Читать интересную книгу Житие колдуна. Тетралогия (СИ) - Татьяна Садыкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 214

  Какое все-таки странное привидение...

  - А целитель, - я снова сделала попытку выведать место нахождения узников. Не может ведь быть, чтобы призрак был в заговоре с колдуном. - Тот, кто лечил меня, где он?

  Призрак повернулся, держа в руке цепи, и непонимающе уточнил:

  - Ник, что ли? Так он опять, наверное, пропадает в своей лаборатории... А про пленных и словам же не обмолвился! - обиженно завыл он. - У-у-у-у!!! Я бы для них концерт устроил, показал свое умение бренчать цепями! Зря что ли несколько веков готовился?

  - Не колдун, а целитель! - я стала раздражаться, не понимая, почему этот призрак не может мне сразу сказать, где находятся пленные. Какой он все-таки не воспитанный...

  - Кроме Ника в замке нет целителей, - отмахнулся от меня он.

  Я поразилась, в глубине души надеясь, что он сейчас возьмет свои слова обратно. Ну не может быть черный маг целителем! Это так же невозможно, как и узнать, что Его Преосвященство ворует у голодных детей булочки!

  Но призраку на мое негодование не было никакого дела. Он занимался важным делом - решал, куда пристроить свои драгоценные цепи, чтобы их никто не пина... не трогал. Не отрываясь от своего занятия, он, вдруг усмехнувшись, произнес фразу, заставившую меня покраснеть:

  - Неужели ты решила, что тебя вылечил не Ник? Что дни напролет за твои самочувствием следил другой целитель? Да Ник, даже пребывая на грани смерти, не подпустит к себе другого лекаря. Надеюсь, ты поблагодарила его за спасение? К сожалению, он, в последнее время довольно редко совершает такие поступки...

  Мне стало стыдно. Хоть он и злобный колдун погубивший множество жизней, но сказать просто "спасибо" за свое спасение, я была должна. А я повела себя по-хамски. Так даже с послами вражеских государств не разговаривают. Из меня получился никудышный посол, а помниться дипломатию я сдала на отлично. О, Богиня мне стыдно вдвойне!

  Призрак спрятал свои цепи, повернулся ко мне. Он, задумавшись, покружил вокруг несколько кругов и, остановившись прямо напротив меня, вдруг приветливо сказал:

  - В замке порой бывает ужасно скучно. Ник все время занят, не с кем поговорить. А ты меня не испугалась. Ну, по крайней мере, не убежала, истошно вопя о приведениях, - я слегка смутилась, вспомнив, что это как раз были мои первые мысли. - Давай знакомиться. Меня зовут Джек. Конечно, - он добавил, увидев мое удивление, - это мое не настоящее имя. От своего прошлого я решил отказаться, когда лишился земной жизни. Оно было слишком скучным, слишком земным... А тебя как зовут?

  - Ее Высочество Ирен Келионендорская, - я попыталась сделать реверанс, но в темноте, у меня наверняка получилось ужасно.

  Джек проследил за моими мытарствами и утвердительно заключил:

  - Ты потомок Рафиуса Келионендорского.

  - Почему вы все интересуетесь моим прадедушкой? - недовольно проворчала я, припомнив, что и колдун его упоминал. Нет, это уже не смешно. Им что, все равно, что я принцесса? К моему покойному прадедушке больше уважения, чем ко мне. Это так несправедливо!

  - Ник и Рафиус были знакомы, - туманно проговорил Джек, заинтересованно меня рассматривая.

  - Они дружили?

  - О да, еще как дружили, - с непередаваемой интонацией произнес призрак, щупая прядь моих волос. Странно, но я не почувствовала его прикосновения. - Тебе повезло...

   Прощупав мои волосы, он отлетел на пару шагов, рассматривая меня сверху.

  - Слушайте, а почему вы обитаете в этом пыльном и грязном месте? - спросила я поежившись. Было прохладно и мне не доставляло удовольствия находиться в этой пыточной, а разговаривать в таком месте и тем более не слишком приятно. К запаху я немного притерпелась, но к остальному... хорошо, что я почти ничего не вижу. - Почему вы не живете с остальными наверху?

  Джек досадливо махнул рукой и, усевшись на место, напоминавшее сидение с огромной дырой посередине из которого торчали ржавые тупые иглы, грустно произнес:

  - Ник меня несправедливо обидел! А чтобы он почувствовал свою вину и мою значимость, я решил на время уединиться. Помечтать в тишине и покое... - Призрак блаженно прикрыл глаза, поудобнее усевшись в "кресле". - Медитация и размышления...

  - А чем колдун вас обидел?

  Джек, видимо о чем-то подумав, резко встал, внимательно на меня посмотрев.

  - Ты ведь человек, - утвердительно пробормотал он.

  - Да, - я нахмурилась, не понимая, на что он намекает. Неужели у него есть какие-то претензии к людям? Так, где моя кочерга... Он точно злой дух, которого нужно срочно изгнать.

