Читать интересную книгу Затерянные во времени - Кейт Донован

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 82

Со смелостью, граничащей с отчаянием, Шеннон воскликнула:

– Будьте моим переводчиком, сэр. Эти джентльмены… не понимают меня.

– Переводчиком? – спросил бородач и утвердительно кивнул головой. – Что я должен сказать им?

– Скажите, что они мне нравятся…, что я хочу пойти с ними.

Бородач что-то проревел стоящему неподалеку вождю. Тот весело ответил. Пока они переговаривались, Шеннон пыталась вырваться из железных объятий бородача. Разговор доставлял вождю огромное удовольствие. Бородач, напротив, все больше злился. Под ногами у людей крутились две собаки, коротконогая гончая и овчарка.

Глаза Шеннон с отчаянной мольбой глядели на черноглазого вождя, но тот уже шел к лесу. Рядом с нею стоял разъяренный бородач. Сопровождавший Шеннон индеец двинулся было вслед за вождем. Шеннон с надеждой бросилась к нему.

– Подожди. Не уходи. Неужели ты думаешь, я останусь с этим… этим типом? – Она провела рукой по своей гладкой щеке, по щеке индейца. Затем дрожащие пальцы коснулись косматой рыжей бороды «этого типа». – Видишь? Я похожа на вас… – Она погладила свои длинные прямые волосы. Потянулась к волосам индейца, но тот отпрянул, нахмурясь.

– Оставь его в покое, женщина! Ты перепугала его до смерти, – загоготал бородач.

– Почему они бросили меня здесь? – Его рука обвилась вокруг ее талии. – Что вы делаете? Сию же минуту уберите свои грязные руки!

– Уймись, мисс, – грубо посоветовал он. – Мне это нравится не больше, чем тебе. Похоже, у Кахнаваки на наш счет свои планы.

– Мы оба говорим по-английски, наверное, поэтому он оставил меня здесь. Он подумал, нам легко будет общаться. Но я не хочу здесь оставаться.

– Я ему говорил. Не вырывайся, не то ушибешься.

– Отпусти меня, ты, животное! – Шеннон глубоко вздохнула, попыталась взять себя в руки и криво усмехнулась. – Отпустите меня, пожалуйста. Я хочу уйти с индейцами.

– Ты им не нужна. – Он обрушил на Кахнаваки поток неразборчивой брани. – Я не хочу сделать тебе больно. Успокойся, и я отпущу тебя.

Шеннон проводила взглядом исчезающих в лесу индейцев. Ей следует поспешить, не то они потеряются из виду. Она должна заставить Кахнаваки понять ее и поверить ей.

– Отпустите меня. Я буду хорошо себя вести.

– Прекрасно. Сядь на ступеньку. Хочешь пить?

– Спасибо, не хочу. – Шеннон села и снова попыталась улыбнуться. – Куда направляются индейцы?

– Наверное, в деревню.

– Понятно. – Теперь она, по крайней мере, знает, в какой стороне деревня. Если бы только проскочить мимо этой глыбы. – Пожалуй, я выпью воды, – сладко улыбаясь, сказала Шеннон. – Если вас не затруднит…

– Мне это доставит удовольствие. – Бородач заковылял к небольшому каменному колодцу. Оказывается, у него не деревянная нога, а тяжелый нескладный лубок до середины бедра. «Великолепно! – мелькнула мысль. – Надо опередить его на несколько футов, и он не сможет меня догнать. Когда же, наконец, он подойдет к колодцу!» – нетерпеливо подумала Шеннон. Саскуэханноки уходят от нее все дальше и дальше. Она теряла терпение. Когда же?… и бросилась к лесу.

– Черт возьми! – прорычал бородач. – Принц… Овчарка рванулась за Шеннон, прыгнула, повалила на землю. Ошеломленная и испуганная, Шеннон пыталась достать баллончик. Но она не сможет причинить вред этому прекрасному животному!..

