Читать интересную книгу Четыре властелина бриллианта. Тетралогия (ЛП) - Чалкер Джек Лоуренс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 215

Я кивнул:

- Хорошо. Иди в магазин. А ты, Дилан, останься.

Я осмотрел шлем.

- Упрощенный вариант считывающего устройства, используемого клиникой Службы безопасности, – сообщил я. – Предназначено для передачи информации.

- Я думала, это невозможно, – удивилась она. – Никто, кроме тебя, не воспримет ее.

- Почти. Не волнуйся, если я войду в транс. Ни в коем случае не прерывай меня! Когда я закончу, мы узнаем, что к чему.

- Квин, кто на другом конце этой штуки?

Я вздохнул:

- Вероятно, компьютер. Квазиорганического типа. Возможно, что он – это я...

“...Сообщаю о положении в данный момент. Надеюсь, что ты оценишь эту информацию и сразу же передашь ее оператору, не дожидаясь окончательного доклада, который я сделаю, если смогу”.

Повисла легкая пауза, словно не стало атмосферных помех. Неожиданно возник голос – вернее, ощущение его, сформировавшееся в моем сознании.

- Я сообщу, что доклад следует прочесть, – произнес компьютер. – Но умолчу о том, что он неполный. Он сам примет решение.

- Ну, спасибо, – сказал я. – Сколько же ждать?

- Неизвестно. Он потрясен докладом с Лилит и отказывается заниматься этим. Наверное, послезавтра.

- Как же я снова войду в контакт? Я не могу привлекать внимание к этому месту.

- Мы сами свяжемся с вами. Не беспокойтесь.

- Тебе легко сказать! Ты ведь всего машина и не рискуешь здесь, внизу, с петлей на шее... КОНЕЦ СВЯЗИ. СЧИТЫВАНИЕ. ЖДИТЕ ДАЛЬНЕЙШИХ УКАЗАНИЙ.

Наблюдатель снял шлем и откинулся в кресле, чувствуя себя опустошенным. Он просидел несколько минут, уставившись в никуда, неспособный собрать воедино свои мысли и взять себя в руки.

- Вы снова расстроены, – отметил компьютер. Он указал куда-то рукой:

- Разве это я там? Неужели у меня такие романтические привязанности, такое безумие и честолюбие?

- Конечно. Проверка и отпечатки сознания подтверждают это.

Он сухо рассмеялся:

- Да. Количественный анализ. Все сводится к симпатичным аккуратным цифрам и символам. Должно быть, приятно быть компьютером. Не беспокоиться о том, что все твои мечты и желания лопаются, как пузыри.

- Мы являемся суммой соответствующих программ, – заметил компьютер, ни больше ни меньше.

- Программы! Какая от них польза? Тебе этого не понять. Никто раньше не проходил через такое...

- Однако мы многое узнали. Если Цербер потребуется уничтожить прямо сейчас, мы готовы и располагаем всем необходимым. Мы знаем, как программируются роботы. Мы знаем, что Чужаки и Ромб общаются на орбитах лун Момрата. Мы готовы нанести удар по этим роботам, хотя загадка еще не решена.

- Я не рекомендую сжигать Цербер! – отрезал он. – По крайней мере сейчас!

- Достаточно станции и острова Лару, чтобы помешать операции. Почему же вы колеблетесь?

- Почему... Действительно, почему? – громко спросил он сам себя. – Да потому, что в деле на планете Лилит я в конце концов убедил себя сам. Это было помрачение рассудка. Я технологический агент и должен идти на компромиссы. Но Цербер? Какие тут могут быть оправдания? И только ли мои близнецы там, на планетах, претерпели изменения?

Можно отважиться только на одно. И он знал это.

- Чтобы помочь вам решиться, – вставил компьютер. – Замечу, что уничтожение Цербера не остановит операцию с роботами, только оттянет ее. Пока в распоряжении Чужаков имеется церберианская разновидность микроорганизмов Вардена, ее можно будет использовать в любой точке системы. У нас есть сведения, что ее уже применяли таким образом. Однако время конфронтации еще не пришло. Если мы уничтожим или нейтрализуем систему Вардена, мы потеряем все связи с противником.

Он задумался:

- Хорошо. Передай предложения Центру безопасности и получи прогнозы и рекомендации.

- Принято, – ответил компьютер.

Глава 18 ЗАПРЕДЕЛЬНЫЕ КОМПЬЮТЕРЫ И ОПАСНОЕ РЕШЕНИЕ

Я сообщил Богену, что установил контакт и жду результатов. Этот период, похоже, будет не из легких. Единственное, что радовало: к Дилан вернулся ее решительный характер. И если бы не мои затруднения, эти три дня были бы самыми счастливыми из проведенных мною на Цербере.