  Призрак, задумчиво нахмурив брови, скрестил руки на груди, что приподнялись торчащие кинжалы, и немного пробормотав себе под нос, вдруг неожиданно всплакнул. Я удивилась. Нет, сегодня точно день открытий. Ладно пугать, но приведения умеют еще и плакать?

  Глаза Джека наполнились слезами и он жалостливо, все время шмыгая носом, как беззащитный щенок заскулил:

  - Ник плохой, он украл у меня одну вещь!

  Я поразилась. Нет, я знала, что Никериал злодей, но чтоб красть у бедного призрака, нужно быть порядочным негодяем

  - Он, - продолжил плакать Джек, заливая пол несуществующими слезами. - Взял очень важную для меня книгу. И она очень опасная, - уточнил призрак.

  - Опасную?!

  - О, да. Эта книга с очень редкими опасными зельями и заклинаниями, - призрак понизил голос и драматическим шепотом добавил. - Не в тех руках она может уничтожить мир!

  Произнеся свое страшное предзнаменование, Джек выжидающе на меня посмотрел, шмыгая носом. Такая опасная книга и в руках злого колдуна? Мир на грани гибели! Нужно срочно что-нибудь предпринять, пока не стало совсем поздно. Я должна спасти мир и помочь бедному призраку! Решено! Извините, пленные девушки, но книга сейчас важнее. Я должна забрать опасный фолиант!

  - Я помогу вам, Джек, - решительно произнесла я, и стала искать на полу кочергу. Надо же иметь при себе хоть какое-нибудь оружие, когда идешь в логово злого волшебника.

  Глаза призрака на миг торжествующе засияли. Я даже посчитала, что мне это показалось, потому что в следующую секунду Джек снова всхлипнул и полез ко мне обниматься.

  - Спасибо, спасибо, спасибочки, Иреночка, - Джек сжал меня в объятиях. Я почувствовала, что меня как будто сжали в ледяные тиски, я стала приподниматься над полом. Я понимала, что это призрак не хочет причинить мне вред, но ощущения все равно были не из приятных. А кому понравиться не чувствовать под ногами опоры пребывая в удушающих тисках?

  Вдруг Джек разжал объятия, и я с маленькой высоты упала на ноги. Ноги болезненно загудели.

   - Ты не представляешь как я рад, что ты решила мне помочь вернуть книгу! - счастливо произнес он, кружа по пыточной. Потирая ушибленные ноги, я натянуто улыбнулась. - Ведь Ник поставил на лабораторию защиту и поэтому ни я, ни Милен - никто кроме людей, не может туда войти.

  Он снова сделал почетный круг и внезапно остановился прямо у моего лица. Я вздрогнула и, отшатнувшись, чуть не упала, споткнувшись об продолговатый круглый предмет. Я его ощупала... О, да это же кочерга! Все, теперь я вооружена и готова идти на любые подвиги.

  Джек, рассмотрев, что я подняла, сразу опроверг мое оружие.

  - Кочергу в лабораторию лучше не брать, - посоветовал он мне, став говорить, как мой отец. От предыдущего состояния не осталось и следа. Как у призраков так быстро меняется настроение?! - Там она не понадобится.

  - А колдун? - растерялась я, крепче сжимая в руках уже полюбившуюся кочергу.

   - От превращения в лягушку она тебя вряд ли спасет.

  Я вздрогнула. Стать противным скольким существом мне не очень-то хотелось, но отступать, раз согласилась, уже было поздно.

  - Я не знаю где эта ла-бо-ратория, - не помню, чтобы мне Милена ее показывала. А если и показала, то не называла таким странным именем. - И как выглядит эта книга?

  - Сейчас все объясню, - Джек присел на ближайшее пыточное устройство. - Главное, ничего кроме книги не трогай. Ник жуткий педант, если это касается его реагентов... Да и сначала убедись, что его нет на месте. Это будет не сложно, он часто бегает туда - сюда... Итак, слушай. Лаборатория...

  ***

  Я в нерешительности стояла около невзрачной двери. Джек описал ее, как единственный вход в лабораторию колдуна. Честно сказать, она не слишком была похожа на дверь в личные покои злого волшебника... Где разводы крови, а засохшие багровые отпечатки на ручке? Где, я вас спрашиваю, глубокие царапины на дереве от когтей ужастных чудовищ? Спешно накарябанные на стенах мольбы о помощи? Предупреждения, что дальше всех ожидает лишь смерть и скорое забвение?!

  Словом, дверь меня разочаровала, она была какая-то... невразчная, не такая, какой я ее представляла все годы, читая рыцарские романы.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 214
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Житие колдуна. Тетралогия (СИ) - Татьяна Садыкова.
Книги, аналогичгные Житие колдуна. Тетралогия (СИ) - Татьяна Садыкова

Оставить комментарий