаю, и мне очень жаль.

Эрин горестно улыбнулась Джаси и взъерошила волосы Грева. Тот выглядел расстроенным, но Эрин уже всё решила.

— Мне нужно вернуться. Лискор – это мой… дом. Там Мрша, и она совсем одна. И Лион тоже там… я почти забыла о ней, но Селис говорит, что она управляет трактиром. Каким-то образом. Но мне нужно вернуться, пока он не развалился, не сгорел или ещё что-нибудь.

Остальные, конечно, возражали. Звучали как разумные возражения, так и эгоистичные… Эрин проигнорировала их все. Она посмотрела на Церию и Йивлон.

— Когда Фишес и Ксмвр вернутся, через сколько мы сможем отправиться?

— В течение часа, если мы организуем транспорт. Нам придётся взять повозку, но мы сможем найти хороших лошадей и, возможно, даже извозчика.

Церия кивнула Йивлон, уже обдумывая маршрут. Воительница тоже кивнула, прикусив губу.

— То, что Эстхельм отбили, играет нам на руку. Мы можем запланировать остановку там, если сможем избежать гоблинских рейдов. Я не уверена, насколько это безопасно… по слухам, там всё в руинах, но лучше так, чем разбивать лагерь самостоятельно. А если мы наткнёмся на группу моего брата…

— Думаешь, мы сможем уговорить их помочь нам сопроводить Эрин?

Йивлон медленно кивнула.

— Мой брат поможет любому нуждающемуся. Настоящая проблема может возникнуть потом. Он попытается забрать меня на север. Но об этом мы будем думать, если наткнёмся на него.

Церия молча кивнула. Ей не хотелось лезть не в своё дело, но, возможно, ей стоит расспросить Йивлон, почему она так не хочет возвращаться домой. Эрин же думала о том, что ей ещё нужно сделать.

— Я должна попрощаться с Октавией.

***

По мнению Эрин, Октавия восприняла новость хорошо. Она даже не пустила слезу. И не обняла её. И даже следов грусти не выказала.

Темнокожая [Алхимик] счастливо улыбнулась и практически спрыгнула с табурета от восторга.

— Ты уезжаешь? Ну, не скажу, что я не испытываю облегчения… я никогда не встречала никого настолько безумного, как ты, учитывая, сколько раз я чуть не умерла… разумеется, я рада, что ты зашла перед отъездом. Я бы не хотела начислять проценты на то, что ты мне должна, когда Риока вернётся.

— Подожди. Какие проценты? Риока уже тебе заплатила.

Эрин нахмурилась, глядя на Октавию. Дреды сшитой девушки раскачивались, пока она снисходительно качала головой.

— То было за несколько дней. Ты здесь гораздо дольше… Я признаю, что она время от времени платила проценты, но, если учесть количество открытий, которые ты сделала под моим присмотром, не говоря уже об оплате за работу в опасных условиях и моём участии в той пьесе…

— Я тебя ударю.

В конце концов, к разочарованию обеих сторон, Эрин не ударила Октавию, и [Алхимик] не получила больше денег. Но, к удивлению [Трактирщицы], Октавия обняла Эрин перед тем, как та ушла.

— Береги себя, хорошо? Если тебе когда-нибудь понадобится зелье, я уверена, что Риока сможет доставить его в Лискор от меня. Кто знает? Мы можем встретиться снова! И если мы встретимся, то тебе запрещено смешивать зелья в моём магазине.

Эрин рассмеялась и обняла Октавию в ответ. [Трактирщица] с удивлением поняла, что она будет скучать по ней. Она будет скучать по быстрой болтовне Октавии. Она будет скучать по ужасным запахам в её магазине…

Она будет скучать по всему городу, если уж на то пошло. Целум был… он был не таким милым, как Лискор, в некотором смысле. Он не был таким захватывающим, а люди в нём были просто людьми. Но в нём было своё очарование, и он приютил Эрин, когда она потерялась.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Она будет скучать по нему. Но она должна уйти. Эрин вернулась в Бешеного Зайца и наткнулась на Церию, которая нашла человека, готового совершить относительно опасное путешествие в Лискор, при условии, что с ним пойдёт команда Серебряного ранга. Йивлон захватила с собой провизию и расспросила о дорогах… гоблинских армий поблизости от городов не наблюдалось, хотя рейдовые группы сожгли несколько деревень.

