Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ох, не так, оказывается, ты прост, капитан. Что же ты задумал?
Проходя мимо какого-то скучающего матроса, одиноко сидящего на бочке у ступеней вниз, капитан подал ему заковыристый знак. Как-то неясно сложил два пальца и прижал ладонь ко лбу. Еще больше мне не понравилось, что матрос даже не шелохнулся, сделав вид, что не заметил знаков капитана, а тот, больше не обращая внимание на «спящего» с открытыми глазами матроса, спустился, увлекая за собой меня.
Если бы я внимательно не прислушивался, то среди ставшего привычным корабельного шума не различил бы, как «спящий» доселе матрос, едва мы спустились, вскочил и стремглав куда-то побежал. Что бы ни значил этот знак, но он явно касался меня.
Каюта капитана по меркам моего мира была скромной. Комната пять на шесть с небольшим окном — иллюминатором. Вместо стекла тонкая и мутная пленка, вполне возможно, что из рыбьего пузыря. Толстяк не стал ограничиваться светом, исходящим из маленького окна, зажег масляную лампу поставил ее на стол. Из комода в углу и вправду достал зеленую кривую бутыль с темной жидкостью внутри.
Поставил бутылку на грязную столешницу с таким видом, что мне стало не по себе: как глаза малознакомого собутыльника говорят: «Вот, мол, выпивка моя, а где же твоя закусь?»
Вслед за вином из сундука стариной работы на свет показались два граненых кубка. Как только капитан принялся в них разливать вино, я окончательно утвердился в мысли, что попал в жилище алкоголика, а вовсе не в гости к человеку, который в состоянии понять, что гостя нужно угостить едой, а не спиртом. Тем более, что ему самому лишь щелкнуть пальцами, корабельный кок обставит все в лучшем виде, а мальчишка — юнга быстро разложит блюда на столе…
— Ну, выпьем за знакомство! — с неожиданным ревом поднял кубок он.
Я молча поддержал тост, осушив свой кубок. Вино как вино, чего он им так гордится? На всякий случай я изобразил на лице удовольствие от выпитого.
Капитан польщено улыбнулся, но сказал вовсе не то, что я намеривался от него услышать:
— Ну что ж, раз мы стали такими приятелями, а не рассказать бы тебе, за чем охотился тот маг?
С видом вселенской печали я покачал головой:
— Капитан, мне казалось, что мы договорились больше не поминать эту щекотливую тему…
Добродушный и небритый пару дней толстяк со всей силы ударил кулаком по столу так, что бутылка с бесценным вином опрокинулась на пол. Возможно, он намереваясь просто напугать скользкого типа, но увидав им же содеянное святотатство, взревел раненым вепрем:
— Запомни, щенок, капитан Хук никогда не договаривается с сопляками, вроде тебя!
Кровь, разогретая вином на голодный желудок, с силой ударила в голову. В глазах потемнело от бешенства, в подобном тоне со мной разговаривал только Луна, но у него хоть было оправдание…Тем не менее я попытался взять себя в руки:
— Капитан, вы перегибаете палку… — сказал я тихо, но с бешенством в голосе.
— Кто это вы? — как-то даже опешил он. — А, ты услышал моих молодцев? Ребята!
Дверь распахнулась, и в комнату с саблями наголо ворвалась гурьба матросов.
— Либо ты мне скажешь, что украл у мага, и отдашь эту вещь мне, — говорил капитан, — либо ты все равно скажешь и отдашь, но поверь, тебе при этом будет очень больно…
Я узнавал себя с трудом, ярость и бешенство клокотали во мне с такой силой, что, казалось, стоит мне ее выпустить, как разметаю все в каюте. Наверно, увидев это в моих глазах, капитан предостерегающе поднял руку:
— Только без глупостей мальчишка, вовсе не хочется тебя убивать. После выпитого вина колдовать ты не сможешь еще дня два, а мои матросы изрубят…
Он осекся, глядя на то, как его тяжелый бронзовый кубок сминается под моими пальцами, как жестяная банка из-под пива. Я не видел, но чувствовал, как бледнеют матросы, видя, что граненый кубок под моей ладонью становится похожим на пластилин. Я сжал его так, что металл, словно ртуть, потек у меня из-под пальцев, и когда я разжал ладонь, он как кусок нагретой смолы, дымящейся каплей упал на стол. Что бы это ни было, но вряд ли тут дело в великой моей силе.
Скорее уж я расплавил его нечеловеческой яростью…
Я порядком уже остыл, и когда вновь заговорил, голос звучал ровно без следа былой злобы:
— Капитан, я прощаю тебя… Во второй уже раз. Но помни, еще не было смертного, которому я прощал трижды… Не советую больше искушать судьбу.
