Читать интересную книгу Последний оракул - София Сильчева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 112
это должна была быть веская причина. — Ответила девушка и задала новый вопрос. — Что такого необычного случилось тогда в твоём детстве, после чего ты перестал их видеть?

— Мы с друзьями попали в переделку в лесу, на меня напало животное, но отец вовремя нас отыскал. Не знаю, что ещё может быть. — Ответил парень.

— Ты, видимо, просто не понимаешь, как это всё важно. Можете мне не верить, но мне кажется я знаю пророчество, о котором недавно упоминала Ола. И поверьте мне тоже очень интересно, почему природа наградила подобным даром дитя Дроглса. Да, я разузнала о тебе кое-что и была очень удивлена тому, что услышала. — Сказала она и на минуту замолчала. — Я понимаю, что вы имеете полное право не доверять моим словам, но кроме меня вам никто не поможет. Я знала множество деливейсов в своё время и могу научить тебя использовать свой дар, когда тебе это будет необходимо. — Сказала она.

— Но если оракулов нет уже много сотен лет, то сколько тогда тебе? — вдруг спросил Сэм.

— Поверь, лучше тебе не знать. — Ответила та и снова обратилась к Ньюту.

— Я понимаю твой страх. Ты такой один и у тебя множество вопросов, но как я знаю из личного опыта, ответы на вопросы будущего всегда сокрыты в прошлом. Я могу помочь тебе заглянуть в тот день, когда тебе перестали сниться сны, и возможно это даст ответ на вопрос, который волнует каждого в этой комнате. Почему именно тебе даровано от природы прорицать будущее и видеть прошлое?

— Хорошо, что от меня требуется? — спросил он после минутного молчания.

— Не много, но ты лучше куда-нибудь приляг. — Предложила она, после чего Огли сбегала за одеялом и расстелила его на полу, где и лёг Ньют. — Так теперь честно ответь. Видения всегда являлись тебе во сне или были исключения?

— Один раз только, когда мы были в Нью-йорке. У Мэл была шкатулка из гатура, а в ней много безделушек и необычный перстень. Я его взял в руки и увидел, Олу в булочной лавке. — Ответил парень.

— Так значит то, что мы там столкнулись не было случайностью? — снова подала голос Ола.

— Это хорошо. Значит у тебя должно получиться. — Сказала Ватия и села рядом с ним на пол. — Закрой глаза и представь себе, что-нибудь с того дня: запах, звук, ощущение — не важно что, главное, чтобы это вызывало ностальгию. — Ровным голосом добавила она, и он в ответ молча качнул головой. — Хорошо, а теперь попробуй расслабится. — Сказала она и положила руку ему на грудь. Когда кольцо на пальце девушки вдруг вспыхнуло, парень вздрогнул и затих.

— И что теперь? — спросила Уэль шёпотом.

— Ждём, пока он не проснётся. Видения посещают деливейса чаще всего, только тогда, когда он находиться в бессознательном состоянии или спит, по этому я помогла ему уснуть. — Ответила девушка и поднялась. — Так как Ньют раньше этого не делал, это может занять много времени. — Предупредила она, но только закончила, как парень резко подскочил на своём месте.

— Ньют, дружище ты в норме? — спросил подбежавший к нему Вигли.

— Пророчество и правда обо мне. — Сказал Ньют, всё ещё смотря во круг невидящими глазами, и стал вставать, но ноги отказались его держать.

— Эй, Ньют, погоди. — Сказала Уэль и поймала его под одну руку, а Вигли под другую. — Сядь, успокойся, а потом всё нам расскажешь. — Сказала женщина и села рядом с ним.

— Ньют, так что ты там видел? — сгорая от нетерпения, спросила Ола, когда взгляд юноши наконец прояснился.

— Рассказывать долго. Я лучше вам покажу. — Ответил он и стены вокруг начали менять цвет.

— Что происходит? — спросила Ола, которой всё это очень не понравилось.

— Он создаёт иллюзию. — Ответила Уэль, которая, обладая тем же даром, всегда могла отличить иллюзию от реальности.

Десять лет назад

Была ночь. Занавески слегка шелестели от набегающего на них ночного ветерка, но это был единственный звук, пока в звенящей тишине вдруг не раздался детский крик.

— Эй, Ньют, проснись. — Вбежала в комнату девушка лет двадцати и стала трясти мальчика на кровати, пока тот не проснулся. — Тихо, всё хорошо. — Сказала она и прижала к груди заплаканное детское лицо. — Это просто дурной сон. Знаешь, приятель, ты чуть весь замок не разбудил. — С улыбкой сказала она и тыльной стороной руки стала вытирать слёзы с его щёк.

— И папу? — со страхом спросил тот.

— Нет, твой папа всегда спит, как убитый. — С улыбкой ответила девушка.

— Дженна… — Позвал её дрожащим голосом мальчик.

— Да, Ньют, что такое? — спросила она и убрала чёлку с его глаз.

— Дженна, мне кажется Эйч умрёт. — Сказал он, а девушка тут же поменялась в лице.

— Да с чего ты это взял? — спросила она, но уже чуть напряжённым тоном.

— Во сне, я видел его. Он был один в лесу и он умер… Он не дышал… — Снова начал расходиться Ньют, но девушка его одёрнула.

— Это просто сон. Ничего с Эйчем не случиться. Ты же мне веришь? — спросила она.

— Конечно верю. — Ответил он.

— Вот, а теперь ложись, закрывай глаза и всё у тебя будет прекрасно. — Ответила она, после чего укрыла его.

— Я люблю тебя, сестрёнка. — Сказал он и девушка улыбнулась.

— И я тебя, тоже. — Сказала она и тихо вышла из комнаты.

Ньют ворочался с боку на бок, но сон к нему так и не шёл. Только он прикрывал глаза, как снова видел ужасные картины. В конце концов он вылез из-под одеяла, на носочках вышел из комнаты и пошёл вдоль по коридору. Он добрался до нужной двери и тихо её приоткрыл.

— Эйч, ты спишь? — спросил он шёпотом, и мальчик, который спал на широкой кровати, тут же сел, как по сигналу.

— Уже нет, а что? — сонным голосом спросил тот.

— Мне приснился кошмар можно к тебе, я боюсь один оставаться. — Сказал он и Эйч, чьи волосы в свете луны из окна казались совсем белыми, отогнул край одеяла.

— Запрыгивай. — Ответил тот, и Ньют мигом заскочил на кровать. — Ой, у тебя руки холодные. — Ойкнул Эйч, когда брат сжал его в объятьях.

— Прости. — Ответил тот и убрал руки.

— Да ладно, если мёрзнуть так в месте. — Со вздохом сказал Эйч и Ньют снова его обнял.

— Эйч, скажи, а мы ведь всегда будем вместе? — спросил Ньют, прижавшись к нему ещё сильнее.

— Конечно, если ты меня сейчас не задушишь, то точно. — Ответил тот и братская хватка слегка ослабла.

— Эйч, как думаешь, бывают ли вещие сны? — спросил Ньют и Эйч, у

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 112
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Последний оракул - София Сильчева.
Книги, аналогичгные Последний оракул - София Сильчева

Оставить комментарий