Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нас хоть не вывернет от него наизнанку? – как можно учтивее спросил Флойд.
– Не супьтесь понапрасну за моей спиной, а лучше идите и нарвите побольше. – руководила она, что-то пересчитывая в подвязи с травами. – Я сделаю зажарку.
– Ты всегда делаешь одну зажарку… – вполголоса буркнул Флойд.
– Что-что?! – обернулась Орно, недобро щурясь.
– Нет, нет. Ничего. Зажарка так зажарка.
До Аттвуда дошла часть их разговора и откуда-то издали раздалось безнадёжное:
– Не-е-е-т!
Орно громко ответила с видом обиженного повара:
– Будешь есть, что дадут!
– Сготовленная еда. Наконец-то хорошие новости. – подхватил оголодавший Лэрд, отправляясь к крайнему стволу.
– Было бы очень глупо умереть в лесу от голода, пусть лес и не родной, так ведь? – Флойд пытался сгладить углы с Лэрдом.
– Нельзя убить того, кто уже мёртв. – горделиво рявкнул тот. – Эй, – осмотрелся он, немного затормозив. – а где бродят Спичка и его генерал Уэйт?
Лэрд, судя по всему, не пытался.
Нарвать икчи, чтобы сготовить полноценный обед на всех, пришлось очень много. Аттвуд, как интересующийся особенностями разнообразного зверья и местной топографии, тем временем быстро нашёл общий язык с ловчими и вместе, немного поднявшись к пику ближнего плато, они отыскали подходящее место для стоянки. Звонко освистав окрестность в несколько пробежек по зарослям, Экриту удалось собрать разбрёдшуюся группу.
Костёр, не найдя желания на медитацию с небольшим остатком промокших спичек или трутом, разводили кварк-глюонной плазмой Блунума и порохом от нескольких патронов Аттвуда. Получилось быстро, очень эффектно и почти что опасно. Орно неоднократно грозилась всех поубивать вместо отродий, если пламя коснётся её светло-зелёного платка, расшитого полосой синего кобальта из повторяющегося орнамента.
Покуда остальные были заняты важным делом, Адайн с Флойдом, сговорившись, незаметно улизнули к теперь ободранным деревьям с икчи и, когда удостоверились, что никто за ними не наблюдает, сразу заговорили. Вернее заговорила Адайн, выпалив в лицо Флойду следующее:
– Запоминай, говорю по порядку только то, что различила. Лэрд, Аттвуд, Орно и Гартвиг. Ненависть, вера, власть и долг.
– Постой, что это всё такое?
– Когда мы шли к перевалу Ном`Тиг ты просил меня рассказать про их ишалл. Ну так вот. – она не шутила, но ситуация была достаточно странной, чтобы быть серьёзной. – Увы, Экрит отказался, но я и не упрашивала. Ему досталось за последние дни.
– Значит мы: воздаяние, ненависть, служение, долг, вера, власть и понимание. – он, раздумывая над этим, походил около неё. – Месиво разных разностей и вместе с тем, почти сбалансированный их порядок.
– Ты выглядишь странно, но, кажется, дело не в обычной трясучке от голода. Скажи, что это значит?
– Наши ишалл… – он попытался выразить, но затем махнул рукой. – Нет, не знаю, наверное это глупость.
– Глупость? Флойд, ты рассказывал мне о мире, где его обитатели живут в бетонных коробках, передвигаются, большинством, в железных коробках, еду хранят в коробках, верят коробке, разговаривают через коробки, мечтают о других коробках, думают в рамках коробки и вообще, вся их жизнь, как большая пребольшая коробка. И та ведёт к тому, чтобы залезть в самую-самую последнюю коробку. Говори не стесняясь. – она украдкой поправила перья, побитые заколки из древа дилкадт и спавшую у виска прядь волос. – В конце концов, "понимание" это моя ишалл.
– Хорошо. – он выдохнул, уперев руки в боки. – Так вот, я думаю, что мы как бы структура. Ну как здание: вот фундамент, там стена, там несущая балка. Механизм.
– Потому что в группе названные ишалл образуют жизнестойкую модель с неявно выраженной целью.
– Ты читаешь мысли? – он на самом деле начинал так думать, тем более, что не успел закончить мысль.
– Нет, но тоже, как и ты, иногда останавливаюсь, чтобы поразмыслить. – Адайн покачала головой, разминая хрящевые суставы и посматривая по сторонам. – Итак, мы, образно говоря, механизм, пусть и не то чтобы сплочённый, но могущий выживать. Согласна, что-то в этой мысли есть. – она адаптировалась к безумным идеям лучше чем он ожидал. – Что же тогда происходит? Куда мы попали?
– В зыбучие пески, продолжая стоять на камне, в ловушку без видимой приманки, в лабиринт без единой стены. Это загадка, проистекающая из невероятности нашего знакомства и событий, что происходят с нами. У меня есть ещё некоторые догадки по этому поводу, но пока они беспочвенны.
– Выходит мы по-прежнему ничего не понимаем. Нужно продолжать искать способ собрать Гирвулд или Киртани так, чтобы они работали, поэтому я пойду расспрошу зилдрандца. Узнаю, что он думает по поводу твоих мыслей про "механизм". – сказала Адайн и пошла было к костру, но Флойд, легко коснувшись плеча, её остановил.