На третий день раздался звонок от неизвестного лица. Боген следил за мной и прослушивал телефонные разговоры, но почему-то я был уверен, что этого он не услышит.

Изображения не было, только звук.

- Квин Занг?

- Да.

- В вашем предложении есть смысл, но ничего нельзя сделать без физического образца.

Я затаил дыхание:

- Размеры?

- Около пятидесяти кубических сантиметров мозга и столько же любой другой ткани. Это возможно?

- Я выясню, – ответил я кому-то или чему-то. – Как вам сообщить?

- Мы свяжемся с вами.

Вошла Дилан:

- Кто это?

- Ты знаешь, кто, – ответил я. – Пора позвонить Богену из Службы безопасности.

Я подсоединился к линии:

- Со мной вступили в контакт. Им нужны образцы тканей.

Он кивнул:

- Как вы и ожидали... Кстати, как они сделали это? Вы были дома, и вам не звонили!

- Они звонили по моему номеру. Вы должны были засечь.

Он выглядел встревоженным:

- Да-да... Но пока мне не доложили. Мне это не нравится...

- Вы проверили телефон? – спросил я. Он взволнованно кивнул:

- Разумеется. Устройстве, установленные у вас, не записали ничего, кроме обычного шума. Хотя мы слышали, как ваша жена спросила “Кто это?”, и вы ответили.

Я присвистнул. Мы с Богеном были удивлены, но по разным причинам.

- Вы получите образцы, – проговорил наконец Боген.

- Мне забрать их или вы доставите? Я подготовлю корабль, – предложил я.

- Нет. Председатель Лару приказал, чтобы ноги вашей больше не было на острове. Охрана уничтожит вас.

- Мы так не договаривались! – запротестовал я, чувствуя, как во мне все оборвалось. Я должен попасть туда.

- Мы передумали. Вы известный убийца, Занг, и мы не можем рисковать. Если потребуется что-то, чего мы не сможем сами, – позовем вашу жену. Нам так спокойнее. Она здешняя, и к тому же запрограммирована – запрет убийства.

- Я не хочу втягивать ее. Я расторгну соглашение!

Он злобно рассмеялся:

- В таком случае вам обоим конец. Вы знали, на что шли. Так что позаботьтесь, чтобы она оказалась на острове через два часа!

- Ну, ладно, – выдохнул я. – Пока будем играть по вашим правилам. Но ей запрещены морские путешествия.

- Кем? Властью Председателя Лару она освобождается от этого ограничения. Того, кто усомнится, посылайте ко мне.

- Я думал, что у нее психический запрет...

- Дюмоний удалил его. Действуйте. Мы теряем время.

Я отключился, чувствуя себя менее уверенно. Такой поворот – это хамство с их стороны...

Дилан, однако, не унывала. И мне осталось только проводить ее на пристань и распрощаться. Она радовалась – снова окажется на корабле!

Ее не было пять часов. Я волновался все больше, и когда она наконец вернулась, все еще был взвинчен.

- Они ничего не сделали тебе, правда? – спросил я. Она рассмеялась:

- Нет. Я управляла кораблем. И развлекалась. Здорово там у них, на острове. Меня пустили только на первый этаж, дали опечатанный контейнер и отправили назад.

Я с беспокойством смотрел на нее. Догадался бы я, если бы ее заменили роботом, обработали с помощью психиатрических машин?

Что ж, ответ на первый вопрос я получил бы ночью, если бы мы поменялись с ней телами. Впрочем, уверен, что сейчас они бы не пошли на это. Второе я мог выяснить только с помощью Дюмония.

Неожиданно меня осенило.

- Сукин сын! – пробормотал я. – Старый пройдоха!

Она удивленно посмотрела на меня:

- Кто?

- Дюмоний. Он опережает и меня, и Лару. Он знал все заранее!.. x x x

Мы внесли контейнер в помещение и стали ждать указаний извне. Ничего не было. Покончив с какой-то рутинной работой, мы легли спать. А когда прогнулись утром, контейнер исчез.

Я сообщил о пропаже Богену. Нельзя сказать, чтоб он обрадовался. Заработали видеокамеры, агенты, вся система безопасности, но никто ничего не обнаружил. И ведь пять независимых следящих устройств были в самом контейнере и, очевидно, прекрасно работали. Они как бы не исчезли – по крайней мере они сообщали, что контейнер по-прежнему в комнате. После долгих поисков нашли крошечный записывающий прибор, что-то вроде миниатюрной батарейки, заделанный в половицу.

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 215
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Четыре властелина бриллианта. Тетралогия (ЛП) - Чалкер Джек Лоуренс.
Книги, аналогичгные Четыре властелина бриллианта. Тетралогия (ЛП) - Чалкер Джек Лоуренс

Оставить комментарий