Читать интересную книгу Сафир. Распутье (СИ) - Миллер Тони

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 100

Все убрали оружие в ножны поскольку, во-первых, непосредственно опасности в данный момент не наблюдалось, а во-вторых, чтобы свободно работать руками, отталкивая прохожих с пути, и кулаками, чтобы они двигались поэнергичнее.

* * *

Рёв толпы в порту они услышали заранее, но только выбравшись из тесных улиц на пристань смогли осознать причину столь эмоциональной реакции. Кораблей в порту не было. Конечно, если не считать тех, что в данный момент покидали гавань.

— Опоздали, опоздали! — воскликнула Рада с немалой долей отчаянья в голове. — Петенька, сделай же что-нибудь!

— Предлагаешь отправиться за одним из них вплавь? — поинтересовался он хмуро.

— Что теперь, Пьер? — спросила Ива.

— Нам надо быстро попасть на конец вон того пирса. — показал он рукой. — Там я подам знак и… возможно, один из кораблей вернётся за нами.

— Ага! Прям сейчас! — язвительно произнесла Рада.

— Вероятно, у него есть какие-то основания заявлять подобное. — сказал Пётр, прикоснувшись к плечу подруги. — Мы тут уже ничего не теряем…

— Кроме времени. — сухо произнёс Пьер. — Быстрее, пока корабли не отплыли слишком далеко!

Пробиться на указанный пирс через возбуждённую толпу причитающих людей было совсем не просто. Пришлось хорошо поработать плечами, локтями и даже кулаками, причём чем дальше — тем больше. Камилла не стеснялась бить мужчин ногой между ног, а кого-то даже спихнула с пирса в воду.

Оказавшись на самом конце пирса Пьер достал какую-то тряпку, намотал на острие шпаги, поджёг и принялся махать над головой. Трудно было сказать, был ли в этом какой-то смысл, да и смотрел ли кто на уходящих судах назад… Но… Прошло пять минут и одно из них замедлило ход, моряки полезли на мачты и принялись переставлять паруса, и медленно, взяв крен влево оно принялось разворачиваться назад.

— Простите меня… Иначе никак… — прошептал Пьер, после чего добавил в полный голос, перекрикивая восторженные вопли толпы. — Другого выхода нет. Готовьтесь к бою. Слишком многое поставлено на кон.

— К бою? — переспросила Рада. — Почему?

— Потому, Госпожа, — ответила одна из магичек, — что все эти люди хотят покинуть город точно так же, как и мы.

Народ хлынул к пирсам, в толпе возникла давка, начались драки, местами перераставшие в массовые побоища. Судя по истошным воплям, кое-где в ход пошли и ножи. Для того, чтобы удержаться на конце пирса и не позволить столкнуть себя в воду пришлось обнажить оружие и встать стеной.

Приблизившись метров на сто к пирсу судно замедлилось и команда спустила на воду шлюпку. Несколько гребков вёслами и стало понятно, к какому пирсу она направляется.

Когда более трёх тысяч человек ломятся на один пирс шириной не более пяти метров — это страшно. Упавшие в давке моментально затаптывались. Передние ряды уткнулись грудью в острия клинков Лиама, Петра, Пьера, Камиллы, но задние ряды-то напирают и напирают!

Лиам с Петром, как самые сильные, принялись швырять людей с пирса в воду. Куда их ещё девать, если они всё напирают и напирают, а отступать некуда? Мужчины, женщины… В воду! Стариков в толпе не было. Их или уже давно затоптали, или они не смогли сюда пробиться.

Разумеется, жители Окинавы были не в восторге. Десятки людей посыпали их такими угрозами и такой отборной руганью, что бывший рыцарь, как наименее привычный к такой речи начал заводиться.

Ему без того было тяжко, бить, швырять в воду простых людей было невыносимо. Эти люди были обречены и знали это, и их единственной надеждой на спасение была приближающаяся к пирсу шлюпка.

Окажись он один в этом городе, то без колебаний уступил бы возможность спастись кому-то ещё, а сам бы направился на свой последний бой. Но сейчас-то совсем другой случай! За его спиной — надежда всего мира! Единственная возможность что-то исправить и остановить это безумие!

