Читать интересную книгу "Поездка в Хиву - Фредерик Густав Барнаби"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
формальный повод для объявления войны.

26

Здесь автор ошибается. Адай – это казахский род.

27

Очень милый (йен.).

28

Имеется в виду брак единственной дочери Александра II великой княжны Марии Александровны и сына королевы Виктории герцога Эдинбургского Альфреда в 1873 г.

29

В этом монологе автор пытается подчеркнуть неполную осведомленность хивинского правителя, слышавшего о союзе Великобритании и Франции в Крымской войне против России, а также о последующем поражении Франции от Пруссии.

30

Автор, скорее всего, принял нарицательное существительное «лагерь» за топоним.

31

Автор неверно записывает казачье звание «есаул».

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
Прочитали эту книгу? Оставьте комментарий - нам важно ваше мнение! Поделитесь впечатлениями и помогите другим читателям сделать выбор.
Книги, аналогичгные "Поездка в Хиву - Фредерик Густав Барнаби"

Оставить комментарий