Читать интересную книгу Арбан Саеш. (Трилогия) - Сергей Вацлавович Малицкий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 501
class="p1">— Давай, — согласился Хейграст. — Только осторожно. На холме может быть устроена засада. Я жду тебя здесь. Дан. Вернись к лошадям. Проверь упряжь. Поешь сам и проследи, чтобы поел Саш. Не спать. Ты и так полночи в седле дремал.

Дан покраснел и спустился с холма. Лошади степенно щипали траву. Саш лежал поодаль.

— Я не сплю, — сказал он, открыв глаза, когда Дан осторожно подошел, чтобы заглянуть ему в лицо.

— Как ты? — спросил мальчишка, чувствуя странное смущение.

— Как? — Саш задумался, затем признался. — Я очень устал, Дан. И моя усталость — не усталость тела. Я ничего не хочу. Понимаешь?

Дан недоуменно потер лоб:

— Трук всегда говорил так: если тебе кажется, будто что-то идет не так, займись работой. Сделай что-нибудь полезное. Да и Хейграст учит тому же.

— И что же полезное ты предлагаешь мне сделать? — улыбнулся Саш.

— Хейграст велел проверить упряжь лошадей, — обрадовался улыбке Дан. — Впереди мост, но как мы его будем переходить, пока непонятно. А потом он сказал, что надо поесть.

— Хорошо, — кивнул Саш, тяжело поднимаясь на ноги. — Если честно, усталость тела тоже присутствует. Особенно после езды верхом. С непривычки ходить после этого почти невозможно. Как только ты это переносишь?

— Я научился ездить верхом в пять лет! — гордо сказал Дан. — Все мужчины, которые живут на равнине, должны уметь ездить верхом!

— И я жил на равнине, но на другой равнине и другой жизнью, — вздохнул Саш. — Показывай, что такое проверить упряжь, а то я сделаю что-нибудь не то.

Дан показал Сашу, какие части упряжи требуют затягивания и, поражаясь его худобе и слабости, проследил, чтобы он все делал правильно.

— Как… там было? — спросил мальчишка, задерживая дыхание.

— Там? — Саш вытер покрытый испариной лоб, задумался. — Там было плохо. Очень плохо. Мне показалось, что кто-то вытащил из меня душу, разодрал в клочья, вытер ими окровавленные руки и бросил в пыль.

Помолчал, улыбнулся и добавил:

— И теперь эта пыль скрипит у меня на зубах.

— Кто-то? — не понял мальчишка.

— Кто-то, — кивнул Саш и на мгновение закрыл глаза. — Хотя, может оказаться, что это был я сам.

Они закончили с упряжью, закрепили сумки и мешки. Лошади уже начали недовольно коситься, справедливо предполагая, что отдохнуть не удастся, когда с вершины холма спустились Хейграст и Лукус.

— Кто это с вами? — спросил Саш.

— Я, — послышался слабый голос.

— Это наш проводник, — сказал Хейграст.

Лукус привел призрака.

61.

Спутники быстро перекусили, затем стал говорить Лукус.

— Мост охраняется и с той и с этой стороны. На той стороне дерри подняли деревянный острог, на нем флаг Салмии. В стенах и воротах устроены бойницы. Дерри отличные стрелки. Длина моста примерно варм шагов. Это граница прицельной дальности для лучника. Поэтому воины на этой стороне не подходят к краю каньона.

— Думаю, что многие лучники способны убить врага и на большем расстоянии, — заметил Хейграст.

— Возможно, — согласился Лукус. — Но при желании враги могут приблизиться к салмскому укреплению, прячась за оборонительными щитами!

— Из чего их делать? — раздраженно спросил Хейграст. — На равнине нет ни одного деревца!

— Из чего угодно, хотя бы из тел пленных! — отрезалбелу.

— Подождите, — попросил Саш. — О каких воинах вы говорите? Что на этой стороне?

— Серые воины, — вздохнул Лукус. — Их немного, всего две дюжины, но кроме этого,еще шатры кьердови не менее полуварма лошадей. И пленные.

— Пленные? — переспросил Саш.

— Да, — кивнул Лукус. — Пятеро человек привязаны к столбам левее начала моста. Как минимум трое из них мертвы. И еще. Там наш старый знакомый. Помнишь в Эйд-Мере? Гигантский пес и его погонщик Бланг.

— Это все?

— Нет, — хмуро ответил Хейграст. — Говори, Ник.

Дан огляделся, но никого не увидел под яркими лучами Алателя. Только слабый голос послышался в ушах.

— Мое время истекает, — прошелестел призрак. — Еще немного, и даже нукуд Вика не освободит меня, нари. Когда вы ушли с дороги, я не смог отыскать след. Тогда я вернулся к Ургаину и заметил серых воинов. Я не знаю, на каком языке они говорили, но думаю, искали тех, кто сумел перейти через мост. Они искали вас, Хейграст. Здесь на Утонском мосту стоят кьерды. Кажется, они подчиняются серым воинам.

— Разве кьерды подчиняются кому-либо? — удивился Лукус.

— Они подчиняются серым воинам, даже если им это не нравится, — повторил призрак. — Может быть, пока подчиняются. И те, и другие ждут вас, Хейграст.

— А пленные? — спросил Лукус.-Кто они?

— Это дерри, — ответил призрак.-Может быть, кьерды хотят выманить охранников из деревянной крепости. Или просто издеваются над защитниками границ Салмии. Мост изгибается вверх дугой. Столбы поставлены так, чтобы их было видно из острога через каньон. Кьерды убивают пленников на глазах у стражей моста.

— Есть ли возможность перейти через мост? — нервно лязгнул мечом Хейграст.

— Я не знаю, — прошелестел призрак.

— Думаю, попытавшись перейти мост с ходу, мы рискуем попасть под стрелы дерри. — задумался Хейграст. — Вряд ли они станут разбираться, кто скачет к ним со стороны врага.

— А ночью? — спросил Саш.

— Ночью? Не знаю. Дерри ночью будут еще внимательнее. А кьерды вообще все свои «подвиги» совершают в основном по ночам. Ник! Кьерды пытались штурмовать стену?

— При мне нет, — ответил призрак.

— Сколько воинов дерри с той стороны?

— Я не могу выйти за пределы Мертвых Земель. Даже если границ больше не существует. В поисках вас я побывал в Мертвом Городе. То, что я увидел там, не добавило мне бодрости. Будущее моих детей уже не кажется мне безоблачным.

— Что ты увидел там, Ник? — насторожился Хейграст.

— Множество серых воинов. Стены древней крепости уже почти восстановлены. Лиги рабов трудятся на них. Одежда и язык их мне незнакомы. Поля вокруг Ари-Гарда распахиваются. Очищаются развалины и каналы. Жизнь вернулась в Дару. Но цена этого возвращения страшна. В центре города пылают адским огнем ворота, которые ведут в непроглядную черноту. Именно оттуда появляются серые воины. И именно там убивают пленных, которых привозят кьерды. Думаю, что и жители Эйд-Мера,

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 501
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Арбан Саеш. (Трилогия) - Сергей Вацлавович Малицкий.
Книги, аналогичгные Арбан Саеш. (Трилогия) - Сергей Вацлавович Малицкий

Оставить комментарий