Читать интересную книгу Верховные маги - Кларк Эванс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 71
Ее зовут Астер. Природа ее магии непонятна, а силы неизвестны, — рассказал мальчишка.

— Какого цвета ее Мана?

— Прозрачная.

— Интересно, — сказала Анна и, резко убрав руки со спинки кресла, вышла из зала.

Вернувшись в храм, Анна вломилась в кабинет Лу. Подойдя к столу, ведьма ладонями облокотилась на твердую поверхность.

— Они рассказали, что в городе появилась девчонка, обладающая магией. У неё прозрачная Мана, как и у Теодора. Что это значит? — взбудораженно спросила Анна.

— Это значит, что она рождена от лесной чародейки. Их очень мало в мире. Их народ уже давно практически искоренили. Значит ее магия особенная. А кровь обладает особой силой.

— Какой?

— Мужчины с прозрачной Маной способны исцелять своей кровью, как тебе уже известно. Женщины же куда могущественней.

— Я не понимаю тебя, Лу.

— Позже объясню, — холодно сказала Лу, не отрываясь от своих бумаг.

— А сейчас что?

— Позже, Анна!

Будучи неудовлетворенной ответом, Анна отдёрнула руки от стола и вышла из кабинета Лу, захлопнув за собой дверь.

Поднимаясь по лестнице, Анна вновь встретила духа. Он остановил ее, перегородив девушке дорогу.

— Ты слышал наш разговор?

— Да.

— Она не договаривает что-то, — с подозрением высказала Анна.

— Лу не со зла, милая Анна.

— Шу, скажи мне. Что скрывает Лу?

— Я не могу вам сказать, Анна.

— Тогда я узнаю всё сама.

Пробравшись в библиотеку, Анна начала искать любые зацепки связанные с этой девчонкой. Ей хотелось найти хоть что-то. Хотя бы маленькую подсказку, которая поможет раскрыть тайну Лу. Набрав несколько тяжелый старых книг, Анна собрала их в огромную стопку на стол и принялась изучать.

Листая страницы очередной книги, краем глаза Анна заметила, что рядом с ней кто-то сел.

— Что-то ищешь?

— Да, Йен. Я ищу что-то, что скрывает от меня Лу.

— Думаешь, это можно найти в книге?

— Почему бы и нет. Мне кажется, их так много, что тут можно найти что угодно.

— А что, если тебе не понравится то, что ты найдёшь, — предположил Йен, наблюдая за лицом девушки.

— В любом случае я буду знать правду.

Ничего так и не отыскав среди страниц книг, Анна оставила свои жалкие попытки. Она бросила последнюю книгу к остальным и быстро вышла из библиотеки.

Войдя в свою комнату, девушка стянула с ног сапоги, бросила их к стене и прошла в ванную комнату. Приняв душ и смыв с себя дневную пыль, девушка переоделась в пижаму и легла на кровать. Накинув на себя одеяло и ощутив его приятную тяжесть, Анна поглубже зарылась в него. Послышался короткий стук в дверь.

— Входи.

В комнату вошла Луиза. Женщина подошла к столику, взяла с него расческу и, изящно обойдя кровать, села на постель.

— Садись, — мягко попросила Лу.

Анна неохотно приподнялась и села спиной к женщине. Луиза начала бережно расчёсывать светлые, слегка влажные волосы девушки.

— Давно ты не посещала мою комнату, — задумчиво сказала Анна, прикусывая нижнюю губу. — Ты действитель пришла, чтобы заплести мне косы?

— Да, — ровным голосом ответила женщина.

Луиза отделила несколько прядей волос у виска и начала плести маленькую, изящную косу.

— Твои волосы сильно отросли за два года, Анна. Они уже касаются бёдер. Теперь я заплетаю их в два раза дольше, чем раньше.

Анна издала тихий смешок и ласково улыбнулась.

— Я думала тебе нравится так проводить вечера.

