Читать интересную книгу Звездная ночь, звездное море - Тун Хуа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 102
это не предательство?

Цзюйлань начал терять терпение и, путаясь в словах, твердо сказал:

– Пока ты в безопасности, неважно, обманешь ли меня или предашь!

В этот момент нас ослепил свет прожектора с катера, и мы замолчали.

На каждом судне стояло по группе здоровяков с оружием, два черных ствола были нацелены на нас. Даже нечеловеческое тело вряд ли выдержит дождь из пуль.

За исключением стрельбы по мишеням на военных учениях, я никогда в жизни не видела настоящего оружия. Вот в США, например, гражданским разрешено владеть оружием, чем пользуются домохозяйки и носят в сумочках пистолеты. Хотя мужчины перед нами не были похожи на типичных обывателей…

– Шэнь Ло, что чувствуешь, когда ноги немеют от страха?

Знакомый голос… Присмотревшись, я увидела Буянь и Бувэня, стоявших на катере, и с облегчением вздохнула. Не пугала даже перспектива словить пулю, потому что теперь стало понятно, что пришли не за моим возлюбленным. Я расслабилась и почувствовала себя счастливой, и мои ноги не подкосились от испуга, как бы того ни хотела Буянь.

Мудр тот, кто умеет правильно оценить обстановку, поэтому не стоит никого провоцировать.

– Чего ты… хочешь? Правда выследила меня, чтобы убить? – выдавила я, глядя на девушку.

Та усмехнулась:

– Слышала, что ты любишь смотреть сериалы. Видела, наверное, американские, вроде «C.S.I.: место преступления»? Тогда должна знать, что «нет тела – нет дела». А посреди моря легко будет спрятать твой труп. Когда рассветет, никто и не узнает, что произошло.

Я не понимала: то ли Буянь пыталась меня напугать, то ли у нее начисто отсутствовали моральные принципы.

– Чего ты хочешь?

– Интересно? Плывите ближе к нам, – с фальшивой улыбкой позвала она.

Засомневавшись, я посмотрела на Цзюйланя и не сдвинулась с места. Если бы я пошевелилась, а он нет, это вызвало бы подозрение.

Вдруг раздался выстрел, после чего пуля попала в шлюпку и из той начал выходить воздух. Мне стало очень страшно, я побледнела и крепко сжала руку своего жениха.

– Ребята, вам лучше сотрудничать, иначе следующая пуля может попасть в Цзюйланя.

– Сейчас-сейчас! Вы как раз вовремя, потому что я очень хочу знать, зачем преследуете меня. Честно говоря, не понимаю, за что мне выпала такая «честь». – Говоря это, я взглядом пыталась показать своему спутнику, чтобы уходил в море. Пока Буянь разговаривает со мной, все в порядке.

Мужчина крепко сжал мою руку и посмотрел на меня. Его темные глаза были уже не как спокойное море в летнюю звездную ночь, а как море перед бурей: они становились все темнее и темнее. Цзюйлань злился еще и потому, что осознает свою беспомощность: сейчас его женщине особенно нужна защита, а тут даже себя защитить не получится…

Я быстро обняла его за шею и поцеловала по-французски. Он был не готов к такому, и мой язык легко проник внутрь. Коснувшись его зубов, я почувствовала, что они стали похожи на лезвия, и тут вкус крови наполнил мой рот.

Этот дурак, несмотря на то что все его внутренние органы обратились, все еще боролся. Мне не было страшно. Совсем. И я хотела продлить наш болезненный поцелуй, но Цзюйлань отпихнул меня.

– Буду ждать продолжения. – Сказав это, я изо всех сил толкнула его, чего он никак не ожидал, но успел придержать меня, чтобы я не свалилась в воду. Его ноги уже онемели и ослабели, а сам тритон потерял центр тяжести и выпал из лодки.

Как только это случилось, раздались выстрелы. Тишина ночи разбилась на сотни осколков. Было непонятно, попали стрелки в цель или нет.

Стрельба продолжалась, лицо Буянь уродливо исказилось, и она крикнула:

– Довольно!

Я со слезами на глазах смотрела на нее, способная только молиться: «Не попади, не попади».

– Приведите ее! Быстро!

Двое крепких мужчин затащили меня на катер, словно курицу. Буянь дала мне пощечину.

– Чего вылупилась?! Сами виноваты, что попытались сбежать. Идиотка! В это время года в такой холодной воде можно и умереть от переохлаждения, даже пуля не понадобится.

Буянь приказала обойти нашу яхту вокруг, подсвечивая прожектором водную гладь, но никого не было видно.

Лицо Буянь становилось все уродливее. Бувэнь взял двух человек обыскать нашу яхту.

– Госпожа, в каютах еще два человека, но они пьяны и спят, – доложил один из бандитов.

Рядом с ней стоял худощавый смуглый мужчина, похожий на выходцев из Юго-Восточной Азии. Он что-то сердито проговорил Буянь, отчего та, казалось, опешила и на некоторое время замолчала. Я смутно догадывалась, о чем шла речь, и умоляюще посмотрела на Бувэня. Тот проигнорировал меня и спрыгнул с яхты на катер.

– Люди в каютах – это Цзян Ишэн и У Лянлян. На Ишэна плевать, а вот Лянлян – внучка Виолетты. Для талантливых подчиненных смерть начальника может быть и благом, но смерть внучки простить нельзя.

Буянь кивнула и резко бросила несколько слов мужчине рядом, но тот не осмелился ответить.

Мое сердце упало.

– Заводите мотор! – отдала приказ девушка.

Под рев двигателя катер уносил меня куда-то в темноту, все дальше в море. Через полчаса мы приблизились к крупному кораблю. Буянь повела людей на него и, проходя вперед, сказала:

– Бувэнь, отведем Шэнь Ло повидаться с дедушкой! Я схожу в свою каюту, переоденусь и приму душ, а затем проводим ее к нему.

– Хорошо!

Когда поднялись на корабль, смуглый мужчина обыскал меня. Из моих карманов посыпались салфетки, бальзам для губ, крем для рук, несколько конфет. Он даже не взглянул на них и выбросил в море. Я изо всех сил втягивала живот, чтобы он не нашел мобильный телефон, спрятанный под одеждой.

Осмотрев меня, бандит недовольно нахмурился и приказал мне расстегнуть пальто. Пока я расстегивалась, нервно думала: «Что же делать? Что же делать? Вот-вот найдут…»

К счастью, Бувэнь, который уже вернулся в каюту, потерял терпение:

– Готово?

– Мобильного телефона нет.

– Телефон на яхте! Вы внезапно ловите меня, а я еще должна успеть телефон захватить? Я даже кошелек там оставила.

Смуглый взглянул на нетерпеливого Бувэня и решил поверить мне. Затем поискал в моем пальто потайные карманы и взглянул на кашемировый свитер, у которого карманов не было, после чего отошел в сторону.

Адвокат, подхватив меня под руку, пошел вперед. Когда мы вышли из каюты, он остановился и тихо сказал:

– Мой дедушка хочет тебя видеть. Ради твоего блага, пожалуйста, будь паинькой.

Мерзавец постучал в дверь, и кто-то разрешил нам войти.

Мы оказались в большой, хорошо обставленной каюте. Перед панорамными окнами на диване сидел седовласый старик и пил черный чай. Он был

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 102
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Звездная ночь, звездное море - Тун Хуа.
Книги, аналогичгные Звездная ночь, звездное море - Тун Хуа

Оставить комментарий