Читать интересную книгу Земля Бога. Том 1 - Ard9

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 95
варианта, почему так тихо — победили стражи или победили рабы. Учитывая, что штаб гонит нас сюда, второе более вероятно.

И… мои предположения подтвердились. Только-только мы подошли достаточно близко. Как Уильям и МП5 остановили толпу и пошли вдвоем к воротам, из которых навстречу также вышел эльф. Подняв над головой передатчики в качестве опознавательного знака, они быстро договорились о чем-то, после чего Уильям вернулся и повел нас внутрь.

На стенах стояли мужчины и женщины с арбалетами. Внутри же явно все были на нервах. На улицах виднелись лишь рабы, что можно было понять по соответствующей одежде. Двери домов были закрыты, а окна заставлены чем-то массивным по типу шкафов. Наверняка в них есть люди, прячущиеся от Восстания, что буквально захватило целый город. Вау… Как они это провернули?

Идя по главной улице, мы то и дело озирались по сторонам. На нас же также смотрели окружающие, явно приветствуя наше освобождение и иногда даже лично поздравляя. Атмосфера хоть и мрачная, но приятная, я бы сказал тревожно-оптимистичная. Дойдя до главной площади, мы остановились, а наши неизменные проводники ушли с кем-то договариваться и, вероятно, отчитываться о миссии.

Спустя около десяти минут они вернулись и стали вести нас дальше, к другой площади, на которой был развернут палаточный лагерь, а окружающие дома явно были населены нашими людьми. С десяток членов Восстания подошли, чтобы расселить нас по палаткам и домам. Временно, я так понимаю, потому что удобств было крайне мало, лишь самое необходимое. Уильям же подошел к нашей троице, пока не забрали в одну из палаток.

— А с вами будет разговор отдельный. Попытаюсь выпросить сдвиги в очереди на отправление.

— Отправление?

— Не здесь. Отойдем и расскажу.

И он нас повел дальше, в совсем другую часть города. Случайных зевак становилось все меньше, однако чувствовались постоянные хлопоты. Все время кто-то куда-то бегал по делам, прямо на улице люди могли переговариваться по каким-либо делам Восстания. Мы же остановились в одном из переулков. На земле было довольно чисто, однако виднелась некая потрепанность.

— Здесь можем поговорить нормально, — начал Уильям тихо, — С побегом наблюдаются серьезные трудности. Один из кораблей оказался уничтожен, потому город не справляется с потоком прибывающих. В первую очередь эвакуируются важные и полезные люди, как бы холодно не звучало, но так и есть. Я постараюсь подвинуть нас в очереди на посадку, но не обещаю, что получится.

— Вы отбираете людей по «полезности»? — практически выплюнула последнее слово Зоя. Её явно не радует такая ситуация, так как главный лозунг Восстания — Свобода для всех, независимо ни от чего, — а теперь получается, что не для всех, а лишь для «полезных»? Я понимаю, что мы входим в эту категорию, но неужели Восстание изменяет своим собственным принципам?

— Мы вынуждены. Прости. Банально не хватает транспорта, из-за чего сильно отстаем от графика. Люди ждут отправления больше пяти часов, а эльфы могут нагрянуть в любой момент. Именно поэтому я хочу продвинуть вас ближе. Иначе уже пришлось бы ждать очереди около десяти часов.

— Но если мы уплывем раньше, то кто-то другой потеряет свое место. Они могут умереть по нашей вине, хотя должны были выжить. Разве мы можем обречь невинных людей на гибель? А если у них здесь любовь, семьи? — продолжила она, настаивая на своих словах.

— ВЫ мои друзья. Я НЕ могу допустить, чтобы ВЫ умерли так глупо, просто не дождавшись своей очереди, — твердо, повышая голос, делая акцент на словах и сильно жестикулируя ответил Уильям, — люди эгоисты, Зой. И я эгоист. Ваша жизнь и моя собственная для меня важнее, чем жизнь случайного человека, которого я никогда не видел. Была ли вам важна жизнь ребенка из Африки там, на Земле? Сомневаюсь. Вы о них и не вспоминали, пока вам не напомнят. Прости, если это прозвучит слишком холодно, но я готов пожертвовать чужими жизнями ради нашей собственной. Даже жизнями союзников, — намного тише и угрюмо продолжил он.

— Н-но…

— Никаких но. Я так решил, что вы обязаны выжить. И я пойду по намеченному пути. Я больше не простой вербовщик, единственными заданиями которого являются поиск перспективных людей и организация Восстания на местном уровне. Я больше не просто винтик в огромном механизме. У меня появились привязанности, и я намерен держаться за них до последнего. Я все сказал, Зой, ты меня не отговоришь. Пошли, — твердо закончил он, направившись на выход из переулка. Зоя могла лишь подавить внутреннее сожаление и принять суровую реальность.

Не знаю, что сказать по этому поводу. Сражаться с врагами это одно, а вот подставлять союзников ради себя — совсем другое. Но не могу сказать, что я противлюсь его идеям. Он все верно сказал, просто… не знаю.

Я стал слишком черствым…

* * *

Мы зашли в похожее на окружающие здание из красивой, хоть и серой, каменной кладки. Внутри явно был некий логистический блок, так как за импровизированными столами сидело множество людей, возле которых было еще больше передатчиков. Информация приходила, передавалась от одного к другому по цепи, а после уходила дальше по воздуху на места.

Показав свой передатчик, Уильям очень удивил охранников. Видимо, нечасто они видят прототипы, так как у всех здесь были более продвинутые модели. К примеру, на них явно было меньшее ограничение на количество слов, позволяя передавать больше информации за одно и то же время.

— ХП3? (HP3) — обратился Уильям на английском к специальной женщине, что выступала в качестве «приемной». Только она услышала кодовое имя, то довольно сильно удивилась. А увидев прототип и вовсе вмиг начала набирать текст на передатчике и затем отправлять кому-то. Спустя всего десяток секунд со второго этажа спустился опрятно выглядящий высший эльф, что взглядом приказал следовать за ним.

Поднявшись по крепкой деревянной лестнице, мы вышли к длинному коридору с дверьми по бокам. Теперь понятно, что раньше это здание было чем-то вроде постоялого двора. Пройдя по скрипящему полу, мы зашли в третью дверь слева. Только полностью закрыв её, Уильям подал голос.

— Сэр ХП3? У меня к вам просьба.

— Для начала идентификация, ХП9 013, — сказал довольно низким для эльфа голосом мужчина в обычной для этих краев эльфийской одежде, сидящий за импровизированным столом с четырьмя передатчиками, на которых периодически высвечивались уведомления.

Уильям что-то сделал со своим, из-за чего на экране высветился замысловатый узор, значение которого знают лишь 2 человека в комнате. С минуту посмотрев на него, ХП3 кивнул. Его морщины на лбу чуть разгладились, когда он немного расслабился, подтвердив, что

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 95
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Земля Бога. Том 1 - Ard9.
Книги, аналогичгные Земля Бога. Том 1 - Ard9

Оставить комментарий