Читать интересную книгу Потому что ты мой - Риа Фрай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
играют в «Эрудита». Между ними царит такая гармония, несмотря на период притирки друг к другу. На трагедии. На перемены, как большие, так и маленькие. Месяца наслаиваются, как пыль. Грейс различает их по событиям: переезд в Нашвилл, знакомство и дружба с Ноа, девчонками, Ли, та поездка, гора, то, что было после, и то, что происходит сейчас. Столько всего случилось.

И еще столько предстоит осуществить.

Вскоре придется сделать вид, что у нее произошел выкидыш, и тем самым заставить Ноа страдать как можно сильнее. Она провернет этот трюк прямо перед следующим визитом к «врачу».

Грейс сверкает еще одной улыбкой, той, что доведена до совершенства, и уходит в ванную.

– Только помою руки и обратно.

В гостевой ванной она включает воду и выдавливает на мокрые ладони органического мыла, изучая себя в зеркале.

Никому не понять, сколько терпения нужно, чтобы осуществить вот такое. Скрупулезное планирование, годы приготовлений, козней, лжи и притворства, но, невзирая ни на что, она в совершенстве сыграла роль.

Растерев пену по ладоням, Грейс выдавливает еще мыла. Привычка мыть руки для нее сродни одержимости. Порой она опасается превратить Луку в гермофоба, но береженого Бог бережет.

Продолжая намывать руки, Грейс мысленно возвращается к событию, которое стало отправной точкой всему. К тому ужасному телефонному звонку. Она тогда приспосабливалась сцеживать грудное молоко на работе и пыталась устроить свою новую жизнь разведенной мамочки. На экране мобильного высветился нашвиллский номер, и она, естественно, решила, что это сестра.

Но то была не Ширли.

От потрясения Грейс выронила айфон. Потом все устроила. Когда горе поутихло, ей понадобилось совершенно точно знать, что случилось, а искать ответы издали она не могла.

Грейс знала, что у Ширли были проблемы. До рождения Гарри они созванивались каждую неделю, а потом сестра стала ее избегать. Она взяла с Грейс обещание не рассказывать родителям о беременности и злополучной вечеринке.

Грейс все время уговаривала Ширли убраться из того дома, от того отвратительного старикашки и этой ее мерзкой «лучшей подруги», Ли, но сестра не слушала. Ширли, упрямица, всегда хотела все делать по-своему. Она уверяла, что у нее все путем, что все меняется к лучшему и она обойдется без советчиков. Ли в буквальном смысле разрушила Ширли жизнь, и сестра больше никогда и ничего сделать не сможет, а только будет гнить в могиле.

Это из-за Ли она оказалась в том доме. Из-за Ли напилась до чертиков и позволила Ноа использовать и бросить ее на той вечеринке. Из-за Ли забеременела от того алкаша. Из-за Ли отказалась от своих мечтаний. Из-за Ли вернулась к наркотикам и погибла от передоза.

Перебравшись в Нашвилл, Грейс горела желанием вытащить Ли в суд, но у той были документы об опеке. По закону Мейсон принадлежал ей.

В итоге Грейс придумала новый план. Она отыскала Ноа. Того самого Ноа. Этот дурак назвал сестре свою фамилию на той самой вечеринке. Хотя Ширли никогда не видела его лица, они обе как одержимые разыскивали через интернет Ноа Бэнкса. Людей с таким именем и фамилией нашлось двенадцать человек. Опознать его Ширли не смогла бы, поскольку не видела лица. К тому же ей хотелось все забыть и двигаться дальше.

Но Грейс такой расклад не устраивал.

Найдя нужного Ноа, она свела знакомство с Ли. Собрать все цели под одной крышей оказалось просто. Люди совершенно беспомощны перед силой убеждения.

Понадобились годы, чтобы стать для Ли лучшей подругой. Завоевать ее доверие, уговорить оформить опеку. Грейс терпела целых семь лет, чтобы вернуть племянника.

Она мысленно возвращается к ночи, когда умерла Ли. Не то чтобы в план входило привести месть в действие именно во время поездки в Блэк-Маунтин, но тут Ли рассказала ей о мужчине с вечеринки. А это была история Ширли, не Ли. Дальше события развивались стремительно.

Непочатая бутылка вина, которую нарочно оставила Грейс. «Чистосердечное» признание в беременности и отношениях с Ноа. А потом уход наверх, чтобы Ли накручивала себя в одиночестве.

Когда она ломанулась в лес, Грейс последовала за ней. Шла по пятам весь путь на вершину, благо пьяной Ли не было дела до того, крадется кто-то следом или нет. А когда Ли споткнулась, Грейс решила ей немного помочь и толкнула в плечо. И смотрела, как та летит с обрыва.

Шварк о скалу слева, шварк о скалу справа, и все. Пока-пока, Ли.

Грейс заканчивает мыть руки и вытирает их о свежее полотенце. Выключив свет, она возвращается в прихожую за телефоном. Ноа уже встал и собирает вещи, прощается с мальчиками.

Подойдя к Грейс, он касается ее руки.

– Завтра я снова приду, хорошо? – В его добрых глазах мольба.

Грейс, кивнув, ожидает, пока Ноа уйдет, и, услышав щелчок двери, с облегчением выдыхает.

Первая стадия завершена: с Ли она разделалась, опеку над Мейсоном получила. Теперь черед Ноа. Пора ему потерять своего нерожденного ребенка. И Мейсона, который ему так дорог. И саму Грейс.

Она уже написала на всех форумах, где пасутся мамочки, о красавчике-эрготерапевте, полном нуле, не заслуживающем доверия. Конечно, у Грейс нет настоящих доказательств того, как он обошелся с ее сестрой, но сплетня о нем позаботится. Таким типам рядом с детьми не место. Грейс почти смакует, каково будет уничтожить мужчину, который, пользуясь темнотой, обошелся с ее сестрой как скотина.

С воодушевлением продумывая следующие шаги, Грейс входит в столовую. Коснувшись плеча Мейсона и погладив Луку по макушке, она опускается между ними на корточки. В коленях щелкает, когда она, приподнявшись, пытается сменить позу. Оба мальчика вскидывают на нее глаза. Она с улыбкой встречает оба взгляда и, осторожно подавшись вперед, шепчет:

– Мама дома.

Благодарности

Ну я и закрутила. Когда я писала этот роман, моя первая книга еще не была издана. Я не знала, что нам уготовило будущее и каким будет мой – или наш – мир, когда тот роман окажется в руках у читателей.

Зато я знаю, что не справилась бы без помощи своей команды, как профессиональной, так и личной. Они мне словно семья. Безо всякого ранжирования по значимости я бы хотела поблагодарить:

Весь персонал издательства «Сент-Мартин». Их аудиоподразделение. Рекламщиков и печатников, как штатных, так и внештатных. Моих агента и редактора, которым посвящена эта книга. Никки Терпиловски из «Холлоуэй». Команду «Симпл Би». Читателей, купивших «Не ее дочь». Мою писательскую группу, в особенности Черил Ригер и Кэссиди Трома, которые за бутылкой вина просидели со мной несчетные часы в своих красивых домах, как в Нашвилле, так и в Нью-Йорке, помогая разобраться с этой треклятой книгой. (Вторая книга

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Потому что ты мой - Риа Фрай.
Книги, аналогичгные Потому что ты мой - Риа Фрай

Оставить комментарий