Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Щёлк!
В кадре Фаусона появилось нечто достойное внимания. Худощавая девушка того типа, который американцы любят больше всего. Представим себе еще более изящную Мэрилин Монро с огромными глазами, лицом беззащитного ребенка, бюстом, какой редко можно встретить к востоку от Скалистых Гор, с гривой светлых волос и маленькой смешной сумочкой, беспомощно бьющейся о стройные ножки. И что важнее всего – она была одна, осматривалась с явными признаками растерянности и то и дело поглядывала на часики. Видимо, мужчина, какой-нибудь остолоп, которого неразборчивая судьба поставила на ее жизненном пути, пренебрегая чудом, отданным в его исключительное пользование, запаздывал, а то и вообще решил не появляться. Впрочем, не исключено, что девушка поджидала мамочку либо братца, возвращающегося из дальних странствий. Это было бы прекрасно.
В распоряжении Меффа было еще сорок пять минут до отлета, впрочем, ну его, отлет, все богини воздушного флота не стоили одного бедрышка одинокой блондинки, возраст которой он, будучи безошибочным дегустатором, оценивал самое большее в двадцать лет.
«Попытка – не пытка», – Фаусон облизнул губы с миной скрипача, натирающего смычок канифолью, и начал спускаться с лестницы.
В этот самый момент девушка махнула рукой, повернулась и двинулась к выходу. Он поспешил следом. Проходя мимо одного из телевизоров, показывающих фрагменты зала, она кинула на него взгляд. Мефф проходил в этот момент мимо другого аппарата, но машинально тоже повернул голову.
И увидел: трое темнокожих, сейчас смотревшихся знатными вояжерами из алжирской Касбы, шли по центру главного зала.
Он был изумлен. Подумал о выкинутых письмах и о своем намерении дезертировать. Выбежал из здания вокзала. Девушка уже затерялась в толпе. На остановке такси томилось несколько ожидающих. Мефф беспомощно огляделся.
– В город? – рядом, пискнув тормозами, остановилось голубое авто. – Можем подбросить.
Он сел, назвав первую гостиницу за площадью Пигаль. Водитель, пухлощекий блондин, обрадовался и сказал, что едет как раз в ту сторону. Машина двинулась. Фаусон нервно поглядывал в зеркальце, но черные у выхода не появились.
– Сигаретку? – тот, что сидел сзади, до сих пор не замеченный Меффом, с волосами, светлыми, как лен, наклонился к пассажиру.
– Охотно!
Уже первая затяжка немного удивила Меффа. Вторая не вызвала никакой реакции, поскольку не дошла до сознания. Дух Фаусона куда-то отлетел, а тело безвольно опустилось на сиденье.
У Аниты была богатейшая интуиция. Покачивая сумочкой и поглядывая на часики, она прекрасно понимала, что за ней наблюдают. Посматривая, вроде бы, в телевизор, она краешком глаза заметила, как незнакомец ускорил шаг. Никогда раньше она не заводила случайных знакомств, но выражение лица этого денди ее сильно позабавило. Она выбежала из холла и встала за столб. «Дон Жуан» тоже выбежал из здания аэровокзала. Она видела его в профиль. Теперь его лицо выражало искренний испуг. Он осматривался в поисках такси, и она уже собиралась предложить свой старый, позаимствованный у подружки «фольксваген», когда ее опередил голубой «рено». Модник, не колеблясь, сел, но когда машина тронулась с места и с заднего сиденья приподнялся хрупкий альбинос, она уже не сомневалась: незнакомец попал в ловушку. В первый момент она хотела было уведомить полицию. Однако нельзя сказать, чтобы она обожала эту организацию, ибо больше верила в справедливость, реализуемую без помощи органов преследования и сыска. Что делать? Догнать «ренушку» не удастся. Пока она пыталась отыскать решение, рядом вырос худощавый смуглый алжирец.
– Вы случайно не видели этого человека? – он махнул у нее перед носом фотографией денди.
– А вы кто такой? – недоверчиво спросила она.
– Его охрана, – послышался ответ.
– Здорово же вы его охраняете, – фыркнула Анита. – Минуту назад некто похожий на него похищен двумя типами на автомобиле марки «рено».
– Вы едете с нами! – неведомо откуда появились два почти одинаковых южанина, правда, один больше походил на бербера, а второй на турка.
Анита, которую застал врасплох категорический приказ, не успела возразить. Южане, не воспользовавшись ключами – в этом она могла бы поклясться – отворили дверцы первого попавшегося «мерседеса». И началась погоня.
То, что за ним гонятся, Херувимчик сообразил только, когда они проехали километров двадцать. Разумеется, ехали они не в сторону Парижа, а совсем наоборот.
– Нам кто-то сел на шею, – бросил он дружку. – Белый «мерседес».
