А вы…
Женщина присела рядом, беря вторую из трех кружек. Аккуратно расправила складки на бежевой юбке и представилась:
– Можешь звать меня Дженни. Угощайся, – она протянула Томке тарелку с печеньем, – Только испекла.
Девушка откусила кусочек печенья и прикрыла от наслаждения глаза.
– М-м-м божественно вкусно. Спасибо.
Дженни заулыбалась еще шире и вокруг глаз образовались морщинки, но это ничуть не портило женщину, наоборот, добавляло ей шарма и доброты.
– Кушай, деточка. Чтобы все до крошки съела. Дани, – она покосилась на Даниэля, – Пойди принеси с кухни клубничного джема и тосты. Ты видишь девушка голодная.
Даниэль подмигнул Томке и вышел из комнаты. Дженни задумчиво смотрела вслед удаляющемуся парню и шумно вздохнула, словно пытаясь прийти в себя.
– А как вы познакомились с Дани? – неожиданно спросила она.
Томка повела плечами, не зная как объяснить произошедшее сегодня.
– Это все из-за тигра. Я с утра была в Карлайл Холле. Испугалась Котика поначалу. Даниэль успокоил. А потом я по воле случая оказалась в разрушенной часовне. В несколько затруднительном положении, – Томка решила опустить подробности о Серебрякове, – Он спас меня и привел сюда, – она отхлебнула из кружки.
Дженни довольно улыбнулась.
– Да, Дани может. Он добрый и отзывчивый. Не бросит девушку в беде.
– Нет. Вы не поняли. Спас меня тигр. Кстати, как его имя?
Повисло тяжелое молчание. Женщина во все глаза смотрела на Тому. Рука с шоколадом застыла на полпути ко рту. Она несколько раз непонимающе моргнула и пораженно выдохнула:
– Кто?
Томка замялась, не понимая причину замешательства.
– Тигр. Огромный белый тигр.
Дженни продолжала круглыми глазами смотреть на девушку.
– Это может показаться странным, – продолжила Томка, нервно разглаживая складки халата, – но мы были на берегу озера, а пройдя через дверь, внезапно оказались здесь. Не понимаю, как это произошло. Я знаю, это звучит странно, – девушка запнулась, не поднимая взгляда с колен, – Мне кажется, что он обладает необычными способностями. И ведет себя совсем как человек.
Повисло молчание. Томка взглянула на женщину. Та слушала ее со странной, немного глуповатой улыбкой.
– И глаза у него… человеческие, – совсем тихо добавила Томка.
Дженни покачала головой и резко сменила тему разговора. Женщина беспечным тоном рассказала Тамаре, что находится она не в Карлайл Холле, как сначала подумала девушка, а в городском доме Даниэля Карлайла. Молодой человек оказался тем самым наследником графа, что затеял реставрацию усадьбы. Только сейчас Томка заметила, что в комнате, где они сидели было современное освещение. На стенах висели, может не совсем обычные, но батареи. Обстановка была стилизована под старину. Хозяин заморочился и даже камин построил настоящий. Томка пригляделась и увидела на потолке сперва незаметный кондиционер. В итоге девушка была вынуждена признаться, что старания дизайнера впечатляли.
Дверь скрипнула, и Дженни возмущенно воскликнула:
– Даниэль, где тебя носит! Я всеми силами пытаюсь развлечь нашу гостью, а ты словно не на кухню ходил, а до соседнего графства.
Парень ничего на это не ответил и поставил на изящный столик, явно антикварный, поднос с тостами. Вид у них был довольно приятный, но аппетит у Томки совершенно пропал. Только сейчас она поняла, как невыносимо устала.
– Мне, пожалуй, пора домой, – сказа девушка, поднимаясь из объятий уютного кресла.
Даниэль неожиданно стал протестовать.
– Тамара. Ваши вещи еще не высохли. Да и скоро ночь на дворе. Мы с Дженни будем переживать. Правда? – он выразительно посмотрел на женщину.
– Даниэль, мне бесконечно приятна ваша забота, но мои друзья будут волноваться. К тому же я живу у профессора Томаса Грина, а он недолюбливает, когда студенты нарушают дисциплину.