Фактически, они все вместе совершают легендарный подвиг! Он многое не понял из того, что рассказал бог Ночи, но уловил, что всё гораздо серьёзнее и значительнее, чем казалось ранее. Не было бы чем-то неправильным, если бы эти люди чествовали его как героя, а вместо этого они поливают его… грязными словами!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Прочь, прочь нечестивцы! — внезапно прокричал Лиам и засветился белым светом. — Нет… нет… — пробормотал он задёргавшись на месте, словно бы борясь с кем-то. — Так нельзя! — прокричал он, и окружающий его свет, озаряющий перепуганные лица замигал. — Я… я… отрекаюсь от тебя!

Стоило ему это произнести, как окружающий его свет погас, а сам Лиам осел на землю, упав на одно колено. На него навалилась внезапная усталость, а в голове шумело, словно он не спал ночь.

В этот момент из толпы, воспользовавшись моментом выскочил какой-то щупленький мужичок и вонзил в горло Лиама какой-то самодельный нож — заточенный металлический стержень с самодельной рукоятью.

Бывший барон схватился за горло, силясь зажать рану и упал. Воспользовавшись этим, сдерживаемая им на этом участке толпа прорвалась вперёд. Было слышно, как ноги стучат, наступая на кирасу лежащего на земле воина.

— Нет! — страшно закричала Ива и всплеснула руками.

Короткий жест и толпа на пирсе словно бы взорвалась. Ещё один жест и очистившийся пирс перегородила стена пламени. Ещё один — и по порту начали бить разряды молний. Ива бросилась к лежащему на земле телу.

— Жив, жив… — зашептала она. — Сейчас, потерпи…

Пережав повреждённую артерию она принялась накладывать на него одни «чары» за другими. Усыпить, замедлить метаболизм, замедлить сердцебиение, принудительное насыщение крови кислородом…

— Что ты натворила, дура! — накинулась на неё Рада. — Ты же выдала нас всех!

— Сейчас мы покинем этот город, — холодно ответила Ива, — и пускай он нас и дальше ищет. К тому же, если я кого и выдала, то только себя. Пётр, Морт, Пьер, помогите затащить его в шлюпку.

Аккуратно спустив Лиама и забравшись сами, они было приготовились грести, но Ива остановил их. Повинуясь её воле лодка сама помчалась к кораблю, оставляя за собой пенный след. Прошло буквально пара минут и они уже пришвартовывались к судну.

— Капитан! — продолжила распоряжаться Ива. — Пусть команда срочно ставит паруса! Мы в большой опасности. За пятнадцать минут мы должны отдалится как можно дальше от города! — после этого она переключилась на Морта. — Вот, лови скрипт, хватай все ветра и гони этот корабль как только возможно! Быстрее, быстрее!

Шквальный порыв ветра подхватил корабль и потащил вперёд с невиданной скоростью. Мачты скрипели от натуги, а натянутые канаты гудели как струны лютни. Все понимали, что что-то должно произойти.

Прошло не пятнадцать, а почти двадцать минут, как в небе над Окинавой промелькнуло что-то очень быстрое и ярчайшая вспышка на несколько минут ослепила всех, кто смотрел назад.

По воде от города быстро расширялось белое кольцо. Достигнув судна оно ударило по нему так, словно корабль со всей скорости врезался в скалу. Сверху на палубу посыпались обломки мачт, какие-то щепки, верёвки, один из парусов.

Те, кто в момент взрыва смотрели в другую сторону теперь могли видеть, как гигантский столб дыма поднимается над городом и превращается где-то высоко-высоко вверху в огромное облако.

* * *

Вот только на этом всё не закончилось. Ещё один росчерк в небе, и сильный взрыв буквально разорвал на части одно из судов, улепётывающее от уничтоженного города. Прошло пять минут и ещё один корабль разлетелся пылающими обломками.

— Довольна?! — вопила Рада. — Город уничтожен, и теперь этот ублюдок на всякий случай зачищает отплывшие из него суда! Кто следующий? Эти, эти, или сразу мы?

— Радочка, пожалуйста, не надо… — попытался образумить её Пётр. — Надо не виноватых искать, а быстро думать, что делать. Тем более, если тут кто и виноват, то Джон.

— Пьер, — обратилась сидящая на палубе и пережимающая рану на шее Лиама Ива. — ты неоднократно нас выручал совершенно фантастическим образом, есть идеи, как нам спастись?

— Морт, — произнёс бард после короткой паузы. — Помнишь, в той таверне, когда мы только познакомились, ты использовал какие-то чары, делающие тебя невидимым?

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 100
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сафир. Распутье (СИ) - Миллер Тони.

Оставить комментарий