97
Недоброжелатели автора полагали, что он был виновен в возникновении позиционной войны и что ее якобы можно было избежать. Нам теперь ясно, что в основе позиционной войны лежат более глубокие и сложные причины, несравнимые по своему размаху и силе с ресурсами одного человека, хотя бы и начальника германского Генерального штаба. (Прим. пер.)
98
Рассуждения автора, изобличающие в нем мудрого военного психолога, заслуживают своего полного внимания, несмотря на современные увлечения идеей преднамеренного покидания позиции. См. Кюльмана, цит. выше, с. 155–158 или особенно увлекающегося идеей планомерного отхода Бернгарди. См. «О войне будущего», с. 145–148. (Прим. пер.) Снесарев проводит интересный анализ германской военной мысли того времени, однако, не останавливаясь перед сравнением трудов довоенного (например, крайне популярного накануне Великой войны Бернгарди) и послевоенного периодов, что не всегда корректно.
99
Фалькенгайн здесь и далее по возможности осторожен в критике Обер Оста, однако не может скрыть того, что самовольные действия Людендорфа зачастую приводили к неоправданному риску. Операция под Лодзью проводилась фактически параллельно основному для Фалькенгайна удару на Изере, а потому желаемого успеха не было достигнуто ни там ни там.
100
Разумеется, вероятно, Ипрский опыт. (Прим. пер.)
101
Это предпочтение, вольно или невольно для автора, отдавалось Восточному фронту не в одной только области пополнения снарядами, как это будет видно ниже. (Прим. пер.)
102
Уже 8 августа 1914 г. В. Ратенау возглавил вновь созданный сырьевой отдел при Военном министерстве, что было само по себе беспрецедентным объединением усилий штатских и военных по развитию военной экономики. Впоследствии достаточно быстро и этот отдел перешел под контроль военных.
103
Фалькенгайн несколько преувеличивает быстроту наращивания германской военной промышленности, однако к концу 1915 г. потребности германской артиллерии действительно были более или менее стабильно обеспечены.
104
Иначе говоря, Верденская операция. (Прим. пер.)
105
Автор цитируемого выше труда «Der grosse Krieg im Feld und Heimat». (Прим. пер.)
106
В русском языке, как правило, используется французский вариант названия – Дюнкерк.
107
По-видимому, это был человек исключительной воли, настойчивости и знания дела. (Прим. пер.)
108
Имеется в виду разгром турецких войск под Сарыкамышем в конце декабря 1914 г., где они действительно понесли страшные потери замерзшими насмерть.
109
Имеются в виду офицеры Генерального штаба, отправленные на Средний Восток с разведывательно-диверсионными миссиями.
110
См. приложение: соотношение сил на Восточном театре войны, рубрика 2.
111
Обоснование этой идеи впоследствии встречалось в множестве трудов сторонников и бывших соратников Людендорфа. Например, у М. Гофмана в его труде под характерным названием «Война упущенных возможностей», также впоследствии почти сразу переведенном на русский язык.
112
Выражение Гинденбурга. И вообще речь идет, преимущественно о штабе Людендорфа, с которым автору приходилось вести непрестанную – открытую и скрытую – борьбу. (Прим. пер.)
113
Вышеизложенные глубоко интересные соображения автора проводят ясную демаркационную линию между его (автора) и Людендорфа военным миросозерцанием, а косвенно также линию между стратегией изнурения и стратегией сокрушения. (Прим. пер.)
114
См. приложение: соотношение сил на Восточном театре войны, рубрика 3.
115
Эта действительно тяжелая необходимость последним запасом ресурсов жертвовать для второстепенных целей в ущерб главной являлась одной из тех роковых случайностей, которых было немало на немецкой стороне; таковыми же были: болезнь Мольтке в дни первой Марны, дожди в первой половине февраля в Верденскую операцию и т. д. Фалькенгайн уступил не по тем лишь мотивам, какие им изложены, но потому, что был одинок, а клика Гинденбурга была всемогуща. (Прим. пер.)
116
Из них три были «молодые» корпуса, а четвертый – свежий корпус с запада, замененный там «молодым».
117
Для подготовки к операции временно к генералу фон Линзингену был командирован генерал Людендорф, который особенно ратовал за это предприятие.
118
Автор несколько преувеличивает масштабы поражения 10-й армии, из которой в Августовских лесах был уничтожен только 20-й армейский корпус.
119
Эти строки полезно сопоставить с текстом Керзоновского ультиматума Советской Республике, где автор «возмущается» «варварским» расстрелом двух заведомых шпионов Великобритании. (Прим. полит. редакции к первому изданию.) Данное примечание «политической редакции» характерно для обстановки 1923 года, однако выполняет чисто пропагандистские задачи.
120
Это мнение автора достаточно спорное и призванное оправдать его нежелание отвлекать действительно крупные силы с Западного фронта, а потому, возможно, и неискреннее, так как Фалькенгайн в другом месте говорит, что нанести окончательное поражение «восточному колоссу» было невозможно вовсе.
121
См. приложение: соотношение сил на Восточном театре войны, рубрика 4.
122
Правильнее Хайе (Heye), один из выдающихся офицеров германского Генштаба, игравший важную роль в событиях осени 1918 г., а затем некоторое время возглавлявший рейхсвер.
123
С учетом постоянных перебросок русских войск на основной, Австро-германский фронт, а также изначальной слабости Кавказской армии об этом не могло быть и речи. Автор заблуждается.
124
Если Фалькенгайн и преувеличивает степень неосведомленности своих союзников, то лишь ненамного. Горлицкий прорыв действительно был подготовлен им в его типичной манере: долгое время скрытно взвешивать, готовить и принимать решение, затем ставя исполнителей и соратников перед фактом.
125
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});