Читать интересную книгу Шаги сквозь Тьму - Анатолий Радов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 90

— Книги, — выдохнул, как откровение. — Книги, Караг. Если мы будем уходить, нам нужно взять с собой книги.

— Но они же под защитой. Там такие ловушки…

— Попробую свои отмычки. В своей прошлой жизни… — Я усмехнулся, вспомнив пафосную речь Гат-Вула. Добраться бы и перерезать этой сволочи горло… Хотя нет — для него это даже за честь будет. Повесить его надо… Но не сейчас. — …мне довелось побывать домушником, — продолжил торопливо. — И я кой-чему научился. Не мастер, конечно… Но без книг все равно уходить нельзя. Не знаю, как тут воинам выдаются боевые плетения, но в любом случае с момента захвата власти они начнут изучать все, причем повально. Напихают заклинаниями всех по самое «не хочу», с утра до вечера тренироваться будут. Они ж понимают, что армия вернется и осадит замок. А там, на поле боя, Караг, я одну штуку понял. Если начать работать Хаосом, то для большинства демонов — это гарантированная смерть. У вас же почти ничего из Порядка нет.

— Вы правы, с Порядком плохо. — Караг кивнул. — Но это очень опасно, ир Ант.

— Знать бы еще, сколько примерно времени. Ночь давно началась? — спросил я, не обратив внимания на его слова. Это и карбулку понятно, что опасно. Но с книгами в походном рюкзаке за спиной я буду смотреться куда достойней, нежели с пустыми руками. Там, в армии, когда вернусь.

— Часа три назад, — ответил Караг. — Так что, сразу в библиотеку?

— Нет. — Я помотал головой. — Давай так. Вырываемся отсюда и пулей в штудию.

— Чем?

— Стрелой в штудию. Я видел там магему «кокона», свиток на столе был. А сам «кокон» разрушим, чтобы они ничего тут не срастили. Ты знаешь, как его разрушить?

Караг кивнул.

— А амулетов там больше никаких нет? В штудии вашей.

— Нет, ир Ант. Амулеты, какие и делали, все потом забирались. В основном в охрану. У владычицы много всяких.

— Ты тот, что я тебе в лагере давал, не потерял хоть? — Мои губы растянулись в улыбке, демон улыбнулся в ответ. — Ладно, все. Собрались. — Снова сделав лицо серьезным, я подошел к двери, осторожно вынул «шип», прижался плечом к стене, замер на секунду. Караг напряженно смотрел на меня, не отводя взгляда. Я поиграл пальцами, почувствовал, что рукоять лежит в ладони идеально, и, вместе со словом «давай», резко кивнул.

ГЛАВА 40

Зыбь, Чит-Тонг

— Не убил? — спросил Шрес-Вул, едва брат вошел в шатер.

Гат промолчал, прошелся к столику, поднял пиалу с жжолой и отпил пару глотков.

— Я же сказал, мы повесим его, — ответил он, жмурясь от удовольствия. Жжола была хороша, согревала с мороза. — И пусть помучается после растемнения. Он заслужил это.

— Брат, — Шрес заговорил чуть громче, — этому пришлому везет так, словно сама Двуликая Чрами на его стороне. Хавк, он ведь мастер стрельбы. Он стрелял из новейшего оружия, с выгодного расстояния, но эта тварь выжила. Брат, я начинаю…

— Прекрати нести чушь. — Старый демон осторожно, чтобы лишний раз не тревожить спину, уселся на шкуры. — Твои слова не слова воина, а трусливого карбулка. Лучше расскажи, что у тебя тут произошло с Аргадотом.

— В этом не только моя вина. — В голосе Шреса мелькнуло легкое раздражение. — Но и твоя, брат. Не нужно было рассказывать о заговоре этому старому сумасшедшему. Он ворвался сюда, требуя, чтобы я перерезал себе горло. Хорошо, что он полный идиот, иначе заговор был бы раскрыт. В какой-то момент все повисло на волоске.

