Читать интересную книгу Канарейка - Кира Страйк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 100
наверное, часов десять - не меньше.

- Так велено было не беспокоить. Госпожа Майя сказала, что после дороги и пережитых волнений вам обязательно нужно хорошенечко выспаться, чтобы радовать жениха свежим видом. - со всем прямодушием девушка, видимо, дословно пересказала слова хозяйки.

Нет, ну прелесть же, а не свекровь мне досталась!

- Доброе... (утро хотела сказать, но ещё раз глянула на солнышко и поправилась) добрый день.

В палисаднике, критично разглядывая розовы куст, стояла баронесса.

- Лира? Доброе, дорогая. Иди ка сюда. Глянь. - позвала она.

Я спустилась и встала рядом с предметом её изучения.

- Как думаешь, ему в этой клумбе не слишком одиноко?

- Мне кажется, судя по количеству набираемых бутонов, он будет слишком великолепен, чтобы терпеть рядом конкурентов. - секунду подумав, ответила я, - Вот бы ещё лузги от корней насыпать, и получится совершенная живая скульптура.

- Лузги? - Майя бросила на меня быстрый взгляд, - Интересно.

- Ну да. - продолжила я и чуть не брякнула, мол, у меня подруга так на даче делала, - Э-э, корням будет чем дышать, а вот сорнякам придётся туго. Да и просто красиво, аккуратно.

- Интересно - интересно. Отличная мысль. А чего глазки красные? - продолжая рассматривать королевский цветок, без перехода спросила она.

Надо же! Что значит опытная проницательная женщина. Всего одного мимолётного взгляда оказалось достаточно, чтобы заметить следы ночных слёз. А я ведь ответственно пыталась их смыть.

- Ну... Слишком усердно умывалась. - попыталась выкрутиться я.

Не тут-то было. Баронесса отвлеклась от растения и уставилась на меня выжидательным взором.

- Майя, честное слово, всё в порядке. - я перестала юлить, ибо с этой тёткой, кажется, сие занятие совершенно бесперспективно, - Просто... как это ни парадоксально, проплакалась от счастья. Слишком давно не было так спокойно и хорошо.

Она, кстати, сразу же поверила. И даже не сочла меня истеричкой.

- Это замечательно. - обняв за плечи, Майя прижалась щекой к моим волосам, - Это иногда очень даже полезно. Ну что, пошли за стол, пока не прибежала Фелисити с причитаниями по поводу важности своевременного приёма пищи? Я тоже ещё не завтракала.

- А где Леон? - спросила баронессу, пока под предсказанное традиционное ворчание экономки устраивались на своих местах.

- Твой жених, дорогая, ни свет, ни заря умчался по делам - только пыль столбом.

- Когда обещал вернуться? Мне бы съездить, своими глазами глянуть, что там со школой.

- Два сапога - пара. - закатила глаза Фелисити, - Взять бы передохнуть с дороги, в себя прийти - работу им подавай. Нет, ну вы это видите?

- Пара. - Майя только тихо рассмеялась, - Ладно уж, к обеду обещал быть. Езжайте, смотрите. Но вечером, имейте ввиду, на семейном обсуждении самый главный вопрос.

- ?

- Свадьба, девочка моя, свадь-ба.

Вот я лопух! В самом деле, так привычно стало это затянувшееся состояние невесты, что, вроде уже и так хорошо. Слушай, в общем, дорогая, маму. Мама дело говорит.

После обеда, как и хотела, отправились с Леоном посмотреть стройку. На окраине большой деревни, в которой, собственно и находилось хозяйское поместье, расположилось большое двухэтажное здание, в котором вовсю кипела работа.

- Основательно. - с удовлетворением отметила я, зайдя внутрь и оценивая перестройки, - Здесь будут классы, здесь зал для занятий хора, здесь учительская... Так. Учительская. Леон!

- Что, звезда моя?

- Мы, кажется, упустили один важный момент. Нам придётся куда-то заселять приезжих учителей, если такие будут, и ребятишек не из местных.

- Какие будут мысли?

- Общежитие. На первое время можно будет с этой целью занять часть второго этажа, но со временем, думаю, всё-таки придётся озаботиться отдельным строением.

- Значит, озаботимся. - невозмутимо ответил он.

Нравится мне мой жених - эталон спокойствия и уверенности. Никаких тебе лишних вопросов, даже мускул на лице ни один не дрогнет. Надо - значит надо, будем делать. Впрочем, чему я удивляюсь? Лёвушка. Каменная стена и бездонный колодец оптимизма.

Так, пора и самой вставать в строй, раскидывать смету и начинать поиск кандидатов на роль учеников и учителей. Но сперва придётся уделить время вопросам замужества.

За ужином состоялся большой совет. Правда, в основном моё участие ограничилось разработкой моделей нарядов для главных участников события. В остальном же я оказалась почти полным профаном. Имею ввиду традиции, которые требовалось соблюсти, и особенно список гостей, которые непременно должны присутствовать на столь значимом событии в жизни уважаемой семьи.

Так что, я то кивала, как китайский болванчик, пытаясь вникнуть в суть предложений и споров, то вообще сидела тихонько, присутствуя больше для проформы - всё равно никого не знала из людей, попадавших в перечень приглашённых.

Зато Майя в полёте фантазии разошлась не на шутку. Сколько в ней сейчас полыхало вдохновения и энергии - загляденье. Тётке весь этот бурный организационный процесс доставлял какое-то несказанное наслаждение.

Я только вздохнула с облегчением. Обозначила своей зоной ответственности наряды и свалила, к общему удовольствию, все остальные полномочия на будущую свекровь.

Кстати, между прочими темами, случайно удалось прояснить ещё один вопрос, касаемый непосредственно моей будущей профессиональной деятельности. И здесь участие проявила не кто иной, как вездесущая и всезнающая экономка.

Пока со своей стороны делились результатами поездки и осмотра школы, я посетовала, что ума не приложу, каким волшебным образом начинать искать подходящие кадры. Ну теоретически, для начала пройтись по местным частным преподавателям, работающим в семьях.

- Ой, у нас тут недавно такой конфуз приключился, такой скандал! И как раз с учителем музыки. - всплеснув руками и доверительно понизив голос, поведала Фелисити. - Это значит, господина Асфейро, что служил при почтенной семье баронов Волье, уличили в романтической связи с супругой хозяина. Что было?! Неделю народ гудел, судачили, как того побили и гнали со двора.

- Этот барон Волье - самодур и деспот. К тому же соврёт - не дорого возьмёт. - сердито сведя брови прокомментировала Майя, - А если баронесса и правда имела неосторожность ответить на чувства достойного человека, так я её не осуждаю. С таким извергом-мужем удивительно, как вообще до сих пор в омут не бросилась.

- А что, действительно достойный? Ну этот...

- Асфейро?

- Да.

- Слышала, очень талантлив. Да только барон его так ославил, что теперь ему ни в один дом дороги нет. - пояснила Фелисити.

- На чём играет?

- На всём.

- Отлично. Как бы нам

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 100
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Канарейка - Кира Страйк.

Оставить комментарий