Читать интересную книгу Один мертвый керторианец - Александр Дихнов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 139

— Гаэль!

— Это не я, это они так говорят. Короче говоря, все это — и нападение, и прочее — связывают с вами.

— Со мной?! — Я невольно замер и огляделся по сторонам, а Гаэль, по-моему, едва не рассмеялась.

— А должны с кем? С Уильямом Шекспиром?

Я поперхнулся — от ярости и растерянности одновременно, и она участливо погладила меня по спине:

— Ну, ну, не все так плохо. Было б по-настоящему скверно, я бы не шутила. В конце концов, мы с вами одной веревочкой повязаны.

Нечего сказать — утешила! Я импульсивно отстранился, но она поймала меня за локоть и увлекла за собой по улице, увещевая:

— Ну ищут они вас, и власти, и журналисты… Подумаешь! Кто вас только не ищет!

— Благополучная старость.

— Вот, вот! Но не нашли же пока. И не найдут, если мы глупостей делать не будем. Что у них есть? Одни домыслы и слухи. Даже фотография настолько не актуальная, что по ней вас и я бы не узнала. Особенно с такой щетиной.

— Постойте! — Я сжал ее руку — за благодушным тоном до меня не сразу дошел смысл слов. — Так что, они все обо мне знают?

— Да где уж все?! Я же говорю, одни слухи. Одни говорят, что вы тот самый Роджер Грейвз, знаменитый чемпион, исчезнувший полвека назад. Другие поднимают их на смех и утверждают, что вы — Рене Гальего, хозяин знаменитой «фабрики грез», бежавший с Новой Калифорнии, где у него была чуть ли не война с властями. Третьи, самые дотошные, даже доходят до мысли, что Грейвз и Гальего — одно лицо. Ну и что? О главном-то ни слова! К тому же у властей Денеба к вам претензий нет. В своем обращении они вас просили пойти на контакт только для выяснения обстоятельств, так сказать. В качестве свидетеля. Я ж говорю, конечно, что нам надо это делать. Совсем наоборот. Но взбудораженное общественное мнение может даже и на пользу пойти. А так — пусть себе играются!

Как ни странно, мне, словно под воздействием физического контакта, передалось ее спокойное отношение к проблеме, однако я все же кинул запальчиво:

— Лучше бы с другим поигрались! Выяснили личности убийц, а не жертв!

— Зря расходуете желчь, между прочим. Это они тоже сделали.

— Черт! Так что ж вы молчите?!

— Я до этого еще не дошла, — нараспев сказала она. — А вы, герцог, обладаете просто удивительной способностью выводить людей из себя!

— Не людей — вас. И это взаимно.

— Да, взаимность всегда приятна. — Она дружески пожала мне руку. — Так вот, эти фрукты, разумеется, не местного разлива. Были. По словам полиции, их засекли еще в космопорте, сразу по прибытии на Денеб. Но арестовать не могли, тут-то, дескать, они еще ничего не натворили, а общегалактическое соглашение о выдаче преступников до сих пор так и не подписано. Ну, разумеется, полиция попыталась за ними следить, но как они с этим лажают, мы с вами на собственном опыте знаем.

— Так кто ж они такие?

— Наемные убийцы, конечно. Из полуофициальной организации, зарегистрированной где-то на Аркадии, что ли… Профессионалы очень высокого класса. Гонорары сумасшедшие, но берутся за любые дела. Работают, как правило, поодиночке, редко — парами. Но чтобы шесть сразу — такого, по общему мнению, в Галактике еще не было.

«Уилкинс в одиночку убрал четверых», — напомнил себе я, а вслух поинтересовался:

— Когда и откуда они прибыли, вы, случайно, не запомнили?

— Случайно запомнила. За день до нас. Рейсом с Антареса II.

— Вот черт! Все сходится, — пробормотал я, подумав о том, что именно на Антаресе II находилась резиденция герцога Лана.

Естественно, такую фразу Гаадь пропустить мимо ушей не могла. К этому моменту мы опять подходили к достаточно людной улице, и, не доходя до перекрестка, она остановилась, развернула меня лицом к себе и не терпящим возражений тоном сообщила:

— Ну, герцог, у меня по поводу университета все. Так что теперь ваша очередь!

— Правда? — не поверил я. — Но вы же и без того все знаете. Остальное — так, лирика…

— Можно, я сама буду решать, что мне надо знать, а что нет?

— Можно. Но я не могу поощрять праздное любопытство!

— А вам не приходит в вашу благонравную голову, что мое любопытство может быть не только праздным? А, черт возьми?

— Ну извините, — я мило улыбнулся, — я не специалист по вашему любопытству!

Тем не менее все эти эскапады были не более чем маленькой местью. После еще некоторой дозы пререканий я, разумеется, рассказал ей со всеми подробностями и про наш визит к Бренну, и про стычку, и про свои выводы из этой истории… Как ни удивительно, Гаэль не стала вспоминать наш разговор на «Пелиноре» и лезть с фразами «Вот, я же говорила!..». Напротив, она покачала головой с на редкость серьезным выражением:

— На самом деле я согласна с вами, герцог. Надо что-то делать. Враг усиливает нажим, у нас начались потери и продвижения нет. Более того, если вы правы насчет Лана — очень не хотелось бы так думать, — то наше дело дрянь.

— И будет совсем дрянь, если еще и опоздаем на встречу! Два раза за один день — это чересчур. Она мельком посмотрела на часы:

— Не волнуйтесь, время еще есть, а офис CIL находится справа, за ближайшим углом. Но надо все же ввести вас в курс того, куда и к кому мы направляемся.

— Да. Было бы неплохо.

Однако, времени, видимо, оставалось в обрез, потому что она пропустила шпильку и заговорила типичной журналистской скороговоркой:

— CIL — один из старейших и крупнейших концернов Денеба. Собственно, некогда это была часть одного из химических концернов, как раз и производивших колонизацию планеты, — в здешних горах, как вы, может быть, знаете, содержится таблица Менделеева в полном составе. Однако после объявления Денебом независимости CIL тоже выделился в отдельное предприятие и процветает уже более ста лет. На данный момент ему принадлежит целая куча шахт, заводов и лабораторий по всей планете, а их годовой бюджет равен примерно половине бюджета вашей собственной корпорации, герцог.

— Ого! Тогда это настоящий монстр.

— Совершенно верно. Далее, несмотря на колоссальные залежи полезных ископаемых, которыми славен Денеб IV, CIL снискал себе славу в основном в области органической химии. Синтез органики, фармакология — всякое, знаете, такое, в чем я ни черта не понимаю. Так. Что еще?.. Ах да, CIL — акционерное общество, управляется формально советом директоров, фактически — генеральным директором. Вот. Все это, разумеется, общие сведения, большого интереса для нас не иредставляющие.

Слегка запыхавшись от взятого темпа, Гаэль сделала паузу, дабы перевести дух и заодно закурить. Я с удовольствием последовал ее примеру — курить на ходу я тоже, между прочим, не любил.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 139
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Один мертвый керторианец - Александр Дихнов.
Книги, аналогичгные Один мертвый керторианец - Александр Дихнов

Оставить комментарий