Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Постучав в дверь, она осторожно заглянула в его палату. Он сидел на кровати в чистой одежде. Его лицо выглядело еще хуже, чем ее собственное. Под глазом у него был синяк, на обеих щеках глубокие ссадины, нижняя губа распухла. Одна рука была закреплена на специальной подвеске, а на его колено наложили металлическую скобу. Она испытывала стыд и в тоже время была безмерно благодарна ему.
— К тебе можно? — спросила она.
— Конечно, — ответил он.
Выключив с помощью пульта маленький телевизор, висевший под самым потолком, он посмотрел на нее. По его глазам Джоди поняла, что он не то чтобы очень рад ее видеть, но и неудовольствия ее приход ему тоже не доставил.
Джоди села на стул, стоявший возле его кровати.
— Ты хорошо выглядишь, — сказала она.
— Ты тоже, — удивленно посмотрев на нее, ответил он.
Взъерошив волосы, Джоди осторожно прикоснулась к своей распухшей щеке.
— Да, я думаю, что мое лицо выглядит просто потрясающе. — Она засмеялась.
Мэтт тоже улыбнулся, а потом решил сразу перейти к делу.
— Ты уже разговаривала с полицией? — спросил он.
Она кивнула.
— Они рассказали много интересного. Я собираюсь сегодня днем приехать в амбар, для того чтобы вспомнить все детали того, что там вчера случилось.
— Ты можешь не делать этого.
— Но мне самой это нужно, — возразила Джоди. — Я хочу увидеть это место, так сказать, при дневном свете. Для того, чтобы избавиться от тех кошмаров, которые я постоянно вижу каждый раз, когда закрываю глаза.
Он некоторое время, не отрываясь, смотрел на нее, постукивая пальцем по пульту управления.
— Прежде чем ты поедешь в амбар, я хочу тебе кое-что рассказать. Может быть, после этого ты передумаешь, — сказал он. — Полиция провела там предварительный обыск. В подвале нашли три тела.
Джоди почувствовала, как у нее по спине побежали мурашки.
— А там было тело той девочки? Тина, так, кажется, ее звали? — спросила она.
— Они точно не знают. Сначала им нужно поднять старые дела. Но мне сказали, что на подкладке пальто, в которое было завернуто одно из тел, вышито ее имя.
Джоди вспомнила, как откопала из-под земли какую-то плотную ткань, и почувствовала, что к горлу снова подступает тошнота.
— А что слышно по поводу винтовок? — спросила она.
— Военные говорят, что они из той партии оружия, которую украли на одной из армейских тренировочных баз. Луиза упоминала, что вокруг этого дела разгорелся огромный скандал. Они определили примерную стоимость оружия, найденного под амбаром. На черном рынке за эти винтовки можно было бы выручить не меньше двухсот пятидесяти тысяч долларов.
— Это была страховка Тревиса, — сказала Джоди, вспомнив его лицо, и зажмурилась, чтобы избавится от этого кошмарного видения.
— Ты в порядке? — спросил Мэтт.
— И да и нет. Боюсь, еще долго мне придется спать с включенным светом. — Она тяжело вздохнула. — Мэтт, то, что произошло в конце… то, что я сделала… я… Я тогда думала только о том, как бы побольнее ударить его. Я ведь понимала, что он все равно убьет меня. И потом у меня в руках оказалась винтовка. Все получилось само собой.
— Тебе не за что извиняться.
— Я не извиняюсь. Мне нужно, чтобы ты понял. Нет, я не стыжусь того, что сделала. Мне действительно хотелось убить Кейна. Я признаю это. Но я ведь не убила его.
— Я знаю, что произошло.
То, с какой уверенностью он произнес эти слова, и то, какими глазами он смотрел на нее, подтвердило ее догадку. Если бы Мэтт не остановил ее, она бы убила Кейна. И этого уже не изменить.
И все-таки она стремилась как-то оправдаться.
— Неужели ты не понимаешь, что у меня тогда просто крыша поехала? Это был самый худший день в моей жизни.
— Нет, ты ошибаешься, — твердым голосом заявил он. — Вчера ты спасла своих подруг. Ты спасла меня. И ты смогла взять себя в руки и избавиться от этого кошмара. Это был не самый худший, а самый лучший день в твоей жизни, Джоди.
Она почувствовала, как к горлу подступает ком.
— Спасибо тебе, — после короткой паузы прошептала она.
Она была безмерно благодарна Мэтту, но просто больше ничего не могла сказать, понимая, что вот-вот расплачется. Ей не хотелось сидеть возле его кровати, размазывая по щекам слезы.
Джоди также поняла, что для нее еще не все потеряно, между ними еще что-то может быть. Пригладив рукой волосы, она вздохнула.
— Ладно, — сказала Джоди.
Она никогда не умела завязывать отношения. У нее были устоявшие жизненные принципы, и она не любила хвататься за то, что само подворачивается под руку. Однако им с Мэттом уже через многое пришлось пройти, и теперь не было никакого смысла ходить вокруг да около.
