Читать интересную книгу Запад-Россия. Тысячелетняя Война - Ги Меттан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 94

Существует ли вообще вероятность изменить такое восприятие Западом России, ведь русофобия, по словам Ги Меттана, из «коллективного бессознательного» превратилась там в единственно допустимую «официальную правду»? Полностью, видимо, нет, однако принять и признать эту «данность» обеими сторонами как объективную реальность, осознать различия в природе сторон, а, следовательно, наличие у них особых интересов, было бы уже немалым шагом вперед. Пора, наконец, признать, что столь отличные пути, которыми шли Европа и Россия, не могли давать по ходу истории одинаковые результаты. Стоило ли желать подобного однообразия, ведь мир не случайно многообразен. Политика и дипломатия извечно заняты таким «взаимным распознаванием», формулированием собственных целей и прояснением целей партнеров, налаживанием диалога, поиском взаимоприемлемых решений, иначе говоря, они нацелены преимущественно на налаживание диалога, а не на поиск причин несовместимости. Однако и политику, и дипломату полезно знать о глубинных причинах расхождений России и Запада, о том, что в политологии называют различиями в «политической культуре» стран, а значит, и о возможностях компромиссов между странами разной цивилизационной ориентации. Этому и служит в конечном итоге книга Ги Меттана. Осознать эти различия в природе сторон и по возможности преодолеть их для осуществления общих целей — в этом, как представляется, и состоит одна из задач построения нового миропорядка. Сегодня мы должны уповать не только на дипломатию как «искусство» XIX века и пропаганду и контрпропаганду как «ремесло» XXI века, но на взращивание позитивных перемен в общественных взглядах на то, что представляет сегодня «другой», используя все достижения наук о человеке и обществе.

Получившийся в книге портрет России, вырисованный за столетия на Западе, в итоге выглядит мрачновато, но реакцией на него должен быть не всплеск обид и очередные стенания «почему они нас не любят?». Напротив, книга Ги Меттана должна помочь нам спокойно, трезво, и главное, со знанием дела посмотреть в глаза реальности: да, именно так нас видят ведущие страны мира. Прочитав книгу, мы больше знаем о причинах жизнестойкости этих стереотипов и продолжим «работать над ошибками», ибо именно в результате успехов на этом пути мы сможем такие стереотипы искоренить. Вместе с тем, как это всегда было до нынешнего кризиса в отношениях России с Западом, все это отнюдь не должно препятствовать нашему взаимодействию.

Есть еще одна, важная, на мой взгляд, причина для «исторического оптимизма» по поводу будущего русофобии, которая лежит на макроуровне мировых процессов. Представляется, что под давлением грядущих неизбежных перемен в глобализирущемся мировом сообществе у нас неизбежно появится со временем новая основа для представлений друг о друге, нежели та, что была унаследована и пестовалась со времен религиозных расколов. Существуют признаки того, что привычная международная повестка претерпит в предстоящие десятилетия существенные изменения и, вполне возможно, под давлением этих перемен появится другой базис для отношений между государствами. В этой связи вопросы будущего мироустройства, направления, содержания и смысла эволюции человечества станут центральными. Принципиально важно, каким будет вклад России в поиск «будущей картины мира», подкрепленный убедительным примером собственного успеха. В этой перспективе возникает сомнение, что русофобия благополучно переживет эти переходные времена.

* * *

Книга Ги Меттана касается, прежде всего, самого Запада — слишком совершенны там методы умолчания, слишком силен пресс доминирующего мнения и «капсулированного мышления», и вырваться из-под него сегодня — настоящий подвиг! Однако историки и политики продолжают спорить об интерпретации одних и тех же исторических фактов, а вездесущая медийная пропаганда имеет иные приоритеты, нежели поиски истины. Новая книга Ги Меттана видится в таких условиях как событие — знаменательное, своевременное и востребованное, так как одна из особенностей поднятых им «вечных тем» состоит в том, что каждое новое поколение на Западе и в России открывает их для себя заново. Не является исключением и нынешнее поколение россиян, в том числе и такие особые читатели, как российские политические деятели.

В послесловии невозможно упомянуть даже того главного, что заключено в книге. Пусть каждый, интересующийся темой, прочитает ее сам. С переводом на русский язык у книги начинается новая жизнь, и нет сомнений, что ее ждет большое и долгое будущее в России. Правда, сегодня можно лишь предполагать насколько непростым будет это будущее и насколько дискуссионной станет эта книга, возможно, для нескольких поколений российских читателей.