На капитана было жалко смотреть. Щетина на известняковом лице выделялась черным как ночь, правый глаз дергался в тике, я встал и, бросив мимолетный взгляд на старавшихся сделаться невидимым матросов, гордо вышел из каюты.
Слава богу, каюта, а точнее коморка «для гостей», располагалась не так уж далеко. Едва зайдя и заперев дверь хлипкой щеколдой, бросился на жесткие нары.
Только сейчас понял как я устал: побег от Сириния, потеря Лейлы и выяснения отношений с наглым капитаном — придавило сейчас тяжелым грузом. Веки сомкнулись и я стал проваливаться в объятия сна… Но выспаться было не суждено.
Показалось, что едва я закрыл глаза, грохот палубы над головой возвестил, что время обеденного сна закончилось. Спросонья почудилось, что наверху матросы демонстрировали друг другу танцы народов мира, стучали каблуками и водили у импровизированной елки хоровод. Представив эту картину, мое помятое лицо разгладила кривая усмешка, надо бы пойти поучаствовать. Зевая и подтягиваясь, между делом проклиная всех дураков в мире, я поднялся на верхнюю палубу.
Картина. что открылась мне, была на редкость удручающа: капитан орет во всю мощь луженой глотки, от этого крика в ушах звенит даже у меня. Бедные матросы сбиваются с ног, метясь по палубе, как белки лазали на мачты, крепили и тянули там какие-то канаты. Через несколько длинных минут стало видно, к чему привели их суматошные усилия: корабль вместе с дополнительными парусами обрел новую гордость и мощь. Раздуваемые ветрами белоснежные паруса всеми силами тянули фрегат, с большой скоростью унося его в бескрайний океан.
Но все-таки, дитя техники, мне казалось, что мачты и реи испытывают недопустимую нагрузку. Грот-мачта гнулась дугой, дополнительные паруса едва ли не рвались от застрявшего в них ветра. Дерево, понукаемое неудержимой энергией стихии, скрипело так, что казалось, корабль вот-вот развалится на части.
Если даже не развалится, такая эксплуатация уже через пару месяцев приведет его в полную негодность. Хотел было обратить на это внимание капитана, но увидев его зеленое от бешенства лицо, передумал. Что-то стряслось, пока я спал, причем крайне серьезное.
Причину паники мне удалось разглядеть только по чистой случайности. Позади в бесконечных зеленых волнах виднеются две едва различимые черно-белые точки. Нас догоняли два парусника, и судя по поведению капитана и команды, в их намерения не входили простые приветствия.
Краем глаза наблюдал, как боцман открывает арсеналы и вооружает сгрудившихся вокруг него матросов. Большинство моряков получили кривые сабли, такими легко рубить в замкнутом корабельном пространстве. Но некоторые ухватили тяжелые алебарды с закрепленными с одной стороны крюками. Человек пятнадцать в дополнение к рукопашному оружию ухватили короткие луки с колчанами стрел.
Матросы заметно нервничали: на своем веку им довелось много повидать, но все-таки обученными воинами они не являлись. А преследующих кораблей было целых два…
Между тем, маленькие точки вдали разрослись до размеров кулака. Можно рассмотреть белые паруса, палубы со снующими в спешке людьми… И еще черные флаги на реях. Черный цвет — цвет беды. Скорее всего, пираты.
Так оно и было: от сжавшихся друг к другу моряков доносились обрывки фраз, слова «пираты» и какой-то «Фагот» звучали особенно часто. Глядя в напуганные лица матросов, вдруг отчетливо понял, что если сейчас ничего не предпринять, начнется паника.
Наверно, капитан мыслил схоже, потому что его звучный голос разнесся далеко по океану:
— Бездельники!!! В две шеренге становись! К абордажной тоо-всь!
Моряки, забыв былые страхи, бросились выполнять приказ. «Не больше ста человек, — отстранено подумал я, — не справятся…»
Сердце бьется в груди бешено. Мне было страшно умирать, но где-то внутри я чувствовал щенячий восторг, а может, даже счастье. Я жив, живу, испытываю страх перед смертью. Я дышу морским воздухом и чувствую на коже капли воды и дуновение ветра. Обострившимися чувствами глотал последние свои минуты. Жизнь прекрасна, и спасибо тебе Господи за то, что сотворил… Опять ты вспоминаешь Бога лишь в минуту опасности…
Додумать вторгшуюся в сознание крамольную мысль я не успел. Пиратская бригантина догнала и поравнялась с бортом нашего корабля. Радостные пираты, обступившие весь правый борт палубы, заулюлюкали, а затем по приказу раскрутили и бросили к нам тучу абордажных кошек.
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Вампиры тут голодные (СИ) - Марс Тони - Фэнтези
- Вальтер Эйзенберг - К. Аксаков - Фэнтези
- Лестница власти 1 - Владислав Добрый - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Волчья ночь (СИ) - Юлия Григорьева - Фэнтези