Читать интересную книгу В сладком плену - Валери Шервуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 93

— Что, до сих пор одеты?

— Вы ранены, — в ужасе прошептала Каролина, уставившись на пятна крови.

— Нет. Сегодня я убил из-за вас человека, с которым никогда не ссорился.

Убил! А она так надеялась, что все обойдется. Просто не учла, как быстро ярость овладевает этими людьми, как мало ценят они свою и чужую жизнь.

— Но… не О'Рурка? — с надеждой спросила девушка, потому что молодой повеса с зелеными хитрыми глазами нравился ей больше.

— Черепа. Когда я изложил свои доводы, он сделал вид, что уступает, осыпая меня бранью, а сам набросился на меня сзади. Пришлось защищаться.

— А О'Рурк?

— Поорал, а потом убрался.

— Значит… все кончено? — Девушка вспыхнула от стыда, поскольку вместо вины испытала облегчение.

— Да, — грубо сказал Келлз, — для вас, конечно, а меня, возможно, ждет расплата.

Каролина поняла, что он имеет в виду дружков Черепа: днем шальная пуля в спину или нож в темном переулке…

— Я не хотела, чтобы все так кончилось, — жалобно пробормотала она. — У Черепа есть жена? Дети?

Келлз не стал говорить про его бесчисленных детей, которые родились у изнасилованных им женщин и которых он не признавал. В эту минуту девушка казалась ему такой несчастной, что буканьер готов был смягчиться. Потом глаза у него снова вспыхнули.

— Нет. Однако, возбуждая подобных мужчин, вы не можете рассчитывать, что они не станут за вас сражаться. А теперь я жду награды.

Он выглянул в коридор и позвал Кэти. Та моментально явилась, и они стали говорить о чем-то по-голландски.

— Я велел приготовить нам ванну. Здесь.

— Я не буду мыться с вами в одной комнате, — запротестовала Каролина.

— Будете. — Келлз отстегнул саблю. — Смерть Черепа — пустяк, но ведь я с ним не ссорился. Да и Шон О'Рурк не скоро простит мне то, что он мягко назвал вмешательством в чужие дела. Раз хотели, чтобы я убил тех, кому вы заморочили голову, так должны расплатиться.

Каролина попятилась, надеясь, что ванну будут готовить еще долго, однако хозяйство в доме велось отлично и горячую воду держали про запас. Через пару минут одноглазый Джесс, помогавший на кухне, притащил огромный чан и вылил его в металлическую пузатую ванну, которую уже поставили в комнате. Хозяин молча наблюдал за действиями слуг, преграждая своей пленнице путь к выходу. Затем появились вторая ванна, второй чан горячей воды, большие льняные полотенца и ароматное мыло с мочалками. Келлз закрыл дверь, скомандовав:

— Теперь раздевайтесь.

Каролина начала расстегивать дрожащими руками платье, а он бессовестно наблюдал за ней.

В конце концов легкий шелк соскользнул на пол, и девушка осталась в кружевной рубашке, чувствуя себя голой. К тому же ярко светила луна, в комнате было светло, а Келлз смотрел на нее с явным удовольствием.

— Теперь рубашку. Если вы не собираетесь мыться в ней. — Каролина не шелохнулась. — Может, вы предпочитаете, чтобы я сорвал ее?

— Придется, — вспыхнула девушка. — Я не стану раздеваться для вашего удовольствия.

— Обещание так скоро забыто? — пробормотал капитан, и она не успела опомниться, как буканьер схватил ее за руку.

— Обещания, полученные нечестным путем, выполнять не обязательно! — прошептала Каролина.

— Правда? — улыбнулся он, крепче сжимая хрупкое запястье. Девушка попыталась вырваться, однако сумела только повернуться к нему спиной. Один рывок, и тонкая рубашка тоже упала на пол. Теперь на Каролине остались лишь чулки и туфли.

— Снимайте, — приказал буканьер.

Она пнула его ногой, попыталась отвернуться, прячась от неумолимого жадного взгляда, но пнула недостаточно сильно.

Келлз развернул девушку к себе. Ленивая улыбка смягчила напряженные черты его лица, суровый взгляд скользнул по ее телу, словно изучая каждый изгиб.

— Снимайте туфли, если не хотите, чтобы они намокли.

Безразличный тон привел Каролину в ярость, и она пообещала себе, что непременно сбежит, но, разумеется, не в мокрых туфлях.

— А чулки? Неужели удобнее стягивать их мокрыми? — с прежним бесстрастием произнес он.

Она наградила его убийственным взглядом, хотя выполнила требования. Поскольку буканьер стоял рядом, поддерживая ее под локоть, то ему пришлось уворачиваться от нового удара по голени.

— Вы можете поранить свои нежные пальчики, эти ботфорты выдерживают более серьезные удары.

Он говорил правду, но Каролине было все равно. Она снова попыталась ударить своего мучителя, одновременно стремясь освободиться.

— Если вы заставите меня еще хоть немного сжать пальцы, на вашей коже останутся синяки, — невозмутимо предупредил он и, не обращая внимания на пронзительный визг, подсадил ее в ванну.

Девушка прижала колени к груди, обхватив их руками, при этом она гневно смотрела на него. Келлз тоже начал раздеваться. Сбросив рубаху, он прошел к двери, запер ее на щеколду и, перехватив взгляд Каролины, угадал невысказанные мысли.

— Я все равно добегу раньше, вы даже не успеете справиться с замком. — Он кинул ей мочалку.

Девушка ловко поймала ее одной рукой, но от этого движения обе груди вынырнули на поверхность. Она с досадой заметила, как сверкнули глаза Келлза, поэтому быстро прикрыла мочалкой грудь и, чтобы отгородиться от нескромного взгляда, снова обхватила колени руками. Теперь она исподтишка посмотрела на большую саблю в ножнах, брошенную Келлзом на стул.

— Эту мысль тоже придется оставить. Сабля очень тяжелая, но если вы окажетесь настолько глупы, то получите ножнами по голому заду.

« Если сам не получишь мылом в глаза «, — подумала Каролина, решая, как бы это устроить. Тогда она могла бы схватить платье, отпереть дверь, промчаться по безлюдному двору и выбраться на свободу через госювую часть усадьбы! Починенная калитка ее не остановит, у стены сложены камни и черепица, встав на которые, легко перелезть наружу. Только бы добраться до лимонной рощи, где она спрячется в тени какого-нибудь дерева, оденется и исчезнет, а в городе уж найдутся честные купцы, не буканьеры, чьи корабли стоят в Кайенской бухте.

Так размышляла Каролина, беря в руки мыло, пока Келлз снимал сапоги и штаны. Она стыдливо отвернулась. Лорд Томас никогда не показывался в обнаженном виде, ловко драпируясь простыней или одеялом, но Келлзу нет никакого дела до ее смущения. Ей и в голову не приходило, что лорд Томас всегда стремился поскорее овладеть пугливой девушкой, развлечься с ней и бросить, а Келлз этой ночью брал ее в супруги на всю жизнь.

Каролина исподтишка наблюдала, как он плещется в своей ванне, насвистывая какую-то мелодию. Наконец он поднялся из воды. Превосходное тело с красивыми мускулами блестело от воды. Не обращая внимания на девушку, Келлз быстро вытерся, отбросил полотенце и направился к ней.

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 93
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия В сладком плену - Валери Шервуд.
Книги, аналогичгные В сладком плену - Валери Шервуд

Оставить комментарий