– Я бы не доверял Валлуру. – неожиданно проговорил он.
Она поймала его в мягкий прищур. Между ними что-то витало с того самого момента, как Валлур сначала скрылся, а после вынырнул из темноты коридора, будто так и надо. Адайн, впрочем, не сильно удивилась подобным нападкам.
– Зилдраанец дал тебе новый повод?
– Нет, – ответил Флойд, оборачиваясь к зашумевшему лагерю. – меня беспокоит именно его абсолютная честность. А тебя разве совсем нет? Мы ведь ему в сущности никто.
– А друг другу?
Флойд оторопел, а уши зачесались, будто его опять ударили электрошокером, как однажды в баре "Разрешение" на Ньюпорт-Кресцент. Кажется, это было восемнадцатого ноября 2052-го, когда ещё некто по имени Джерхолд дрался с неким Вертером из-за научного спора о летательных аппаратах, что должен был обсуждаться на первой панъевропейской научной конференции. Он с Фракхи не мог привыкнуть к её сёрьёзным и порой волнующим вопросам, задаваемым без тени самой малой застенчивости.
– Тебе я полностью доверяю. – Флойд хорошенько подумал. – Ещё, пожалуй, Орно.
– Почему? – без вызова передразнила Адайн. – Мы даже не соплеменники.
– У вас нет мотива обманывать. Ни тайного, ни явного. Вы были ничем мне не обязаны, но помогли, дали приют. Ты вообще выходила меня. Без тебя и твоего дара я бы не наткнулся и на эту, озвученную мной догадку. – Флойд кашлянул. В горле предательски запершило. – Вы… – нужно было подобрать правильное слово. – Вы чисты в своей свободе от всего этого, от происходящего. По крайней меря я так чувствую.
– Я, кажется, понимаю тебя. – мягко кивнула Адайн. – Может и так, – она с флегматичной тщательностью вытерла шею, загрязнившуюся во время пробежки по плато, – просто помни, что там, на перевале, не чудо спасло нас от неминуемой смерти. То был Валлур и его грозное оружие. Ты бы вот стал спасать тех, кого лишь используешь?
– Если бы они были чем-то вроде моей передвижной ширмы, массовки для меня, то определённо стоило бы стараться.
– Но как это вяжется с…
– Просто передай сказанное Орно и сама будьте настороже. – прервал её Флойд. – В противном случае я рад, если ошибаюсь.
– Ты наверняка ошибаешься. – поддела охотница, лукаво улыбнулась и ушла вперёд. – Впрочем, посмотрим, что выйдет. Я обещаю быть внимательнее обычного.
– Это большее, чем то, на что я изначально рассчитывал.
Они вернулись к лагерю, когда уже начинало понемногу темнеть.
К вечеру, пришедшему скоро, все досыта наелись, хоть вкус еды был кошмарен, и лучше обустроили ночлег в стороне, закрытой от выхода тоннеля. Верховный ловчий с Экритом сносили ветки-дрова, Валлур расставил какие-то хитрые зилдраанские ловушки по периметру, велев всем за него не выходить до самого утра, Лэрд принёс себе отдельное брёвнышко, сев на него поближе к костру, теплолюбивая Орно верховодила над раздачей зажарки из икчи, а Адайн, закончив со своей порцией, примостилась в углу валуна, около несколько удивившегося тому Флойда, накрыв их обоих накидкой из пещерного литаса, щедро отданной Гартвигом, и вскоре задремала на его плече.
Ночь, переваливаясь из-за хребтов Раппара тушкой ленивого хлусба, пришла столь же незаметно, сколь то способен был сделать тишайший в мире зверь. Поднялся ветер, а немного погодя к нему присоединился и дождь, быстро перешедший в ливень.
Общие трудности и неизбежность гор порой сплачивают – это знают многие. Но только неопределённость будущего и явно ощущаемая близость смерти по-настоящему объединяют вместе столь разных по духу спутников. Поэтому когда к скромному привалу, организованному у стены-валуна, отсекающей поднявшуюся метель и холодные ветра от засыпающих углей костра, чадящих хвойным орешником, пришла темнота ночи, то никто из них в молчании не сомкнул глаз. Им было на что посмотреть.
Три бритвенно острые зеркала-грани, каждая не меньше пятидесяти дактов в длину, вращались там, в высоте, как замедленный волчок бадминтона. Тень огромного Мьюраи, окружённого кучками обломков от башенных ангаров и олицетворявшего для вольных саму сияющую Нагвал, нависла над ними, а низкий диск бесстрастной луны и правда, подобно крыльям подсветил его края, отразившие белый свет полярным сиянием.
- На бескрайних просторах Вселенной - Марат Хабибуллин - Космическая фантастика
- Забавный кристалл - Сергей Тарасов - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Русская классическая проза
- Звездный султан-покоритель принцесс (том 1) - Игорь Павлов - Космическая фантастика / Прочее
- Звездный отбор. Как украсть любовь - Наталья Косухина - Космическая фантастика
- Звёздный юнга: 2. Марс не догонят - Дмитрий Мартынов - Прочая детская литература / Космическая фантастика / Прочие приключения