Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-Заходите, ждут вас. До встречи, драная леди.
Второй стражник хохотнул шутке товарища, и оба отправились вниз к порту.
"Пока морду не набьешь, ну никакого уважения", - горестно подумала Катрин и вошла в обитель благородного лорда Пайла.
Посетителей встретил широкоплечий тип, судя по басу, уже преклонного возраста. Махнул в темноту:
-Туда шагайте.
Зеро растерянно затоптался. Катрин пихнула его в ребра. Под ногами были неровные камни мощеного двора. Следуя в указанном направлении, молодая женщина увидела дверь. Вообще-то, дом оказался немаленьким: строения жались к отвесной скале, за одной из стен угадывалась зелень сада. Не дворец, конечно, но и не в собачьей конуре здешний лорд обитает.
Над головой порхнула летучая мышь. Зеро задрожал.
-Да не трясись, кролик Банни несчастный.
Катрин толкнула дверь, навстречу пахнуло маслом, металлом и пролитым пивом. Казарма, что ли? В довольно просторной комнате, на длиной лавке возился с кожаным подшлемником бородатый мужчина. Оба светильника, подвинутые удобнее, освещали стол, но оставляя в тени лицо оружейника.
-Чего надо? - небрежно поинтересовался мужчина, ковыряясь в клубке ремней.
Катрин смотрела на его руки. Оружейник деловито выбирал кожаную полоску для ремонта, ремни цеплялись за перстни и браслеты, густо украшавшие сильные обнаженные руки. Неудобно работать с этакой ювелирной ярмаркой на пальцах.
-Что нужно, спрашиваю? Ты, парень, видать, немой?
Зеро издал растерянный звук. Катрин ткнула его в загривок:
-Преклони колени, недоумок. Перед властителем Редро стоишь.
Зеро с облегчением и без раздумий бухнулся на колени. Катрин, придерживая разодранный подол, тоже склонилась в поклоне:
-Милорд, уповаю на ваше милосердие и благородство. Слава о вашей мудрости и доброте широко разошлась по морям и землям от севера до самого жаркого юга. Решилась я отнять время у столь могущественного лорда, исключительно из-за своего плачевного безвыходного положения. Простите великодушно одинокую женщину.
Лавка скрипнула, - хозяин дома встал. Катрин спины не разгибала, только покосилась на носы мужских кожаных тапочек, - по-домашнему привык великий островной лорд в своих покоях щеголять.
-Видать, бабы везде одинаковы. Вроде и догадлива, а льстишь как горшечнику-забулдыге. Если обо мне слышала, то знаешь, что не добротою я славлюсь.
Катрин подняла голову. Хозяин дома усмехался. Лицо его загорелое, и обрамленное подстриженной бородой, казалось открытым и мужественным. Этакий ярл пиратский, прямой да откровенный, предводитель шумной орды бесстрашных воителей, любимец женщин, кумир мальчишек, о подвигах по ночам мечтающих. Только к чему театральщина с встречей?
-Мало я слышала о милорде, - призналась Катрин. - И к встрече не готовилась. Если бы не шторм...
-Да, шторм был великий, - согласился лорд Пайл, разглядывая гостей. - Значит, посчастливилось из объятий драконьей осени вырваться? И кто же вы такие будете?
-Леди Катрин Мезозойская. С севера. Шли из Глора к Желтому берегу. Шторм, еще один шторм.... На все воля богов.
-Море слабых не любит, - хозяин усмехнулся. - Значит, ты из благородных да смиренных? Достойные качества для молодой бабы. Только наряд твой и взгляд предерзкий об ином говорят.
-Наряд - уж какой море оставило. Взгляд.... Бывали времена и получше. Род мой из благородных, да и муж не из захудалых был, - Катрин тряхнула толстую цепь на шее. - Времена меняются, но кровь остается кровью.
-Что ж твой муж-герой ни корабль не уберег, ни жену-красавицу? Видимо, не любили его боги.
