Читать интересную книгу В другом мире, в имперском экзоскелете - А. В. Бурнашев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 250
— спросила она, глянув на меня и бывшую рабыню.

— У меня нет, — я пожал плечами.

— У меня тоже, — кивнула Лисси.

— Ясно, — принцесса вздохнула. — Вероятно, из-за силы господина вы этому не подвержены, — она на мгновение закрыла глаза и снова посмотрела на меня, нахмурив брови. — Когда у меня будет кровавый договор с вами, сир?

— Будет, — я отмахнулся. — Сейчас не время.

— А когда для него будет время? — Элиса качнула головой. — Я так и знала, что вам не захочется, ради меня, снова порезать себе ладонь.

— Я не столько о своей ладони, сколько о тебе переживаю, — я усмехнулся.

— Не надо обо мне переживать, — Ледейн взмахнула рукой, словно отгоняя муху. — Меня стрелой недавно чуть ли не насквозь проткнули, и я до сих пор жива.

— Уже умерла бы, — сказал я, — если бы не имперская аптечка.

— Имперская что? — удивилась принцесса.

Я отмахнулся.

— Будет тебе договор. Этим вечером. Если ничего не помешает. Готовься.

— Да, господин, — Элиса кивнула. — Конечно. Я буду ждать. Спасибо.

Дальше разговор пошёл о предстоящей дороге и о том, что нам может понадобиться в пути. Лисси по большей части молчала. Обсуждение вели лишь мы с Элисой. За этими разговорами мы незаметно покончили с завтраком. Потом собрались, упаковали вещи и провизию. Теперь у экзо-скелета были заняты все контейнеры. Взять что-либо ещё мы уже не могли или нам понадобился бы какой-нибудь рюкзак. Наконец, мы оделись и спустились вниз. Несмотря на ранний час, Маргарет и её дочери не спали. Сама хозяйка что-то готовила на кухне, Сильви ей помогала, а Мила убиралась в зале. Она провела нас к конюшне.

— Выдержит ли конь мой вес? — с тревогой думал я, шагая за хозяйской дочкой. — Человеку этот костюм даже с места не сдвинуть.

Но, кажется, я напрасно волновался. Бывший конь сэра Эрика был просто грандиозного размера. Почти в два раза больше коня, предназначавшегося принцессе. С огромными мохнатыми ногами, широкой спиной и грудью. Наверное, сам весит тонны две.

— Вам сказали, как их зовут? — спросил я у Милы.

— Да, — девушка кивнула. — У тяжеловоза кличка Шайр, а у скакуна Хорс.

Как и договаривались, оба коня уже были полностью снаряжены и готовы к поездке. Сам я совершенно не представлял, как правильно надеть на коня седло. Думаю, и принцесса тоже. А вот хозяйские дочки, видимо, имели в этом вопросе богатый опыт.

— Когда-нибудь ездила верхом? — спросила Элиса у Лисси.

— Нет, — та с сожалением покачала головой.

— Ладно, — принцесса усмехнулась. — Будешь за мной сидеть. Только не свались и меня не урони.

— Хорошо, — Лисси кивнула.

Я подхватил Элису и посадил её в седло. Ледейн села боком, вставив левую ногу в стремя.

— Садись прямо, — сказал я.

— Нельзя, — девочка покачала головой.

— В смысле «нельзя»? — я удивился.

Принцесса рассмеялась.

— Господин, вы что? Девушка не может сидеть с раздвинутыми ногами. Это запрещено. И ногу через коня мне нельзя перебрасывать. Хотите, чтобы меня на костре сожгли, как ведьму?

— Шутишь?

— Даже не думала. И мне юбка не позволит сидеть в седле так же, как сидят мужчины. А задрать её я не могу. Это неприлично.

— Проклятье! Я не знал. Извини.

— Это не ваша вина, — Элиса пожала плечами. — Я должна была догадаться, что вы не представляете, как у нас ездят верхом.

— Ладно.

Я подсадил Лисси и она села за принцессой, так же боком, но в другую сторону, и вставила в стремя правую ногу. Седло было большое. Скорее всего, оно изначально было рассчитано на двух девочек сразу. А может, я ошибаюсь и это седло для крупного мужика. Я посмотрел на своего коня. Тяжеловес стоял, спокойно косясь на меня одним глазом. Мила приставила к нему небольшую деревянную стремянку.

— Простите, господин, я не смогу вам помочь, — сказала хозяйская дочка извиняющимся тоном и склонила голову.

— Всё хорошо.

Используя двигатели, я сделал вид, что поднялся по лесенке и взгромоздился на коня, обхватив его ногами. Тяжеловоз тотчас начал переступать копытами, немного приседая задом, и мне, в первый момент, показалось, что он намеревается сбросить меня.

«Только попробуй», — подумал я про себя. — «Подниму тебя в воздух, и будем изображать всадника на Пегасе, над крышами Валензии, в рассветных лучах. Об этом полёте люди сложат легенды».

Но конь уже успокоился, склонил голову и копытом начал скрести землю.

— Сэр Алекс, — Мила поклонилась. — Желаю вам доброй дороги и удачи в ваших делах. Когда снова будете в Валензии, опять ждём вас в нашей гостинице. Обещаем хорошие скидки на ночлег, еду и эль.

— Спасибо за теплый приём, — я кивнул и отдал девушке три медные монеты, в качестве чаевых.

— Вы так добры, — Мила склонилась в благодарном поклоне. Но безумной радости, как Сильви, она не проявила, и я остался немного разочарованным. Наконец мы выехали со двора. Город только начинал просыпаться. Улицы были пусты. На всём пути, до ворот, нам встретилось лишь несколько прохожих и пара дворников, ритмично метущих брусчатку мягкими метёлками. Я постоянно применял сканирование, только так и не заметил ничего подозрительного. Принцесса держала барьер, прикрывая себя и Лисси. Но, видимо, наши тревоги были напрасны. Эльза могла ошибиться или люди, которые следили за нами, утратили интерес и прекратили слежку. Без каких-либо происшествий мы достигли ворот. Я показал пропуск, стражник кивнул, и нас выпустили из города.

«Ну что ж, доброго нам пути», — подумал я, с грустью оглядываясь на стены столицы. Я определённо полюбил этот город и хотел бы оставаться в нём ещё долго. Но судьба распорядилась иначе. Бросив прощальный

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 250
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия В другом мире, в имперском экзоскелете - А. В. Бурнашев.
Книги, аналогичгные В другом мире, в имперском экзоскелете - А. В. Бурнашев

Оставить комментарий