Зато в его хозяине нет ничего прекрасного, напомнила она себе. Он уже близко! Прыскай на собаку! Нет, не могу! Шеннон вскочила на ноги и крикнула бородачу:

– Ни с места! Не то я искалечу вашего пса.

Скорее пораженный, чем испуганный, бородач остановился.

– Что, ты сказала, сделаешь?

– Это оружие, – Шеннон показала баллончик. – Оно ослепит собаку… Временно… мне кажется… а, может быть, навсегда. Стойте там и слушайте, что я скажу.

– Говори.

– Что сказали индейцы? Почему они не взяли меня с собой?

Бородач фыркнул.

– Они сказали, что ты их нервируешь. Теперь я их понимаю.

– Нервирую?!

– Еще они сказали, что ты – сумасшедшая. И это мне ясно сейчас. Убери свое маленькое оружие, мисси. Не вынуждай меня отнять его силой.

– Я ослеплю вашего пса, – прошипела Шеннон.

– Я привяжу тебя к своей кровати! – резко бросил он.

Шеннон отшатнулась, будто ее ударили. Этот «тип» на все способен.

– Почему индейцы приняли меня за сумасшедшую? Из-за странной одежды?

Бородач подошел ближе и спросил:

– Ты разжигала костер на их священной земле?

– Костер? – медленно повторила Шеннон. – Из-за этого?

– Разжигала?

– Да. Я не знала, что это их священная земля. Я хочу сказать, не знала, что она священна для индейцев.

– Для саскуэханноков. Ты нездешняя?

– Нет. Не подходите! – отпрыгнула назад Шеннон, заметив его приближение.

– Отдай мне свою игрушку, – сказал он, посмеиваясь. – Пойди выпей воды и расскажи мне, откуда ты. Постараюсь отправить тебя домой.

– Домой? – Шеннон глубоко вздохнула. – Ты не собираешься держать меня здесь против моей воли?

– С какой стати?

– Не знаю. Как… рабыню?

– Думаю, Кахнаваки был бы недоволен, – засмеялся бородач. – Он положил на тебя глаз, мисси.

– Шеннон. Меня зовут Шеннон Клиэри.

– Джон Катлер. Добро пожаловать, мисс Шеннон. Убери свое оружие и расскажи откуда ты.

Его голос уже не пугал Шеннон, но она не хотела, чтобы ее снова одурачили.

– Если я ваша пленница, отойдите и дайте мне уйти.

– Я не могу заставить тебя остаться, мисс. Кахнаваки оставил тебя под моим присмотром. Ему не захочется, чтобы ты одна бегала по лесу, разжигая костры и все такое прочее… Держу пари, он скоро вернется за тобой.

– Он сказал, что вернется за мной?

– Он мало говорит. – Глубокое разочарование слышалось в голосе Джона. – У саскуэханноков своеобразный юмор, мисс Шеннон. Остроумно шутит Кахнаваки, что и говорить. Я гость в этой стране, и вынужден поддерживать с ними добрые отношения. И ты тоже.

– У меня газовый баллончик. Не вынуждайте меня применить его.

– Мой пес – опытный убийца, – проинформировал Джон. – Тебе нельзя уйти отсюда. Если ты не будешь вести себя разумно, то поплатишься за это. Мне бы этого не хотелось. Кахнаваки велел беречь тебя.

Шеннон перевела взгляд с добродушной морды собаки на злое волосатое лицо хозяина и пожала плечами.

– Я не желаю оставаться здесь в качестве пленницы. Только как гостья, если вы обещаете передать мое сообщение Кахнаваки.

– Сделаю, – с явным удовольствием Джон смотрел на нее.

Шеннон бросила в сумку баллончик и последовала за ним в хижину.

– Сейчас накормлю тебя, – бросил он через плечо. – Тушеный кролик.

– Я не ем мяса животных, – фыркнула Шеннон.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 82
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Затерянные во времени - Кейт Донован.
Книги, аналогичгные Затерянные во времени - Кейт Донован

Оставить комментарий