Им оставалось только дождаться Фишеса и Ксмвра. И так получилось, что те уже были недалеко от города. И у них на буксире был артефакт.

***

Ранее в тот же день Фишес был готов сразиться с целой армией гоблинов, если бы это означало что Ксмвр замолчит.

— Что за артефакт? Я всё ещё не понимаю. Пожалуйста, просветите меня, товарищ Фишес.

Антиниум задавал Фишесу этот вопрос уже в тридцать восьмой раз. Фишес знал это, потому что считал. Каждый раз. Они сидели в трясущейся повозке, которая ехала в сторону руин Альбеза. Маг устало моргнул, когда рассветный свет упал на его лицо.

Для всего этого было ещё слишком рано. Но они должны двигаться быстро, если хотят вернуться в Целум до вечера. Ксмвр ткнул Фишеса, и [Маг] зарычал на него:

— Прекрати!

— Прекращу, если вы ответите на мой вопрос. Что это за артефакт?

— Я же сказал, чтобы ты сам догадался!

Часть Фишеса уже очень хотела рассказать всё Ксмвру: просто, чтобы покончить с этим, но юный маг был слишком упрям для такого.

— Все подсказки должны быть очевидны. Ты там был! Просто… подумай!

— Я думал. Я не знаю, что это может быть. Я хочу, чтобы вы мне сказали.

— Мёртвые боги. Это дверь, дверь. Ладно?!

Это исходило не от Фишеса. Это исходило от извозчицы. Она обернулась, впившись в своих пассажиров взглядом красных, налившихся кровью глаз. Это была та самая извозчица, которая забрала их из Ремендии. Только она была готова рискнуть своей шеей, проезжая так близко от Альбеза, и, очевидно, она была недовольна своим решением.

И [Маг], и антиниум уставились на неё. Извозчица уставилась на них. Через мгновение Фишес заговорил:

— Как вы пришли к такому выводу?

— Ты объяснял это муравью около полудюжины раз. Это было очевидно. Дверь – единственное, что вы не забрали, не считая пепла и самого подземелья! — огрызнулась женщина.

Фишес повернулся к Ксмвру.

— Видишь?

Антиниум лишь склонил голову набок.

— Почему дверь важна? Я не понимаю. Пожалуйста, объясните мне, товарищ Фишес.

— Во-первых, ещё раз назовешь меня товарищем – и я оторву тебе мандибулы. Во-вторых…

Фишес помедлил. Однако теперь, когда секрет был раскрыт, он испытывал глубокое желание всё объяснить:

— Дверь важна, потому что она неразрушима. И в её состав входит мощное заклинание телепортации.

— О?

Фишес кивнул. Он облокотился на повозку и уставился на серое небо. По его мнению, сейчас было слишком холодно, даже с учётом согревающих чар, которые позволяли ему бродить по городу в одних грязных одеждах. Он жестом показал Ксмвру, чтобы тот расслабился; антиниум остался сидеть совершенно прямо. Фишес скорчил гримасу, но начал объяснять:

— Подумай вот о чём, дорогой Ксмвр. В спешке, когда мы собирали добычу и бежали из того места, мы пренебрегли тем фактом, насколько сильные чары были наложены на ту дверь. Она не только выдержала магический огонь, который повредил все остальные артефакты, которых он касался, но и уничтожила часть огненного конструкта, когда мы использовали её в качестве импровизированного оружия.

— Ах да. Это было весьма полезно.

— И всё же, мы, торопясь сбежать, напрочь о ней забыли. Огромное упущение. Но, опять же, я не думаю, что мы смогли бы её унести в нашем истощённом состоянии. К счастью, моя искусная память натолкнула меня на это недопущение и привела к…

1 ... 848 849 850 851 852 853 854 855 856 ... 904
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba".
Книги, аналогичгные Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba"

Оставить комментарий