-Муж три года назад погиб. В бою с людьми, а не с водой соленой. Боги в те дела не вмешивались, - резко сказала Катрин. - Это я здесь голая и нищая стою, и только моя в том и вина. Вы здесь власть, лорд Пайл, но уж супруга моего покойного плохим словом не поминайте. Нет в том чести.
Лорд Пайл хмыкнул:
-Да вы, леди, сейчас мне когтями глаза выскребать начнете. Значит, отправился твой супруг к предкам? Ну, пусть ему боги наверху помогут. А что за красавчик рядом с тобой пол лижет? Уж не замена ли благородному лорду?
-Раб, - Катрин поморщилась. - Не я его выбирала, не я за него деньги платила. Не из лучших невольник, туповат, но исполнительный.
-Стать у него редкая, - хозяин окинул коленопреклоненную фигуру оценивающим взглядом. - Гладкий, и руки сильные. Такими бы руками да абордажный топор держать. Или и для чего другого смуглый пес подходит, а, леди благородная?
-В пути чего только не приключится, милорд, - Катрин пожала плечами. - Только расстанусь я с ним без слез. Такого в постель брать, - все равно, что из бочонка остатки солонины выковыривать. Попахивает.
Лорд Пайл засмеялся:
-Прямая ты женщина, Катрин Зеленоглазая. Уж прости, не запомнил я твой титул. И что ж мне с вами делать?
-С рабом, - все, что вашей милости угодно. Меня, если милорд доброту проявит, на первый корабль идущий в Глор посадите. Честью своей клянусь, хоть у меня на Желтом берегу и в Глоре владения скромные - расходы возмещу с лихвой.
-Первый раз мне вдова честью клянется, - лорд Пайл явно забавлялся. - Только на моей памяти ни один корабль с Редро в ваш Глор вонючий не ушел. Вот оттуда люди, бывало, к нам попадали. Только не по своей воле. Так что попроси чего-нибудь другого, зеленоглазая вдова.
-Просить мне нечего. Здесь вы властитель. Как соблаговолите решить, так и будет. Мне к шуткам богов не привыкать. Как Флот на юг ушел, так боги словно взбесились.
-О Флоте ты мне еще расскажешь, - кивнул хозяин. - Раба твоего пристроим, - лорд Пайл взял смуглого мужчину за шею и без видимого усилия поставил на ноги. Провел пальцем по гладкой скуле Зеро: - Товар редкостный. Охотники на него найдутся. Я такую забавную шкуру в первый раз вижу. Хорошо пойдет, с наваром.
-Лучше чем я? - поинтересовалась Катрин.
Лорд Пайл глянул насмешливо:
-Обиделась, вдовушка? Не пойму, - из благородных ты или нет? Дерзка, красива, заносчива не по чину. Кто тебя пороть, да объезжать будет? У нас рабов мало, да и торгуем мы людьми редко. Разве что пленными. У нас на Редро народ вольный, только своим островам и лорду предан. То есть - мне, - хозяин спокойно улыбнулся. - Рабыня из тебя плохая будет, по глазам видно. Ничего, на Редро всем дело найдется. Пока расскажешь мне о Флоте, о Глоре вашем знаменитом, а там видно будет. Сейчас ужином покормлю, - не откажешься, зеленоглазая?
-Милорд бесконечно добр, - Катрин непроизвольно сглотнула слюну.
-Ох, и воспитанная ты леди, - хозяин захохотал. - Редко голодать приходилось? Ладно, - он толкнул в плечо смуглого раба, - ты, красавчик, ступай к Старому. Он покажет, где спать, а завтра к делу приставит. Какие-нибудь тряпки тебе найдет. Иди, иди...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Катрин - Александр Райн - Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Цена новой жизни 2. Падшие Ангелы. - Юлия Кажанова - Попаданцы / Фэнтези
- Чужой - Кэтрин Эпплгейт - Фэнтези
- Вальтер Эйзенберг - К. Аксаков - Фэнтези