Читать интересную книгу Мне тебя навязали (СИ) - Черри Кира

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 58

Глава 8

Тиффани

Как всегда, я проснулась раньше Картера. Он тот ещё соня. Окрылённая, вбежала на кухню, принимаясь готовить завтрак. Всё время вспоминала наш вчерашний вечер, и улыбка сама по себе расползлась по моему лицу. Ощущала себя самой счастливой на свете.

Сделав тосты и омлет, я поднялась на второй этаж, чтобы разбудить Картера. Мы планировали выезжать в десять. Надеялась, что полчаса ему хватит, чтобы собраться и быстро перекусить. Когда вошла в спальню, он как раз вышел из ванной комнаты в одном полотенце, замотанном на бёдрах. Я тут же слегка смутилась, подумав о нашей вчерашней близости.

— Чего? — спросил немного резко, заставив меня вздрогнуть.

— Завтрак готов.

— Скоро спущусь.

Картер отвернулся и направился в гардеробную, а меня охватило разочарование. Он даже не подумал поцеловать или обнять меня, или хотя бы быть чуточку повежливее. Но, может, просто не выспался? Решила сильно не расстраиваться.

За завтраком Картер был молчаливым. В основном болтала моя мама, нахваливая яхту, на которой мы собирались на прогулку. Она также сказала, что приготовит ужин и чтобы мы с Картером не торопились домой, а развлекались.

К пирсу мы отправились на его машине. По дороге жених продолжал молчать, и меня это немного коробило. У него не было настроения? Неужели он жалел о прошлой ночи?

— Как спалось? — поинтересовалась, не выдержав угнетающей тишины.

— Спалось бы лучше, если бы ты ко мне не прижималась.

— Извини, — глухо ответила я, отпуская взгляд. В сердце кольнуло. Мои прикосновения настолько ему неприятны? Но ведь вчера он целовал меня.

— Посиди в машине, я скоро вернусь, — сказал Картер и вышел на улицу.

Я выглянула в окно: он припарковался у какого-то небольшого торгового центра. Решил купить мне подарок? Сама не заметила, как на лице появилась глупая улыбка.

Картер вернулся спустя минут десять. Просто сел за руль, и мы поехали дальше. Даже ничего не сказал. Но я не стала допытываться. Подумала, что он решил устроить сюрприз и вручить мне подарок на яхте, в романтической обстановке.

И я не доставала его, пока он сосредоточенно управлял яхтой. Вообще старалась лишний раз его не раздражать. Села на корме и наслаждалась видом. Мы всё дальше уходили от берега и остановились где-то посреди океана.

Картер переоделся в каюте и вышел на палубу в одних плавательных трусах. Я же шорты и топик снимать не спешила, вряд ли буду сегодня плавать. Села за стол и разложила фрукты, которые мы с собой взяли.

Жених присел рядом и протянул какую-то маленькую картонную коробочку.

— Выпей.

— Что это? — взяла в руки и стала читать упаковку.

— Таблетка.

Так вот что он покупал...

На душе появился неприятный осадок. Он настолько боялся, что я забеременею? Оторвав взгляд от коробки, перевела его на Картера.

— Сейчас безопасные дни, овуляция не скоро.

— Пей, — отрезал он, не желая слушать мои возражения. — Или я тебя заставлю.

— Мы ведь всё равно собираемся пожениться.

Картер скривил губы и посмотрел на меня с недовольством.

— И что? Думаешь, я хочу детей? От тебя? — презрительно фыркнул, словно я какая-то прокажённая.

Сердце болезненно сжалось от обиды, на глазах выступили слёзы.

Зачем он так со мной?

— То, что вчера произошло, ничего не значит, поняла? — серьёзно продолжил мой жених. — Ты сама меня соблазнила. Подумаешь, потрахались. Или решила, после того как раздвинешь передо мной ножки, я в тебя сразу влюблюсь?

— Да пошёл ты! — я встала и кинула упаковку ему чуть ли не в лицо.

— Куда собралась?! — прорычал Картер, с силой хватая меня за предплечье. Кожу словно обожгло, наверняка след останется. — Пей, я сказал!

— Не буду! — продолжила упираться.

Попроси он меня нормально, я бы выпила. Я не стала бы специально от него беременеть, ведь ребёнок должен быть желанным. Но то, как он смотрел на меня, и его жестокие слова вызывали во мне стойкое чувство негодования.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Открой рот, — Картер с силой сжал мой подбородок, будто я игрушка, а не живой человек. От боли и унижения по щекам полились слёзы. — Открывай!

