Читать интересную книгу Через камень и море - Барб Хенди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 119

— Смарасмой, это не правильно, — в последний раз призвал Чиллион. — Ты знаешь это!

— Это не твоё дело, — ответил Циндер.

Он продолжил свой путь, направляясь в соседнюю пещеру. Без оранжевых кристаллов пространство освещало только тусклое свечение стен. Сталактиты и сталагмиты причудливых форм и размеров выступали из пола и потолка, кое-где сливаясь в колонны. Но они пересекли пещеру слишком быстро, чтобы рассмотреть их внимательней, и вошли в другое тускло освещённое пространство.

На фоне спешки что-то пришло в голову Винн — что-то, сказанное мастером Циндером…

«Максаг! Чоулл-шу'асс Кераваж!»

«Прочь… Отойди от пса… Кераваж»?

Он думает, что призрак слуга… кого? У заболела голова Винн, когда она попыталась разобрать по частям значение последнего слова.

Это должно было быть имя собственное, но само слово казалось старше, чем тот гномский, который она знала. Корень «керакст» означал «черный» или «мрак». Не цвет, а как бы сумерки, сгущающуюся темноту, отсутствие света. Но суффикс был трудным, похожий на корень слова, перешедший в суффикс, но склоняющийся как существительное.

— Один из Сумеречных?.. — рассеянно прошептала Винн. — Сумеречных?..

Мастер Циндер замедлился.

Винн стиснула зубы, но гном снова ускорился, так и не оглянувшись. Она чувствовала, что скоро найдёт связь, хоть ее перевод и был весьма вольным.

«Хкабев» означало «Возлюбленный» на Лунди, древней форме суманского. «Иль'Самауд» и «Саумар» в различных диалектах означают «Голос-в-ночи». Но у Вельмидревнего Отче, Ан'Кроан и анмаглаков был один очень старый эльфийский термин.

«Навайджаойнис» — «Древний Враг».

Возможно, Циндер назвал его гномское имя? Враг известен этой скрытой секте гномов?

Они повернули направо и прошли через несколько рядов колонн в другую пещеру с низким потолком. Циндер вышел в длинный, прямой туннель.

Чиллион также что-то прошептал, когда огонь призрака мчался на него. Но мысли Винн были настолько зациклены на высказывании Циндера, что все, что она припомнила на данный момент, было…

«Хармун»… «Святилище».

Это также было название древнего великого дерева в Айоннис-Ллоин — Первой Поляне — в сердце Эльфийских земель. Эта мысль исчезла, как только Винн увидела путь.

Кристаллы в стенах освещенной арки висели гроздьями, но сам проход был почти черным. Подойдя поближе, она увидела, что это дверь из потемневшего от времени железа. Не было никакого замка или ручки, и отчаяние Винн возросло.

Похоже на трехслойную дверь под амфитеатром, пытаясь взломать которую, Чейн сломал свой меч. Ее мысли вернулись к спору гномов с герцогиней, но она так и не смогла вспомнить ничего определенного.

Циндер приблизился к левой стороне арки.

Винн услышала металлический звон, равномерно распределившийся по всему камню. Звон прекратится, но она не могла ничего разглядеть из-за его массивной спины. Более звона и звяканий не последовало, но железная дверь под аркой начала двигаться. Она скользнула вправо, за ней была еще одна. Вторая дверь начала открываться после первой.

Мастер Циндер отступил в сторону, открыв её взгляду открытую каменную каморку. На стене сбоку, между первой и второй дверью, были встроены три железных рычага, расположенных на разной глубине. Она видела что-то подобное магическим зрением на другой стороне двери в амфитеатре. Но здесь замок был снаружи.

Винн поняла, как Циндер открыл двери амфитеатра. Он прошел прямо сквозь них и открыв их изнутри. Она и Чейн такой способностью не обладают, и будут надёжно заперты.

— Пожалуйста! — крикнула она, пытаясь повернуться. — Вы должны…

Она прервалась, когда кто-то схватил ее сзади за ворот. Третья железная дверь начала открываться, и Циндер указал во тьму за её пределами.

— Осторожней, — предупредил он. — Не поскользнись и не упади.

— Внутрь! — приказал капитан.

Твердой рукой он толкнул между лопаток.

Она удержала Тень, прежде чем собака повернулась к её обидчику. Чейна толкнули следующим, он резко обернулся, и капитан сразу выставил вперёд меч. Мастер Циндер вернулся к первой двери, и Винн услышала, как двигаются железные рычаги.

— Призрак ищёт тексты! — воскликнула она. — Он не прекратит убивать, пока не найдёт их!

Третья железная дверь закрылась, и она отпрянула. Пространство резко сузилось.

— Дайте мне доступ к текстам! — крикнула она. — Позвольте мне узнать, чего он хочет… или что-то, что поможет нам бороться с ним!

Чейн обхватил её и оттащил назад, когда дверь опустилась.

Винн вздрогнула в полной темноте, слыша более приглушенный стук второй и третьей двери.

* * *

Крепко сжимая свой гребень с каплей белого металла, Рен торопилась к камере Фрея. Даниэль следовал за ней по пятам. Прижав каплю к замку, она открыла дверь. Весь ее сдерживаемый страх грозил вырваться на свободу.

— Фрей! — позвала она.

Он стоял в бассейне, вцепившись в решётку ворот, и смотрел в туннель. Оглянувшись, он мягко улыбнулся, грустно смотря на нее. Его волосы все еще были мокрыми, но взгляд был ясен.

— Ваша Светлость? — прошептал Даниэль.

Рен оглянулась через плечо. Он застыл в дверях, словно не зная, заходить ему или нет. Его нос уже перестал кровоточить, но он снова вытер его рукавом. Как бы там ни было, её заботило только то, чтобы Фрей был невредим — и контролировал своё безумие.

Рен шагнула к заднему краю бассейна, протягивая руку.

— Подойди, — позвала она тихо. — Пожалуйста.

Фрей шагнул к ней и тоже протянул руку. Когда он взял ее за руку, он мягко потянул на себя. Рен покачала головой, пытаясь улыбнуться.

— Нет, я снова должна уйти. Выходи оттуда.

Ей нужно было быстро вернуться к Циндеру и узнать, как он намеревается обеспечить безопасность Фрея.

Фрей не двигался, пока она не потянула его на себя. Он поднялся вверх, встал перед ней, и от его улыбки не осталось и следа.

— Все в порядке, — сказала она, прикасаясь к его груди. — Даниэль останется.

Фрей взглянул на телохранителя и нахмурился. На его лице была явно видна обида, по крайней мере, еще один знак того, что он ещё вполне рационально мыслил. Она знала, что это выглядело как усиление тюремной охраны, но выбора не было.

Она проводила его до входа в переднюю гостиную и провела его внутрь, но когда она повернулась, чтобы уйти, она заколебалась. Обернувшись, она схватила его за руку, прижала к себе и вцепилась в его рубашку на груди обеими руками.

Рен потянулась вверх, притягивая Фрея вниз, до тех пор, пока их губы не встретились. Пока он не отпустил, она держала глаза закрытыми, потом отвернулась.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 119
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Через камень и море - Барб Хенди.
Книги, аналогичгные Через камень и море - Барб Хенди

Оставить комментарий