Читать интересную книгу Книга I. Пробуждение - Иар Эльтеррус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

— Чем бы ни был, главное, что не вредит, как кукловоды, — отмахнулся его величество. — А вот что такое кукловоды и чего они добиваются?

— Могу судить только по словам пленного, — развел руками Мертвый Герцог. — К сожалению, нам попался не слишком высокопоставленный и информированный субъект. Данный маг отвечал за засылку на территорию Игмалиона стай диких зорхайнов, в совет своей организации не входил, да и вообще еще слишком молод — тридцать два года. Мы вытащили из него все, что смогли. Пришлось применять допрос третьей степени, так как заклятия правды на кукловода не подействовали.

— И? — заинтересованно посмотрел на него король.

— То, что он нам сообщил, довольно необычно. Будто бы уже много тысячелетий существует могущественная организация так называемых «истинных» магов. О том, что такое истинная магия и чем она отличается от визуальной и стихиальной, спросите у милорда ректора, он позже объяснит это подробно. Я же пока скажу, что отличия есть. «Истинные» считают визуальную магию заразой, разъедающей стены каверн, и изо всех сил искореняют. Во всех, кроме нашей, кавернах визуалов уничтожают сразу по обнаружении. Обученных, не обученных — неважно. Поначалу кукловод утверждал, что преобладание визуальной магии в Игмалионе — основная причина атак на нас. Однако точно так же разрушались цивилизации нашей каверны еще до возникновения визуальной магии. После упоминания об этом пленник замкнулся и отказался отвечать на дальнейшие вопросы. Заставить его говорить удалось далеко не сразу, несмотря на все мастерство палачей аррала. Однако удалось в конце концов. И выяснилось, что на самом деле организация «истинных» — тайная власть в большинстве каверн. В том числе, и в нашей…

— Вы уверены? — в глазах короля зажегся гнев.

— Как я могу быть в этом уверен? — вздохнул глава второго аррала. — Кукловод считает, что это так. Так вот, во всех подопечных кавернах «истинные» не дают развиваться магии и науке выше определенного предела. А если сдержать развитие не удается, то цивилизация такой каверны разрушается.

— И чем они это объясняют?

— Тем, что стремятся избежать гнева Троих за то, что люди осмелились взять на себя больше, чем им дозволено. Чушь, как на мой взгляд, но сам пленный в это искренне верит. Видимо, таких верящих дураков используют вслепую. Поэтому констатирую, что настоящих целей организации «истинных» выяснить не удалось. А у пленного больше ничего не спросишь…

— Почему? — нахмурился король.

— Он каким-то образом ухитрился покончить с собой… — неохотно ответил Мертвый Герцог. — Я подозреваю предательство. Каким образом в камеру, с которой ни минуты не спускали глаз, попала веревка? Почему стражники ничего не видели? Почему не помешали? А они не видели, допрос под заклятием правды подтвердил это. По их утверждениям пленный всю ночь мирно спал на своих нарах. Но когда утром в камеру зашли, то обнаружили его повесившимся. Какая-то сложнонаведенная иллюзия. Беда, что наши маги так ничего обнаружить и не сумели…

— И неудивительно! — буркнул покрасневший ректор. — Мы не способны видеть и отслеживать заклинания истинных. Понемногу учимся, но это не так-то просто.

— Получается, что узнали мы очень мало, — помрачнел король.

— Увы, ваше величество, это так, — поморщился глава второго аррала. — Но хоть кое-что мы уже знаем. Думаю, что «истинные», несмотря на закрытие Средоточия, не успокоятся. Поэтому предлагаю объединить силы людей и высших зорхайнов. Я уже рассказывал вам о плане содержания диких в вольерах. Почему бы нам не сделать так, как было в Тирайской империи? Умирающий от болезни или старости человек становится зорхайном, чтобы прожить еще одну жизнь.

— Мы с господином патриархом уже оговорил и этот вопрос, — как-то странно усмехнулся Дарлен, — и пришли к соглашению. Простите, вас уведомить не успели, это произошло всего час назад.

Герцог ошарашенно уставился на патриарха — успел, хитрая старая сволочь. И даже словом не намекнул, что собирается встречаться с королем. Но ладно, пусть ему — главное, дело сделано. Не сразу, конечно, удастся переломить мнение общества о зорхайнах, далеко не сразу, тысячелетия ненависти быстро не забудутся. Но первый шаг сделан. И за то спасибо Троим.

— Теперь еще одно, — взял он себя в руки. — По описанию пленного художники аррала составили приблизительный портрет обладателя Витого Посоха. Стену ло'Двари этот портрет сразу показался знакомым, он быстро понял, что неизвестный чрезвычайно походит на некоего разыскиваемого арралом преступника. Мы считали его одним из кукловодов, долго ловили, но так и не поймали.

— И кто же это? — поинтересовался король.

— Некий Кенрик Валльхайм, эмигрант из соседней каверны.

Мертвый Герцог не спеша поведал обстоятельства дела.

— Но получается, что его зря ловили, раз он на нашей стороне… — с недоумением сказал его величество.

— Вполне возможно, что зря, — пожал плечами глава второго аррала. — Ошибки случаются.

— Нет, это не Валльхайм, — внезапно вмешался принц. — По крайней мере, я так не думаю.

— Почему? — насторожился Мертвый Герцог.

— Я видел Валльхайма, говорил с его карайном, точнее, не совсем его, — пояснил Лартин. — Парень ни в чем не виноват, его рассказ полностью правдив, карайны подтвердили. А они не ошибаются, сами знаете.

— Ничего не понимаю… — помотал головой король. — А подробнее?

— В общем, парня привел с собой мой старый наставник из невидимок, он запечатлел двухвостого котенка в лесу, случайно, даже не поняв, что сделал — в их каверне карайны не водятся.

И принц рассказал историю Кенрика, насколько знал ее сам.

— Да уж… — протянул его величество. — Не повезло парню, могу сказать. Попал, как кур в ощип.

— И где он теперь? — Мертвый Герцог выглядел съевшим что-то кислое.

— На базе отряда в Исандине. Под именем Кейт Нариди из Тайгерна. Принят учеником в отряд. Помимо того у него дар визуала, собирается поступать в Антрайн, для чего капитан распорядился перевести парня на столичную базу.

— Допросить его все же не помешает, — пробурчал глава второго аррала. — А вдруг все же он?..

— Все возможно, — согласился принц. — Но если он смог обмануть карайнов, то вас и ваших допросчиков точно обманет. Глаз с него спускать, конечно, нельзя. Но и обвинять в чем-либо смысла не вижу. Капитана предупрежу, пусть тоже присматривается.

— Хорошо, пусть будет так, — решил король. — И хватит об этом ронгедормце.

Пятеро разумных переглянулись и вернулись к обсуждению более важных вопросов. Им еще многое предстояло обсудить сегодня.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Книга I. Пробуждение - Иар Эльтеррус.
Книги, аналогичгные Книга I. Пробуждение - Иар Эльтеррус

Оставить комментарий