Читать интересную книгу Зеркальное отражение - Лорин Батлер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 39

Между тем костер начал понемногу затухать, и сырой ночной воздух проник в их убежище. Что-то пробормотав во сне, Дайана зябко поежилась. Увидев это, Клейтон осторожно, чтобы не разбудить, обнял девушку и бережно притянул к себе, стремясь укрыть от сквозняков и согреть своим сильным телом. Неосознанно Дайана придвинулась плотнее и доверчиво прижалась к нему, словно ища тепла и защиты.

Неужели с тех пор, когда мы были в последний раз так близки, прошло целых пять лет, размышлял Клейтон, глядя на спящую в его объятиях девушку. Не могу в это поверить, как не хочу поверить и в то, что этого больше никогда не повторится! Такая любовь, как наша, не проходит бесследно.

Да, Дайана до сих пор злилась на него. Возможно, даже думала, что ненавидит его. Но он был уверен, что где-то в глубине сердца ее любовь к нему жива по-прежнему. Она просто покрылась пеплом взаимного отчуждения и недоверия, однако еще теплится. А раз существует искра, есть надежда воскресить былой огонь. Нужно лишь быть очень осторожным и терпеливым.

Чертовски терпеливым.

И однако же я сделаю все, чтобы вновь раздуть эту искорку, возродить пламя, вернуть то счастье, которое мы так нелепо и так трагично потеряли. Клянусь тебе в этом, любимая! — мысленно пообещал ей Клейтон.

И в подтверждение своей клятвы он склонился к Дайане и запечатлел на ее устах поцелуй любви. Но, как ни легко и невесомо было прикосновение, оно все-таки потревожило сон девушки. Дайана слегка пошевелилась, и тихий стон сорвался с ее губ.

Испугавшись, как бы спящая не проснулась окончательно, Клейтон поспешил отодвинуться. Каково же было его удивление, когда Дайана, по-прежнему не открывая глаз, вдруг обвила руками его шею и приникла губами к его губам!

— Клейтон, любимый, не оставляй меня, — с трудом различил он едва внятный шепот. — Я больше не могу без тебя, я умру!

— Обещаю, что никогда, никогда больше тебя не покину! — взволнованно вскричал Клейтон, покрывая жаркими поцелуями любимое лицо.

В этот момент, по-видимому окончательно проснувшись, Дайана издала гортанное восклицание и резко отстранилась от Клейтона.

— Я так и знала, что этим все кончится! — воскликнула она в негодовании и брезгливо вытерла губы. — Наглый, бесстыжий, похотливый самец! А ведь еще обещал, что и пальцем ко мне не притронешься!

Такой резкий переход не мог не озадачить Клейтона.

— Да, обещал. Но только в том случае, если ты сама этого не захочешь.

— С чего же ты взял, что я захотела? — Дайана казалась не менее потрясенной, чем Клейтон.

Ах, дьявол, неужели она ничего не помнит?

— А как мне было расценить то, что ты внезапно обняла меня за шею и попросила не оставлять тебя?

— Я? — растерянно переспросила Дайана.

— Нет, твоя Бонни, — мрачно пошутил Клейтон. — Черт побери, конечно же ты, кто же еще!

— Не может быть… Наверное, мне что-нибудь приснилось… — попробовала она оправдаться. Однако появившаяся на мужском лице самоуверенная ухмылка тут же заставила Дайану перейти в наступление. — А ты и рад воспользоваться, самонадеянный мерзавец! Признайся, ты ведь специально сочинил такое отвратительное письмо, чтобы заманить меня сюда? Это по твоей милости мы попали в передрягу! Ведь так?

— Опять ты за старое! — вспылил в свою очередь Клейтон. — Я же уже сто раз говорил, что не писал и не посылал тебе никакого письма!

— Так я и поверила!

— Что ж, если ты настаиваешь, давай обсудим это.

Дайана хмыкнула.

— Боюсь, разговор будет коротким.

— Боюсь, разговор займет гораздо больше времени, нежели ты предполагаешь.

— Только в том случае, если ты собираешься оперировать конкретными фактами, а не растекаться мыслью по древу. Пустых разглагольствований я не потерплю — заруби это себе на носу. Мне и так слишком долго приходится выносить твое присутствие. Подумать только, из-за какой-то дурацкой записки мы рисковали собственными жизнями!

Не сдержавшись, Клейтон изо всей силы ударил кулаком по деревянному настилу, отчего тот жалобно заскрипел. Однако, взяв себя в руки, он спокойно произнес:

— Согласен, записка идиотская. Но когда же ты наконец поймешь, что я тут совершенно ни при чем? Я ничего тебе сегодня утром не посылал. Ни письма. Ни записки. Ни единого слова. Ни-че-го!

Однако Дайана упрямо мотнула головой.

— Я слишком хорошо знаю твой почерк, Клейтон. Врать бесполезно. Такие завитки, как у тебя, невозможно подделать.

— Да что ты заладила все про завитки да про завитки! К твоему сведению, их запросто способна скопировать даже моя мать. Наши с ней почерки вообще очень похожи. — Клейтон перевел дыхание. — Между прочим, я могу поклясться, что записка, полученная мной сегодня утром, была написана твоей рукой.

Дайана устремила на молодого человека долгий испытующий взгляд, который тот встретил с непоколебимым спокойствием. А ведь Клейтон не лжет, вдруг поняла она. Да и какой смысл ему делать это, раз он все равно добился того, чего хотел?

До сих пор события развивались слишком быстро. Так быстро, что у меня не было времени хотя бы на минутку остановиться и просто подумать, размышляла Дайана. Я даже не дала Клейтону и слова сказать в свое оправдание!

— Я тебе показала письмо. Почему бы тебе не сделать то же самое? — наконец предложила она.

— Да потому что у меня его с собой нет, черт возьми! Думаешь, я сам бы не догадался?

— А где оно? Осталось дома?

Клейтон неопределенно хмыкнул.

— Почти.

Дайана нахмурилась.

— Что значит «почти»?

— Прочитав записку, я разорвал ее и выбросил в корзинку для мусора. Так что, можно сказать, она до сих пор лежит дома.

— Очень интересно, — как-то уж слишком безучастно произнесла Дайана. Клейтон так и не понял, какой смысл вложила девушка в эту фразу. То, что сомневается в его словах. Или то, что участь, постигшая записку, ее не слишком-то радует. — А что было в той записке?

— Она почти слово в слово повторяла твою.

Ситуация с каждой минутой становилась все более интригующей. Некоторое время Дайана и Клейтон безмолвствовали. Оба наконец поняли, что подозревать друг друга не имеет смысла.

Но тогда кого же?

— Судя по всему, кому-то понадобилось во что бы то ни стало свести нас вместе, — наконец предположила Дайана. — Но кому? И с какой целью?

— Давай подумаем. Несомненно, кому-то показалось очень выгодным устроить нашу встречу. Но не исключена возможность, что это просто чей-то глупый розыгрыш. А может быть, это сделано и с самими благими намерениями…

— Которыми, как известно, вымощена дорога в ад, — закончила Дайана. — Вот только любопытно было бы узнать, чем конкретно руководствовался неизвестный, когда решил прибегнуть к столь экстравагантным мерам? Что ни говори, а случай из ряда вон выходящий.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 39
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Зеркальное отражение - Лорин Батлер.
Книги, аналогичгные Зеркальное отражение - Лорин Батлер

Оставить комментарий