доктор юридических наук, ученый-международник Алексей Кожемяков, апрель 2016

Примечания

1

«Русофолия» — авторский неологизм, в котором обыгрывается созвучие во французском языке слов «фобия» и «фолия» — фр. folie, букв, помешательство, паранойя, мания, бред. — Прим. ред.

2

А. Солженицын написал эти строки уже после своего переезда из Европы в США. Несомненно, рассуждая об американской прессе, он имел в виду в целом все западные, в т. ч. европейские, СМИ, с которыми он мог хорошо познакомиться в первые годы после высылки из СССР, проведенные в основном в Швейцарии.

3

Всемирная антикоммунистическая лига (ныне Всемирная лига за свободу и демократию) — международная организация ультраправой направленности, основанная в 1966 году, целью которой являлось «сдерживание и отбрасывание» коммунизма всеми возможными методами. — Прим. ред.

4

СООНО (Силы Организации Объединенных Наций по охране) — миротворческая миссия Организации Объединенных Наций на территории стран бывшей Югославии, действовавшая в 1992–1995 годах.

5

См. на эту тему: Anne L. Clunan, «The social Construction of Russia’s Resurgence: Aspirations, Identity and Security Interests». Baltimor, The Johns Hopkins University Press, 2009.

Также см. Didier Chaudet, Florent Parmentier, Benoit Pélopidas, «L’empire au miroir: stratégies de puissance aux Etats-Unis et en Russie». Genève, Droz, 2007.

См. также отзыв Флорана Пармантье (Florent Parmentier) на книгу Андрея Цыганкова: «Andreï Р. Tsygankov: Anti-Russian Lobby and American Foreign Policy». Critique internationale, 03.2010, № 48.

6

Ссылки на них вы найдете в разных главах этой книги. Особо стоит отметить финского автора Хейкки Луостаринена, исследователя финской русофобии: Heikki Luostarinen, «Finnish Russophobia: The Story of an Enemy Image». Journal of Peace Research, 26.02. Oslo, Sage Publication, 1989.

7

Реймонд Тарас пишет о «гипопсии», страхе, недоверии, заведомой подозрительности Запада по отношению к России. См. «Scapegoating Strangers: Contemporary politics of fear and hypopsia in Europe», School of Social and Political Science. University of Edinburg, 04.2015. И все же термин «русофобия» кажется более понятным.

8

Статистика приводится на сайте организации «Репортеры без границ» www.rsf.org.

9

Sergey Armeyskov, «Russophobia. The discret charm of Cultural racism & the legacy of hate», blog «Russian Universe. Understanding Russia with native Russian speaker».

10

Об ориентализме и искаженном изображении Востока Западом Эдвард Сэд написал тезисы и целую книгу: Edward Said, «L’Orientalisme. L’Orient créé par l’Occident». Paris, Seuil, 1980.

11

Мариуш Вильк (Mariusz Wilk) — автор ряда книг, в которых он рассказывает о жизни в России: «Волчий блокнот» (1999), «Дом над Онего» (2006), «Тропами северного оленя» (2009), «Волок» (2010), «Путем дикого гуся» (2012). Все они вышли во французском переводе в лозаннском издательстве Noir sur Blanc.

12

См. главу V.

13

Ryszard Kapuscinski, «Imperium». Paris, 10/18, 1999.

14

http://terengaweb.com/quell-est-le-bilan-humain-de-la-traite-negriere/

15

Pierre Conesa, «Придумать врага: как это делается в России», «La fabrication de l’ennemi: le cas russe». Liberation, 31.12.2009. См. также: «Техника хаоса: бушизм [„Бушизмом“ называют корявые фразы и языковые ошибки, которые допускал в своих выступлениях американский президент Джордж Буш-младший, когда говорил неправду или оказывался в затруднительных ситуациях. — Прим. пер.], его распространение и терроризм», «La mécanique du Chaos: bushisme, proliferation et terrorisme». Paris, Aube, 2007.

16

Нем. «Понимающий Путина» — выражение, придуманное в Германии и чуть было не получившее титул «антислово 2014 года». Вариант — «Russianland — Versteher». — Прим. пер.

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 94
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Запад-Россия. Тысячелетняя Война - Ги Меттан.

Оставить комментарий