– Добавь газу, – буркнул Альбинос.
– Я выжал до предела!
– Жми дальше!
Голубой «рено» мчался почти не касаясь колесами автострады. Мефф спал, как убитый. Его счастье, ибо он скверно переносил на земле космические скорости. Изумленные полицейские не реагировали на необычную гонку, считая, вероятно, что оказались свидетелями очередного фильма с участием Делона.
– Эй, тюфяки, остановитесь! – неожиданно заговорил выключенный приемник. – У вас нет никаких шансов! Любителям не должно браться за такую работу!
– Все, конец! – ахнул Толстощекий.
– Еще нет, – буркнул Альбинос. – Сворачивай вправо!
Только благодаря вмешательству Провидения разворот на полной скорости не окончился катастрофой. Впрочем, в определенном смысле это все же была катастрофа – автомобиль не вписался в кривую, вылетел на шоссе, пролетел несколько метров в воздухе и свалился на совсем другое ответвление развилки и, хотя и встал колесами вниз, но зато против движения. Рессоры выдержали.
Конечно, этот маневр не остался незамеченным преследователями. Однако водитель «мерседеса» не рискнул повторить номер. Поскольку попасть на то же место, что и «рено», соблюдая при этом правила дорожного движения, было практически невозможно, сидящий рядом с Анитой черный с внешностью турка выбрал иной вариант. Он отворил дверцу, акробатическим движением вывернулся на крышу «мерседеса» и в тот момент, когда они въехали на виадук над развилкой, на которой между сигналящими и скрипящими тормозами машинами болталась «ренушка», прыгнул. Анита вскрикнула. Она не очень любила самоубийства и самоубийц. Однако смелый каскадер не погиб. Его ортальоновый плащ раскрылся, словно кожная складка белки-летяги, пилот планирующим полетом преодолел несколько десятков метров и ловко опустился на крышу удирающего автомобиля.
Грохот и сильный прогиб крыши привлекли внимание Альбиноса.
– У нас квартирант, – крикнул он, – стряхни-ка это страховидло.
Водителю уже удалось, правда, с превеликим трудом, развернуть машину как положено, так что он мог попытаться скинуть непрошенного гостя, который прилип к крыше и со стороны напоминал зайца, пытающегося копулировать с черепахой.
Резкие движения баранкой, хоть и вызвали клаксонную активность остальных дорогопользователей, не произвели на бесплатного пассажира никакого впечатления. Он прижался сильнее, пытаясь погрузить острые зубы в крышу машины. Однако толстый и скользкий металл решительно сопротивлялся.
Альбинос вытащил «пушку».
– Спятил! Не дозволено! – крикнул Толстощекий.
– В порядке самообороны-то? У нас же нет другого выхода. – Альбинос точно вычислил место, где должна была находиться середина живота «жокея», и выстрелил. Он недооценил противника. «Турок», который, как известно, умел переформировывать свое тело, раздвинул как гладкие, так и поперечно-полосатые мышцы и через образовавшееся отверстие пропустил пулю, которая прошла навылет, не причинив ему ни малейшего вреда.
– Э, пули его не берут! – крикнул Седой.
– А ты не прихватил освященные?
– Взял обычные.
– Ну, так держись!
Толстощекий резко затормозил, совершив контролируемым действием то, что в случае действия неконтролируемого оказывается последним «писком» неумелых водителей. Машина пошла юзом, вылетела с шоссе, дважды перевернулась через крышу, скова встала на колеса и вернулась на дорогу. Если на крыше и находился кто-нибудь, от него должно было остаться лишь мокрое место. Но черный, не будь дурак, в момент юза проделал ловкий прыжок в сторону. Перевернулся несколько раз в воздухе, но даже во время этих кульбитов ухитрился избежать придорожного столбика и опуститься на куст, правда, достаточно колючий, но эластично притормозивший стремительность полета.
– Порядок! – обрадовался Толстощекий очкарик и добавил, поглядывая на висящее в ремнях безопасности тело Меффа. – Ты зеванул массу эмоций, дружок.
Так или иначе, они выиграли у преследователей несколько минут. Конечно, преимущество было не ахти как велико. Тем временем дорога втянулась в небольшую рощицу.
– Помедленней, – сказал Альбинос, отстегивая ремни Фаусона.
Находящийся без сознания мужчина вывалился из машины и сполз в заросший травой кювет.
– Прекрасно! Совсем не виден. Нескоро его отыщут!
- Монстрячий взвод - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Эльтеррус Иар - Юмористическая фантастика
- Специальный агент высших сил - Алексей Зубко - Юмористическая фантастика
- Экспедиция в преисподнюю - С. Ярославцев - Юмористическая фантастика
- Марсиане давно вымерли - Александр Рудазов - Юмористическая фантастика