Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эффи прекрасно ее понимала. Некоторых обещаний нельзя давать.
Паркер обнял Синди за плечи, и Эффи услышала, что он шептал ей слова утешения. Он оказывал Синди поддержку, в которой она так нуждалась.
Глядя на них, Эффи подумала, что сама-то только и делала, что бросала людей в беде.
Четыре месяца назад она бы выполнила просьбу Синди. С удовольствием надела бы мешковатый костюм клоуна, огромные ботинки, нанесла бы на лицо грим и, прихватив Мопси, отправилась бы к Мэнди. Тогда это не составило бы для нее труда.
Но теперь это было невозможно.
Перестав плакать, Синди вытерла лицо носовым платком. Она глубоко вздохнула и посмотрела на Паркера.
— Я все о Мэнди да о себе. А как ты? Как ты себя чувствуешь после сердечного приступа?
— Сердечного приступа? — удивленно повторила Эффи, уверенная, что плохо расслышала.
— Представляешь мое удивление? — сказала Синди, обращаясь к ней. — Возвращаюсь я недавно домой из кафетерия и вижу, что кого-то вывозят из больницы на коляске. Этот кто-то оказался Паркером.
— Да не было у меня сердечного приступа, — сказал он, желая успокоить Эффи, лицо которой побледнело и стало испуганным. — Синди видела меня, когда я возвращался с обследования. Тогда все думали, что у меня — сердечный приступ. То есть у меня были все симптомы приступа: грудь сдавило, левая рука отяжелела и плохо двигалась, дыхание было затруднено. Но результаты обследования показали, что до приступа дело не дошло. Все оказалось не столь драматично. Врачи пришли к выводу, что это последствия стресса.
— Стресса? — Отступив, Синди взглянула на него и покачала головой. — Нет, все было гораздо серьезнее. — Она повернулась к Эффи. — На него было страшно смотреть.
— Тогда у меня боль еще не прошла, — объяснил он. — Теперь, когда у меня начинается приступ, я впрыскиваю в нос нитроглицерин, и буквально в ту же минуту мне становится лучше.
— Ты принимаешь нитроглицерин? — спросила Эффи.
— Изредка. За последний месяц ни разу не принимал.
Его ответ не удовлетворил Эффи.
— Что же конкретно сказали тебе врачи?
— Что мой организм сделал мне предупреждение. Нет, правда, я чувствую себя прекрасно, — заверил ее Паркер, ощущая, что он действительно в прекрасной форме. Находясь рядом с Эффи, он волновался, но это было приятное волнение. — Думаю, врачи правы. Мне необходимо лишь соблюдать диету, заниматься физическими упражнениями и хорошенько отдохнуть.
— Возможно, тебе помогут занятия тай чи, — сказала Эффи.
В этом он не был уверен. Все зависело от инструктора, а он выбрал бы только ее.
— Ты предлагаешь заняться моим обучением?
— Я?
— Ты могла бы показать мне несколько движений, чтобы я понял, подходят они мне или нет.
— Я… Я не настолько компетентна, чтобы обучать кого-то. Я же еще новичок, — сказала она, покачав головой.
— Но ты говорила, что эти упражнения помогают расслабиться, — настаивал он.
— Да, в некотором роде.
В эту минуту по ее виду нельзя было сказать, что утренние упражнения помогли ей расслабиться. Смотреть же со стороны на то, как она двигалась во время упражнений, тоже не вызывало чувства расслабленности. Во всяком случае, у него. С того момента, когда он увидел ее на берегу озера, возбуждение и страстное желание близости с ней не покидали его. Мужчине, озабоченному поправкой здоровья, не следовало бы спешить заниматься любовью, но его радовало, что тяга к этому у него не пропала. В последние месяцы он не испытывал столь сильного желания. Если игра в гольф восстановила его здоровье настолько, что у него пробудилось желание обладать Эффи, то что же его могло ждать после уроков тай чи?
Какова будет реакция его тела?
Ему не терпелось узнать. Но главное — не упустить представившуюся возможность.
— Мне не нужен специалист. Просто хочу попробовать. А вдруг мне понравится? Не могла бы ты показать мне несколько движений прямо сегодня?
— Я, э… — Эффи посмотрела на часы. — Я должна заехать в Шелбивилл и договориться о публикации рекламы в следующем номере «Пенаси глоуб». В конце следующей недели мы проводим распродажу.
— Ну, это не займет у тебя много времени. Полчаса? Час?
— Когда я вернусь, Берн уже приедет.
Он понял, что Эффи искала отговорку. Паркер не мог позволить ей так просто отделаться от него.
— Ты можешь показать нам обоим.
— Но…
Прежде чем Эффи успела придумать еще одну причину, в разговор вмешалась Синди.
— В котором часу приезжает Берн?
Паркер решил воспользоваться моментом, чтобы уйти.
— Через полчаса я зайду к тебе, — сказал он Эффи и кивнул Синди. — Рад был повидаться с тобой. Постараюсь прийти навестить Мэнди.
— Заходи, — обрадованно сказала Синди. — Ей будет приятно.
Эффи не успела сказать ни слова, как он, толкая перед собой тележку, торопливо направился в другой конец ряда. Паркер поймал себя на том, что приезд Бернадетты его совершенно не интересует. Снова увидеться с Берн будет приятно, но не более того. Встретив ее полгода назад в Чикаго, он тоже был рад. Она была, как всегда, красива, элегантна и сдержанна. Он пригласил ее на обед, за которым они вспоминали прошлое, говорили о нынешней жизни, поделились мыслями о неопределенной ситуации в торговле. Он даже поцеловал ее на прощание.
Но встреча с Бернадеттой не взволновала его.
Что его действительно возбуждало, так это возможность провести время с Эффи, быть рядом с ней, слышать ее голос и смех. С самого утра он чувствовал прилив энергии. Впервые за последние недели его не заботило, появится ли снова тяжесть в груди, впервые он готов был признать, что отдыхать и расслабляться подобным образом не так уж плохо.
Впрочем, посмотрев на свои брюки пониже пряжки ремня, он понял, что о расслаблении не может быть и речи. Он невольно подумал, что сказала бы Эффи, узнав, какое впечатление производила на него. Когда-то она была сильно увлечена им. Он почувствовал это прежде, чем Бернадетта рассказала ему. Но это было много лет назад, когда Эффи была подростком. Теперь она была женщиной.
А он был мужчиной.
Насвистывая, он подкатил свою тележку к кассе.
Покончив с покупками и делами, Эффи подходила к коттеджу, уверенная, что Бернадетта уже там. Но увидев у дома только старенький «Бьюик» бабушки, она забеспокоилась. Нагруженная сумками с продуктами, она прошла к запасному выходу.
В щель между дверью и косяком была всунута записка. Так как руки у Эффи были заняты, она вытянула записку, зажав ее зубами. Изловчившись, она открыла дверь. Мопси радостно приветствовала ее, и Эффи выпустила собаку на улицу. Поставив сумки на кухонный стол, она развернула записку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Часы пробили август - Мари-Элен Дагаз - Короткие любовные романы
- Безжалостная ложь - Сьюзен Нэпьер - Короткие любовные романы
- В шоколадном дворце - Рэй Морган - Короткие любовные романы