Луиза перекинула заплетенную косичку через плечо и взяла новую прядь.

— Так и есть. Я буду скучать по нашему вечернему ритуалу.

Заметив грусть в словах Луизы, Анна поникла, и улыбка пропала с ее лица.

— Добавишь в прическу рыбий хвост?

— Если желаешь. Хочешь быть похожей на женщину-викинга?

Анна улыбнулась и закатила глаза.

— Не совсем. Мама раньше заплетала мне множество кос. Волнами укладывала их на макушке, а несколько оставляла свободно падающими на плечи.

Луиза сонно зевнула.

— Ты отправила письмо своему мужу?

Анна едва заметно вздрогнула.

— Нет. Я никак не могу решиться вернуться в его жизнь. Возможно ему не стоит знать о моем спасении.

— Мне жаль его, Анна.

— Жаль? — удивлённо переспросила ведьма.

— Да. Уже два года он живет, уверенный в твоей смерти. Думаю, ему тяжело и больно.

— Больнее, чем мне умирать?

— Душевна боль порой бывает в сотни раз сильнее физической, дорогая. Она ранит куда глубже любого ножа. И ее труднее вылечить.

— Прошу, не заставляй меня думать об этом. Во мне скоро перестанет умещаться чувство вины.

— Всё готово.

Луиза отпустила косу и, встав с постели, отряхнула невидимые пылинки с подола платья.

— Кстати, собрание прошло без происшествий? — невзначай спросила женщина.

— Да, не считая изменения числа советников, — стыдливо опустив голову, ответила Анна.

Луиза закатила глаза, сделала запредельно медленный вдох и покачала головой.

— Доброй ночи, Анна.

Спасибо.

— Доброй ночи, Лу.

Женщина неторопливо вышла из комнаты и закрыла за собой дверь.

Она отчитает меня завтра.

Глава 4

Дебора

Получив письмо от Анны, Дебора долго не могла поверить в его подлинность. Сначала она решила, что это лишь жестокая шутка, а письмо — способ надавить на не зажившую рану. Но спустя несколько дней терзаний и размышлений, Деби решилась позвонить по указанному в письме сотовому номеру и выяснить правду. Услышав знакомый голос с другого конца провода, девушка ощутила, как сердце сжалось и ушло в пятки. В ту ночь подруги разговаривали несколько часов, то и дело смеясь и плача над своей радостью.

По просьбе Анны, Деби никому не рассказала о случившемся. И, учитывая, что Теодор гостил в доме у Деби и Майкла весьма часто, ложь давалась тяжело. Каждый раз, замечая в глазах Тео знакомую печаль, девушке хотелось рассказать ему обо всем. Но что-то упорно останавливало Дебору от столь рискованного поступка. Поэтому, отдёрнув себя в очередной раз от желания вскрыть правду, девушка облегченно выдохнула и заперлась в спальне, надеясь, что Майкл задержится на работе и даст ей время прийти в себя.

Спустя год после того, как Анна связалась с Деби, Теодор в очередной раз приехал навестить своих друзей. Уже подросший Савва сидел на коленях у Тео, с хохотом наблюдая за руками мальчишки, который выстраивал в ряд пластмассовых солдатиков и величественно командовал, направляя войско в бой.

Обойдя кухонный стол, Дебора торопливо заварила чай и поставила чашку напротив солдатиков, возведя перед теми непосильное для них препятствие.

Теодор с благодарностью кивнул подруге и ненароком уронил целую роту, вызвав у Саввы невероятный восторг.

— Не переборщи с весельем, Тео. Савве уже пора спать.

— Постараюсь, — согласился мальчишка, слегка растрепав пальцами тонкие светлые волосы ребёнка.

Заметив в коридоре Майкла, Деби напряжённо

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 71
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Верховные маги - Кларк Эванс.
Книги, аналогичгные Верховные маги - Кларк Эванс

Оставить комментарий