Читать интересную книгу Северный набег - Вячеслав Кумин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 89

Негодованию принца не было предела. Посол же для которого отказ короля Меногра стал не первым вел себя более спокойно, просто развалившись в кресле и потягивал эльфийское вино из серебряного кубка (почему-то в золотом оно теряло свой неповторимый вкус).

Старого посла герцога сэра Листара Грандара раздражало это мельтешение молодого и горячего принца, вызывая изжогу, но ничего сказать ему он не смел.

– Почему они не хотят помочь нам? Почему не хотят исполнить свой священный долг о взаимопомощи при войне с инородцами? Почему нарушают договор заключенный еще нашими славными предками? Говорят, что боятся нашествия орков с севера. Дескать стоит им только двинуть войска как несметные полчища свинорылых высадятся на побережье… Но правда ли это? – разговаривал сам с собой принц. – Или это лишь отговорка? А может быть старик Гностар хочет наложить свою костлявую лапу на наши обезлюдевшие земли, когда мы прогоним гоблинов сами без их помощи? Когда мы будем слабы, обескровлены, почти раздавлены… Как вы считаете герцог? – резко обернулся принц Наран.

– Вполне возможно ваше высочество… Эта точка зрения имеет право на существование, – вяло поддакнул посол.

– Сволочь! Вот значит что он задумал!

Скривившись от выкрика принца сэр Грандар все же поставил кубок на столик, кашлем привлек к себе внимание принца, и многозначительно оглянувшись произнес:

– Ваше высочество… даже у стен бывают уши…

– Плевать! – резко ответил принц, но потом как-то быстро сник. – Королевство погибает герцог. Мы уже лишились половины населения. Болью часть из них съели гоблины, вторая половина разбежалась по другим королевствам в более спокойные места. Мой отец прав, еще немного и мы погибнем если не от рук гоблинов, то от рук своих соседей которые захотят прибрать к рукам плодородные долины Кергелена… И наше королевство исчезнет так или иначе став провинциями своих соседей Меногра, Гарбидена и Замариса. Что вы молчите герцог?..

– Что я могу сказать ваше высочество… Нужно пытаться…

Что именно нужно пытаться сделать осталось неясно, да и сам герцог ответить на этот вопрос все равно бы не сумел, от конфуза его спас вошедший капитан королевской гвардии.

– Ваше высочество…

– Заходи капитан. Что там у вас случилось? – кивнул в сторону окна принц. – Что за шум уже как пять минут?

Герцог прислушался и в самом деле услышал какой-то шум, про себя посетовав, что с годами чувства притупляются. Но с наружи действительно кричали и даже вроде как кого-то радостно приветствовали.

– Ваше высочество прибыл полковник сэр Флокхарт.

– Что?! – одновременно воскликнули принц и герцог.

– Тот самый? – уточнил принц. – По прозвищу Ландскнехт?

– Так точно ваше высочество.

– Что он тут делает? Что ему нужно? – несколько нервно спросил принц Наран.

– Не могу знать ваше высочество, он лишь передал что у него есть для вас важные сведения.

– Хорошо… позови его.

– Слушаюсь ваше высочество!

Принц и герцог некоторое время смотрели друг на друга, точно играли в гляделки. На лицах обоих застыла легкая растерянность. Они так и не произнесли ни слова вплоть до момента, когда в дверях появился барон сэр Флокхарт.

– Проходите полковник, – сделал приглашающий жест принц.

– Благодарю ваше высочество, – поклонившись, вошел Мартин.

Только теперь принц заметил изможденное состояние самого неоднозначного и загадочного человека в королевстве Кергелен. Темные круги под глазами, тяжелый запах из человеческого и лошадиного пота с дымом. Кровавая перевязка на руке и глубокие вмятины на кирасе. Столь плачевное состояние человека невольно вызывает к нему жалость и он уже не кажется таким значительным и где-то даже зловещим.

– Что с вами случилось, барон?

– Долго рассказывать ваше высочество… небольшой рейд по тылам гоблинов…Но не это главное.

– А что же? Вы хотели мне что-то сообщить?

– Так точно ваше высочество. Гоблины объединились с орками.

– Что?! – снова в два голоса воскликнули принц и герцог.

– Именно так ваше высочество.

– Может быть вы обознались полковник? – первым обрел способность говорить сэр Грандар.

– Никак нет ваша светлость. Я видел собственными глазами их совместные отряды. С одним из них нам даже пришлось схлестнуться в сече и одному из них я снес голову… Если желаете то можете посмотреть. Она во дворе в мешке…

– Мы вам верим, маркиз… – присел в кресло принц. – Это катастрофа… Герцог… как можно быстрее добейтесь новой аудиенции с Его Величеством Гностаром Твердым.

– Будет исполнено ваше высочество.

– Вы свободны полковник…

84

Мартин Флокхарт только привел себя в порядок, местные кузнецы выправили ему доспехи, а лекари подлечили раненых коих после последней стычки с орками появилось очень много даже среди его солдат. Всего уцелело сто восемьдесят человек.

Мартин отсыпался, когда его разбудили и позвали к принцу. По лицу последнего стало ясно что и в этот раз ничего не вышло. Герцог как и в прошлый раз заливал неудачу эльфийским вином.

– Ничего… даже ваш очень предусмотрительно прихваченный трофей в виде орочьей головы не произвел на короля никакого впечатления. Он не пошлет свои войска нам на помощь… – устало с обреченностью в голосе произнес принц Наран, после тяжелых переговоров с королем Гностаром. – Вот уж действительно Твердый… – добавил он с грустной усмешкой, – хотя я думаю правильнее было бы сказать Тупой…

– Ваше высочество…

– Говорите полковник.

– Ваше высочество, может быть мне стоит поговорить с Его Величеством?

Принц не удержался от смеха, криво улыбнулся и герцог.

– Какой в этом смысл? – все же спросил принц Наран.

– Ну, ваше высочество, история из первых уст воспринимается несколько лучше.

– Его этим не прошибешь барон вы уж мне поверьте. А все доводы я ему и так озвучил… все без толку. И потом, не станет он с вами встречаться… Он даже мне дал понять что больше не хочет меня видеть. Что уж говорить о вас, барон? Если разве что только посмотреть что вы за птица такая…

– Ваше высочество? – не понял Флокхарт.

– Да ладно вам придуриваться да в дурачка играть, полковник, – взял слово герцог сэр Грандар. – Все вы понимаете что имели ввиду его высочество. Более того не факт, что встретившись с королем вы выйдете из зала живым.

До Флокхарта все дошло.

– Проклятье… – ругнулся шепотом Мартин. – Вы имели ввиду пророчество ваше высочество?

– Оно самое барон.

– Неужели это пророчество имеет такую большую силу ваше высочество? – не мог не удивиться Мартин.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 89
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Северный набег - Вячеслав Кумин.
Книги, аналогичгные Северный набег - Вячеслав Кумин

Оставить комментарий