— Ну раз такое дело, говорить нам с тобой незачем, — не глядя на сестру, сказал Артур. — Мальчик остается. Скоро уже месяц, как он живет у нас, и ведет он себя прекрасно. За исключением первых дней. Мы с Линдой верим в него. — Он посмотрел на жену и лучезарно улыбнулся.
— Видеть не могу ваши самодовольные физиономии! — не удержалась Элис и пошла к двери, а за спиной у нее раздался насмешливый голос Линды:
— Будь повнимательней к Шону. Скоро мы его усыновим и ты станешь его тетей! — И, расслабленная хересом, она захохотала.
— Кто там? — испугалась спросонья Дотти. В ответ тишина. Тогда она встала и зажгла лампу. Старая дура! Ну кто сюда полезет? Ни украшений, ни денег у меня нету… Разве что мужик какой захочет провести ночку со старухой?
Мысль эта показалась Дотти такой забавной, что она разразилась хохотом. Потом на цыпочках прокралась к двери и рывком распахнула ее.
Никого. А ведь я слышала шум… Поди, крысы!
Она вернулась в постель и скоро заснула.
Элис выглянула в окно. Ее тоже разбудили странные звуки, однако, не заметив ничего необычного, она снова легла, но еще долго не могла сомкнуть глаз. Мысленно она возвращалась к событиям дня. Она еще долго ворочалась без сна, а в голове молотом стучала мысль: что теперь будет с Мэри?
Линда тоже не спала, но притворялась спящей. А разбудил ее не шум, а настойчивые поползновения мужа. Он прижимался к ней голым телом и шептал на ухо:
— Радость моя, проснись! Я так тебя хочу!
— А я нет! — Жаркое дыхание мужа вызывало у нее отвращение. — Отправляйся к себе в спальню. У меня голова болит.
— Линда, не будь такой жестокой! — настаивал он. — Ну как же я теперь усну? — И он снова прижался к ее спине, чтобы она ощутила его возбуждение. — Ты у меня такая сладкая…
С трудом сдерживая неприязнь, Линда приготовилась исполнить супружеский долг. Она знала: муж не оставит ее в покое, пока не получит своего.
— Ну ладно! — буркнула она и легла на спину. — Только быстро!
Пока он копошился с ее ночной рубашкой, она лежала — холодная и неподвижная как мраморная статуя — и думала, чем бы его отвлечь.
— Ну и что же ты решил насчет Элис? — спросила она. — Надеюсь, ты не позволишь ей командовать?
— Черт возьми, женщина! — стягивая ночную рубашку, возмутился Артур. — Нашла время для разговоров!
— Говорю тебе, давай быстрей! — огрызнулась она. — Я спать хочу!
Когда его пальцы заскользили по ее телу, она брезгливо поморщилась, но сдержалась, понимая, что таким способом приобретает над мужем власть.
— Люби меня! — застонал он и, раздвинув ей ноги, овладел ею.
Линда молчала. Больше всего она хотела, чтобы это скорее закончилось. Она лежала неподвижно как всегда, настроив себя против утомительного процесса. Ей всегда казалось забавным, что у такого крупного мужчины такой маленький член. Интересно, а каков в постели Том Ричардсон?
Линда представила, что он сейчас здесь, у нее в спальне, вспомнила его дерзкий взгляд… Шестое чувство подсказывало ей, что как мужчина Том превосходит ее мужа. Нет, этот мужчина особенный! Чем больше она о нем думала, тем больше возбуждалась.
— Том… — выдохнула она. — Том…
Артур не расслышал имя, но услышал вздох удовлетворения.
— Любимая! Покажи, как ты меня любишь…
Линда представила себе на месте мужа Тома Ричардсона и подумала: интересно, а как бы он овладел ею? Она вообразила, что это он сейчас занимается с ней любовью, и отвращение исчезло.
Скоро удовлетворенный муж с чувством выполненного долга безмятежно похрапывал, а Линда еще долго не могла избавиться от ощущения, что Том где-то рядом и сейчас думает о ней так же, как она думает о нем.
— Шон, вернись! — чуть не плача, умоляла маленькая хрупкая женщина с большими, по-детски удивленными глазами. — Пойми, если он узнает, что я была здесь, мне конец!
— А мне-то что? Плевать я хотел! Еще чего придумала! Что я круглый дурак, чтобы вернуться в вашу халупу!
— Шон, а как же я? Говорю тебе, он меня прибьет!
— Ну и пусть! — Шон ругнулся и злобно оттолкнул ее. — Убирайся!
— Ну зачем ты так? — Слезы градом покатились у нее из глаз. — Что плохого я тебе сделала?
— Я сказал, пошла вон! — Он склонился над ней и с угрозой шепнул: — В другой раз явишься сюда, спущу на тебя собак. — Он повернулся и зашагал к дому.
— Как вкусно пахнет! — Артур спустился в столовую первым. — Обожаю завтрак! — заявил он, широко улыбаясь. После такой ночи с Линдой у него не на шутку разыгрался аппетит, и он с наслаждением принялся за яичницу с ветчиной. — Дотти, приготовь мне чаю. И покрепче.
Дороти поспешила на кухню. Когда появилась Линда, Артур уже наелся до отвала, выпил две чашки чая и, откинувшись на спинку стула, вытирал губы салфеткой.
— Вот и ты, дорогая! — Вскочив со своего места, он отодвинул ей стул. — Ну как тебе спалось? — спросил он и со значением подмигнул. — Что тебе положить?
— Хватит дурачиться! — огрызнулась та и велела Дотти: — Мне тосты, и побыстрее!
Та снова отправилась на кухню, ворча под нос:
— Раскомандовалась, кобыла этакая!
— Ночь была чудесной, — ворковал Артур, придвинув стул поближе к жене. — Это было нечто!.. — Он сжал ей ладонь, но она выдернула ее. — Ты была такая нежная и страстная…
— Артур, ты позавтракал? — холодно спросила Линда.
— Да. И с большим аппетитом.
— В таком случае дай и другим спокойно поесть.
— Что с тобой? — Артур откинулся на спинку стула, словно получил пощечину. — Дорогая моя, ты не слишком любезна.
— А ты несносен.
— Разве прошлая ночь ничего для тебя не значит?
— Эту тему я обсуждать не стану.
— Пойдешь после завтрака со мной на прогулку?
— Нет!
Вернулась Дотти со свежезаваренным чаем и тостами.
— Вот, мэм, — сказала она приветливо. Получив в ответ косой взгляд, схватила грязную посуду и заспешила на кухню, бормоча под нос: — Злющая зараза!
Элис и Мэри завтракали вместе — девочка с удовольствием, а Элис, съев немного яичницы, вышла из-за стола. В холле она встретила Артура с Шоном.
— Правда, Шону к лицу этот костюм? — спросил Артур.
Элис бегло оглядела парня. Серый костюм из тонкой шерсти, белоснежная накрахмаленная рубашка, начищенные туфли, волосы зачесаны назад…
— К лицу, — согласилась она. — А теперь извините, у меня дела. — И направилась к себе.
— Иди позавтракай, — сказал Артур Шону и крикнул в спину сестре: — Элис, ты не могла бы дать мальчику пару уроков?
От удивления Элис замерла.
— А не лучше ли найти ему учителя? — не сразу предложила она. — Причем мужчину.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});