— Не преувеличивай. — Гат усмехнулся и отхлебнул еще жжолы. Она потекла по гортани, напитывая старый организм теплом. — Я ведь тоже не дурак. Аргадот не знал о размахе заговора, потому и повел себя так глупо. Я ему сказал, что кроме нас двоих в этом замешано еще четыре дрига. И все. — Он снова усмехнулся, довольный собой. — Знай бы этот чудодей об истинном положении дел…

— Лучше бы ты совсем не посвящал его в наши дела. — Шрес отвернулся, словно испугавшись, что перебил старшего рода.

— Куда вы дели тело?

— В штудии, в подвалах. Я точно не знаю, моя охрана его туда оттаскивала.

— А со старшими штудийниками ты правильно поступил. Все меньше сопротивления. — Он сделал последний глоток и, перевернув пустую пиалу вверх дном, вернул ее на столик.

— Брат… — Шрес посмотрел на Гат-Вула, чуть подался вперед. Его поза выдала внутреннее напряжение. — Брат, я прошу тебя еще раз. Не нужно ждать. Завтра, сегодня — нет разницы. В таком деле каждый день может стать решающим.

— Не люблю менять планы, — вяло ответил Гат-Вул, поводил плечами, разминая уставшую за день спину. — Решение принято, мы все обсудили.

— Но, брат, наши воины готовы. Всего одно слово — и они рванутся резать верных этой шлюхе. Всего одно слово, брат. А что, если завтра приключится еще что-то? Разве пришлый должен был оказаться тут? Подумай, брат. Он должен уже лежать в земле, дожидаясь своего поглощения мамуном, но он здесь.

— Он крепко привязан, никуда не денется.

— Да. Но он здесь! А должен лежать в земле, — почти задыхаясь от волнения, повторил Шрес-Вул. — Тебе не кажется это странным? А вдруг это какая-то ловушка?

— Шрес. — Старый демон полупьяно уставился на среднего рода Вулов. Пиала жжолы расслабила его уставший с дороги организм. Да и растемнение отобрало порядком сил. Работать с аурой всегда тяжело, особенно если имеешь дело с аурой недемона. — У тебя случайно не… как там называет эту болезнь Сардог? Эх, память уже не та. — Он грустно вздохнул, потянулся к перевернутой пиале. — Налей мне еще жжолы.

— Брат, я прошу тебя. Лизгольд тоже не желает ждать, он…

— Заткнись, Шрес, и налей мне жжолы! Вы что-то совсем тут перестали понимать — кто есть кто! Вы забыли, что это все создал я. Весь этот заговор. — Он обвел рукой полукруг перед собой. — Это мое детище, и мне решать, когда начинать действовать. Ты — глупый дриг, твой Лизгольд — тупое порождение бездны. Вы оба и мизинца моего не стоите. Я… я начало и конец этого заговора. И я его центр. Так что заткнись и поднеси старшему своего рода полную пиалу. Номан тебя подери!

— Да, брат. — Шрес почтительно склонил голову. — Ты прав. Прости меня.

— Вот так вот, — довольно выдохнул Гат-Вул и улыбнулся, а Шрес заспешил к стоявшим в углу кувшинам. Взял один, стукнул им о стоявший рядом и на мгновение застыл взглядом на седом затылке старшего рода Вулов. Слюна во рту стала вдруг вязкой, руки предательски затряслись. Но он все же выхватил из-за пояса короткий, с широким лезвием нож и бесшумно скользнул вперед.

Лезвие легко перерезало кожу и плоть, изогнулось, застревая в хрящах. Гат-Вул вцепился пальцами в сталь, пытаясь отвести клинок от горла, его глаза наполнились ужасом. Он стал оборачиваться, со злостью прохрипел что-то, но слова захлебнулись кровью. Его правая рука медленно поплыла вверх.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 90
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Шаги сквозь Тьму - Анатолий Радов.

Оставить комментарий