-Так позвоните и предупредите, что переночуете здесь. Я прекрасно знаком с профессором Грином. Не думаю, что он будет возражать. Составите компанию нам с Дженни за приятной беседой. Не каждый день в нашем доме гостят иностранки.
Томка колебалась. Поведение Даниэля несколько настораживало. Его прекрасное лицо выражало крайнюю обеспокоенность. Девушка только сейчас заметила, что он держит ее руку в своей и тихонько поглаживает тыльную сторону ладони. Прикосновение было приятным и ненавязчивым. Она была вынуждена признать, что есть в его словах доля логики. Неудобно, отказывать людям, которые были так к ней добры. К тому же, ей очень не хотелось дома встретиться с Серебряковым. И последнее перечеркнуло сомнения.
– Хорошо, я останусь. Только позвонить нужно обязательно. Моя подруга сойдет с ума от беспокойства.
Даниэль растянул губы в обаятельной улыбке, от которой у девушки ноги подкосились.
– Дженни, прикажи Ханне приготовить спальню.
– Хорошо Дани.
Женщина поставила кружку на столик и поднялась, собираясь уходить. Тамара отметила, как Дженни неодобрительно посмотрела на парня, и, поджав губы, стремительно покинула гостиную. Глядя ей вслед, Томка пожалела о принятом решении. «Уже второй раз» – мрачно подумала она – «Не многовато ли за один день?»
Даниэль, заметно расслабившись, присел на диван и вытянул ноги.
– Вы давно в Картертоне? – поинтересовался он.
– Всего несколько дней, – Тома вернулась в удобное кресло.
Чувство скованности внезапно овладело девушкой. Рядом с Даниэлем было сложно расслабиться. Что-то в его изучающем взгляде не нравилось ей.
– Мы с ребятами приехали по программе обмена.
– И как вам нравится в нашем колледже? – он продолжал вести ничем не обязывающий разговор.
Тома пожала плечами.
– Не знаю. Первые лекции только завтра.
– Значит, вы решили не тратить время зря и потратить его на изучение достопримечательностей, – ровным голосом предположил парень, пристально глядя ей в лицо.
– Да. У Карлайл Холла интересная история. Загадочность всегда привлекает внимание, – объяснила девушка, скрадывая руки на коленях, – Умом я, конечно, понимаю, что дневник Артура Стэнтона – это не более чем маркетинговый ход, но…
– Кто вам сказал, что это выдумка, – резко прервал ее Даниэль, – Неужели вы подумали, что я стану дурачить людей пустыми сказками в надежде заработать. Уверяю, Тамара я не из тех, кто привык морочить людям голову.
Томка удивленно воззрилась на него. Откуда эта агрессивность? Синие глаза молодого человека сузились и потемнели от гнева. Лицо было напряженным. Девушка снова невольно восхитилась его красотой. «Гневный ангел» – подумала Томка и покраснела, устыдившись своих мыслей.
– Извините, не хотела обидеть, – тихо проговорила она.
Он принял извинения молчаливым кивком головы и поднялся.
– Вы хотели позвонить. Телефон в вашем распоряжении, – он небрежно махнул рукой, – Справочник там же.
– Спасибо.
Тома подошла к столику, взяла в руки телефонный справочник.
– Я бы с удовольствием еще составил вам компанию, но, к сожалению, не могу. Дженни покажет вам спальню, – небрежно сказал он и, прихрамывая, удалился из гостиной.
Тамара проводила Даниэля недоверчивым взглядом и как только за ним захлопнулась дверь, бросилась к окну. На улице уже зажгли фонари. Город окутали сумерки. Напрягая зрение, Томка с трудом рассмотрела на противоположном доме адрес и начала рыться в справочнике. Телефон Томаса Грина она нашла без особого труда и набрала номер. Трубку сняла миссия Грин.
– Тамара мы уже начали переживать. Где ты? – взволнованно спросила Марта.
– Миссис Грин не волнуйтесь. Со мной все хорошо. Я нечаянно упала в