— Я не знаю, как начать этот разговор, и поэтому скажу то, что думаю, — сказала она. — Мы с тобой познакомились всего два дня назад и познакомились, нужно признаться, при довольно необычных обстоятельствах. И то, что произошло между нами там, в кустах, это… — Она замолчала. Он больше не смотрел на нее. Его взгляд был направлен куда-то мимо. Так, словно он потерял к этому разговору всякий интерес. — Что?
Он пожал плечами.
— Все хорошо. Я знаю, что ты хочешь сказать.
— Что же?
— То, что это был минутный порыв. Что ты была рада со мной познакомиться, но будет лучше, если дальше каждый из нас пойдет по жизни своей дорогой. Не волнуйся, Джоди. Я все прекрасно понимаю.
О боже! Может быть, это именно он поддался минутному порыву, и при ярком свете дня…
А потом она вспомнила, как он вчера целовал ее.
— На самом деле я хотела пригласить тебя домой, — сказала она.
Он снова посмотрел на нее.
Джоди пожала плечами.
— Мой начальник дал мне две недели отпуска, а ты живешь со своим отцом. Мне пока не хочется оставаться одной. Поэтому я подумала, что мы можем составить друг другу компанию.
— Джоди, тебе не нужно…
— Я лучше знаю, что мне нужно.
Сначала он недовольно поморщился, а потом его недовольство сменилось удивлением.
— Послушай, что я думаю по этому поводу, — сказала она. — Мы оба знаем, на что способны. Это будет самым подходящим моментом для начала отношений.
Он некоторое время молча смотрел на нее, а потом медленно улыбнулся. Так, словно что-то обдумывал.
— Значит, мы поедем к тебе домой? — спросил он.
Она засмеялась. Кажется, ему нравится, как она смеется.
— Только не стоит раскатывать губу — ты будешь спать на софе, а я на своей кровати. Думаю, что спать мы будем часов восемь, не меньше. А после этого, может быть, познакомимся поближе. Вот тогда и поймем, подходим мы друг другу или нет.
— А ты будешь смеяться так, как сейчас?
— Тебя раздражает мой смех?
— О нет, ты потрясающе смеешься. Просто дух захватывает.
Ей нравилось, как он на нее смотрел. Так, словно он в восторге от всего, что она говорит и делает.
— Вчера вечером я дала себе одно обещание, — сказала Джоди. Она села на край его кровати и посмотрела на его распухшую нижнюю губу. — Прошу меня простить за то, что придется причинить тебе боль, но обещание есть обещание. — Наклонившись, она поцеловала его. Это был долгий и приятный поцелуй. Она закрыла глаза, когда Мэтт, обняв ее здоровой рукой, прижал к своей груди.
Когда она насладилась поцелуем, Мэтт отпустил ее и, удивленно посмотрев на нее, спросил:
— Может быть, ты хочешь исполнить еще какое-нибудь обещание?
Джоди улыбнулась.
— Да, есть еще одно. Я вот что хочу узнать — ты любишь хорошо прожаренные бифштексы или бифштексы с кровью?
Благодарности
Я бы хотела поблагодарить «Рэндом хауз Острелиа» за то, что это издательство помогло мне осуществить свою мечту и напечатало эту книгу. А также я бы хотела выразить благодарность моему издателю Беверли Казинс за ее мастерство и энтузиазм, которые она начала проявлять с того самого дня, как мой роман «По ту сторону страха» оказался у нее на столе. Также выражаю благодарность Вирджинии Грант за ее советы и кропотливый труд и сотрудникам отдела маркетинга, отдела продаж и отдела рекламы.
Благодарю своего агента Клэр Фостер из «Кертис Браун Острелиа», которая помогла осуществить этот проект. Без Клэр роман «По ту сторону страха» остался бы просто еще одним большим файлом на моем компьютере.
Этот роман никогда бы не был закончен, если бы моя сестра Никки не оказывала мне постоянную помощь. Спасибо тебе за своевременно подготовленные текстовые файлы, за то, что поила меня кофе и постоянно твердила о том, что я не напрасно сижу за компьютером дни напролет.
Огромное спасибо я говорю «Туррамура виминз фикшн критик груп», а именно Изольде Мартин, Кристин Стинсон, Кэнди Гепард, Элизабет Луд, Симоне Каммилери, Карле Молино, Мелинде Сид, Кэрол Кейси и Виктории Нокс. Ваш энтузиазм, профессионализм, дружба и талант воодушевляли меня. Вы давали мне советы и заставляли верить в мечту. Особенно хочу отметить Криса, Майкла, Изольду и Джона за то, что каждый раз предоставляли мне место, где я могла приклонить свою голову.
- Люди ночи - Джон Майло Форд - Детективная фантастика / Научная Фантастика / Триллер / Разная фантастика
- Подарок. Серия «Другая Сторона» - Наталья Александровна Полухина - Триллер / Ужасы и Мистика
- Девушка в зеркале - Элизабет Гарвер Джордан - Детектив / Триллер
- В долине солнца - Энди Дэвидсон - Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика
- Утопленница - Кейтлин Ребекка Кирнан - Триллер / Ужасы и Мистика