Рявкнул так, что я вздрогнула. Поддалась и открыла рот, куда он тут же запихал таблетку, которую быстро достал из упаковки. Затем взял со стола бутылку воды и протянул мне. Дрожащими руками я открыла её и сделала несколько глотков, давясь водой и собственными слезами. Щёки горели от жёсткой мужской хватки.

Проглотив таблетку, я небрежно пихнула бутылку воды Картеру, а затем быстрым шагом пошла прочь, еле разглядывая дорогу сквозь слёзы. Ноги понесли меня на нос яхты. Я села и расплакалась, спрятав лицо за ладонями.

Какой же он жестокий! Никогда не думала, что он настолько плохо будет со мной обращаться. Только рычит и приказывает, ни одного ласкового слова не дождёшься! Всё больше начинала задумываться, что совершила ошибку.

Что, если Картер никогда меня не полюбит?

Я рыдала так долго, что затекли ноги. Не знаю, сколько я здесь просидела. Стало тяжело дышать, воздух раскалился до предела. Лицо горело, из носа обильно текло. Размазывала по щекам слёзы и сопли, утирая руками. Вдруг почувствовала тошноту и сильную жажду, в горле жутко пересохло. Я подняла голову и открыла глаза. И сразу всё закружилось. Снова утёрла нос и обнаружила на руке кровь. Что происходит?

Голова раскалывалась, дышалось всё тяжелее. Ладонью я дотронулась до макушки: очень горячая. Должно быть, схватила солнечный удар. Кое-как встала на ноги. Голова закружилась ещё пуще. Ощущение, что вот-вот упаду в обморок.

— Картер, — прохрипела я, снова утирая нос.

Кровь текла ручьём и капала на белоснежную палубу. Шатаясь, я дошла до жениха, опираясь на боковой поручень. Он лежал на кушетке, прикрыв глаза.

— Картер.

— Отвали. Не мешай загорать, — ответил, не открывая глаз.

— Мне нехорошо… — только и успела сказать, а потом пошатнулась. В глазах потемнело, и я куда-то провалилась.

Глава 9

Картер

Я услышал какой-то шум и резко открыл глаза. Тиффани не было рядом. Что она только что сказала? Подскочил с кушетки и осмотрелся.

— Тиффани?

Это что, кровь на полу? Чёрт!

Кажется, я слышал всплеск воды. Она упала за борт? В два шага оказался у края яхты, всматриваясь в океан. Где она, чёрт возьми?! Ни на яхте, ни в воде её нет.

В груди разгоралось неприятное ощущение тревоги. Недолго раздумывая, я нырнул, всматриваясь в тёмную воду.

Она же должна быть где-то здесь, верно?

Сердце бешено забилось от осознания всего происходящего. Что, если она покончила с собой из-за меня? Я ведь видел капли крови. От мысли о том, что Тиффани утонет, мне стало страшно. Судорожно грёб руками, ныряя всё ниже и ниже. Наконец, сбоку увидел хрупкое тельце, идущее ко дну.Жуткое зрелище.

Плыл до неё что есть мочи, хотя воздух в лёгких почти закончился. Крепко схватил Тиффани за руку и потащил наверх. Когда мы вынырнули, она не сделала вдох, и я не на шутку испугался. Бил её по щекам, но девчонка не приходила в сознание. Твою мать! Пульс зашкаливал, барабаном отдаваясь в ушах, словно я всё ещё находился под водой.

Я забрался на яхту как можно быстрее, аккуратно придерживая Тиффани. Положил её на палубу и снова ударил по щекам.

— Тиффани, открой глаза!

Она никак не реагировала, и у меня почти началась истерика. Это происходит на самом деле? Или она так шутит? Может, решила мне отомстить, что я такой бесчувственный мудак?

— Тиффани, это не смешно! — продолжал её трясти.

Приоткрыл ей рот, судорожно вдыхая в него воздух. Руки дрожали, пальцы, казалось, вообще онемели. В голове вертелись мрачные мысли.

Что, если я опоздал?

— Тиффани, очнись! Пожалуйста! — молил я.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 58
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мне тебя навязали (СИ) - Черри Кира.
Книги, аналогичгные Мне тебя навязали (СИ) - Черри Кира

Оставить комментарий