Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты должен найти тот сосуд, — сказал Каспар.
— Найду, обязательно, — пообещал Паг.
Томас устало потер лоб.
— Тогда пойдемте ужинать, друзья мои, а завтра займемся тем, что должно быть сделано. Однако до утра давайте освободим от забот свои умы и сердца.
Каспар и Паг переглянулись. Оба понимали, что, несмотря на все старания гостеприимных хозяев, забыть о предстоящих делах не смогут.
21. ПОЖАР
Каспар терпеливо ждал.
Они с Пагом готовы были покинуть Эльвандар и ожидали только появления королевы и Томаса на утренней церемонии. За их спинами неподвижно стоял Талной.
Когда появились королева с мужем, все встали и поклонились. Агларанна взошла на трон.
— Благодарим тебя, Паг, за то, что ты предупредил нас об опасности. Спасибо и тебе, Каспар из Оласко.
Каспар низко поклонился.
— Ваше величество, вы смущаете гордого человека своей щедростью и добротой. Ваша милость может сравниться только с вашей красотой.
Агларанна улыбнулась:
— Я знаю, что твое прошлое было темным, лорд Каспар, однако чувствую, что ты стремишься найти лучший путь. Желаем тебе преуспеть в этом стремлении.
— И вновь ваше милосердие заставляет меня терять дар речи, — проговорил Каспар.
— Уже пора? — спросила королева, обращаясь к Пагу.
— С позволения вашего величества, мы должны возвращаться на остров Колдуна.
Королева Агларанна склонила голову с легкой улыбкой на прекрасных устах:
— Доброго пути. Да пребудут с тобой наши наилучшие пожелания, друг Паг. Тебе всегда здесь рады.
Томас пожал Каспару руку.
— Надеюсь, что в следующий раз мы встретимся при более приятных обстоятельствах. Как сказала моя жена, желаю тебе найти достойное место в жизни.
— Буду счастлив когда-нибудь снова навестить тебя, Томас.
Пагу Томас сказал:
— Ты знаешь, что я поклялся никогда не покидать Эльвандар, за исключением случаев, когда этого требует его безопасность. Однако Тэйтар убедил меня, что возможное вторжение дасати представляет для нас большую опасность, чем даже нападение цурани. Если я понадоблюсь тебе, позови меня.
— Молюсь, чтобы у меня никогда не возникло такой необходимости, но знай, если я все же позову тебя, значит, без этого было не обойтись, — ответил Паг.
— Не сомневаюсь.
Паг надел на палец кольцо, управляющее Талноем, и скомандовал:
— Подойди ко мне.
Существо повиновалось. Паг снял кольцо и передал его Каспару на сохранение, затем положил руку на плечо Каспара и тихо пояснил бывшему герцогу:
— Эльвандар защищен магией, как ни одно другое место в этом мире. Чтобы перенестись домой прямо отсюда, мне потребуется помощь чародеев. Иначе нам пришлось бы возвращаться на берег реки и вновь переходить ее вброд.
Паг кивнул Тэйтару, сигнализируя о своей готовности. Старый чародей опустил голову и начал творить заклинания, которые тут же подхватили другие чародеи.
— Через миг мы уже… — шепнул Паг Каспару, но закончить фразу не успел.
Внезапно что-то случилось или пошло не так. Каспару показалось, что сама атмосфера взорвалась с оглушительным грохотом, и он, пошатываясь от пронзившей голову боли, сжал уши ладонями, инстинктивно стараясь закрыться от невыносимого звука.
Слезы выступили у него на глазах, он упал на колени и сквозь пелену головокружения и тошноты увидел, что многие придворные тоже не устояли на ногах. Королева сидела на троне, откинувшись назад, с плотно зажмуренными глазами, с маской мучительной боли на лице. Один Томас остался стоять, и, хоть ему это давалось с большим трудом, было очевидно, что он легче других выносит эту пытку звуком.
Внутренности Каспара свела судорога, волнами накатывало полуобморочное состояние, и он лишь громадным усилием воли сохранял сознание. Он нашел взглядом Пага. Тот пытался встать на ноги, на искаженном от боли лице мага горели яростной решительностью глаза. Наконец Паг сумел поднять над головой руку и, превозмогая боль, выкрикнул короткое, резкое заклинание. Ужасный звук наконец пропал. От неожиданности все замерли, но облегчение оказалось кратким: небо над их головами вспыхнуло адским пламенем.
Каспар почувствовал, как его окатило жаром будто из открытой печи, еще миг — и кожа покрылась бы волдырями, легкие разорвались бы. Но у Пага был ответ и на это. Несколько движений рукой, и пламя, нисходящее с небес, было укрощено, отгорожено невидимой сферой защитной энергии, хотя воздух все еще обжигал открытые участки тела.
Чародеи медленно приходили в себя. Неожиданная атака сверху обезоружила на время тех, кто отвечал за безопасность Эльвандара, поразив их с той же беспощадностью, что и великие деревья, окружавшие двор.
Куда бы ни направлял взгляд Каспар, везде он видел языки пламени, лизавшие пышные кроны. Огонь ожесточенно набрасывался на древние дубы в центре Эльвандара, пожирал листья, ветви и стволы. И отовсюду неслись стоны и мольбы о помощи.
— Тэйтар! — крикнул Паг. — Ты можешь призвать дождь? Я уже много лет не делал этого.
Старый эльф потряс головой:
— Прорыв защитных барьеров на время лишил нас сил, но мы попытаемся.
Эльфы собрались в круг и стали обсуждать, что можно сделать.
— Быстрее, — торопил их Паг, удерживая защиту над королевским двором.
Каспар огляделся. Он с ужасом представил, что сейчас творится в других частях Эльвандара, как справляются с огнем беззащитные эльфы без помощи мага в черной мантии. Он надеялся, что те из них, что жили на земле или нижних ветвях в относительной безопасности, но обитатели домов на верхних уровнях, скорее всего, обречены.
Каспар видел верховой пожар в лесах Оласко, когда был ребенком. Однажды очень сухим летом отец взял его на охоту, а выше в горах началась сухая гроза. Юный Каспар стоял и смотрел, как пламя перепрыгивало с одной вершины дерева на другую — с такой же скоростью, с какой лесные звери бежали прочь от огня. Это пугающее зрелище навсегда оставило след в душе мальчика.
Внезапно органы чувств Каспара зарегистрировали еще одно неприятное ощущение — по его позвоночнику пробежал ледяной холод. Не отдавая отчета в своих действиях, Каспар вытащил меч, и все эльфы обернулись, ища причину его тревоги. Они тоже почувствовали, что среди них появилось нечто, чего секундой ранее не было.
Резко повернувшись вокруг себя, краем глаза Каспар заметил тень — полупрозрачный силуэт бегущего человека.
— Сюда! — крикнул он, указывая мечом на мерцающую фигуру.
Все вокруг закипело. Не успел Каспар сделать и шага, как одиннадцать чародеев в разных концах двора упали, поверженные, наземь. Только древний Тэйтар стоял, как мощный дуб, а его руки стремительно двигались в воздухе, выставляя заклинания для защиты королевы. Томас одним броском очутился возле жены и подхватил ее на руки. С легкостью, как будто она была ребенком, он отнес ее в более безопасные внутренние покои.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Доспехи дракона - Раймонд Фейст - Фэнтези
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Хозяин земли Духов - 1 (СИ) - Максим Субботин - Фэнтези
- Вальтер Эйзенберг - К. Аксаков - Фэнтези
- Не родись заклинательницей - Марина Котлова - Фэнтези