Читать интересную книгу Соперницы - Дона Воэн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 95

Он не смог выдержать ее твердого взгляда, медленно поднялся, как поднимается старый, разбитый человек, и, пошатываясь, пошел за чековой книжкой.

Глава 2 

1955

Фредерик Эйтс шел по переполненному залу ресторана, принадлежавшего студии. Когда он проходил мимо, разговор сразу прекращался, и наступала тишина. Небольшого роста, темноволосый, бледный, в безупречном костюме от лондонского портного, Фредерик по-королевски кивал всем, за исключением нерадивых компаньонов, на которых бросал свирепые взгляды.

Рядом с миниатюрным Фредди шестифутовый Николас Пикар казался еще выше. С выгоревшими светлыми волосами и загаром бездельника, проводящего все дни на пляже, Николас выглядел крепким и здоровым, чего нельзя было сказать о хмуром Фредди. Еще большее изумление у рядовых сотрудников студии вызывали футболка и джинсы Ника, в которых он походил на старшеклассника после урока физкультуры. И все, конечно, знали, что Фредди никогда бы не унизился до того, чтобы обедать за чужой счет.

Одним движением брови Фредерик отпугнул группу газетчиков, собиравшихся сесть за свободный столик.

- Как чувствует себя особо важная персона, обедая с бездельником, а, Фредди? - усмехнулся Ник, когда они вдвоем заняли только что освободившийся столик.

Фредерик Эйтс бросил на него убийственный взгляд.

- Унизительно, - пожаловался он. - Чем скорее мы закончим, тем лучше. - Он повернулся к сидевшим за соседним столиком. - Не возражаете? - спросил он, взяв меню.

Возражений не последовало.

- Если б ты даже попросил их снять штаны, ответ был бы тем же, - заметил Ник, разглядывая меню, которое сунул ему Фредди.

- Не груби, Николас. - Эйтс постучал пальцем по столу, нетерпеливо оглядывая зал. - Почему в этом чертовом месте никогда нет официанток?

Углубившись в меню, Ник не обратил внимания на его раздраженный тон. Последние две недели он ел только бутерброды с ореховым маслом на завтрак, обед и ужин. Сегодня платил Фредди, поэтому Ник намеревался заказать что-нибудь, как можно меньше напоминающее ореховое масло.

К их столику спешила хрупкая брюнетка.

- Разве Бетти еще не приняла ваш заказ, мистер Эйтс?

- Кажется, она занята чем-то другим. Может, вы обслужите нас?

- Конечно, мистер Эйтс. - Она замерла в ожидании, вертя в пальцах карандаш.

- Николас, ты, конечно, уже выбрал?

Тот решил, что главное - это количество.

- Бифштекс с двойным гарниром. Две порции.

Официантка посмотрела на Николаса огромными зелеными глазами.

- Две?

- Вы правы, - ответил он. - Лучше три.

Ее губы дрогнули, но голос оставался серьезным.

- А вы, мистер Эйтс?

- Салат из тунца. Принесите все поскорее. Через полчаса у меня встреча.

- Конечно, мистер Эйтс.

Ник улыбнулся ей.

- Кажется, мой брат тут важная особа.

Официантка перевела удивленный взгляд с тощей фигуры Фредди на Ника, и тот заметил, каких усилий ей стоило сдерживать смех.

Заметил это и Фредди. Его хмурый взгляд заставил девушку чуть ли не бегом броситься выполнять заказ. Затем его гнев перекинулся на Ника.

- Никогда больше не говори так, Николас! Ты мне не брат!

- Почти брат, - возразил Ник.

Он был прав. Фредерик действительно являлся ему братом, по крайней мере по голливудским меркам. Эйтс был приемным сыном Моргана Гейнора. А тот - приемным отцом Ника. «Бывшим приемным отцом», - напомнил себе Ник. Хотя прошло пять лет со дня развода матери, Морган Гейнор по-прежнему нравился Николасу больше других ее мужчин. Ник любил Моргана, и любовь эта была взаимной.

Именно это и мучило Фредди.

- Ты не можешь не очаровывать девушек, - скривился Эйтс. - Не знаю, зачем я трачу время, заказывая обед. Чтобы посмотреть, как ты прибавишь к своей коллекции еще один скальп?

Это тоже не давало покоя Фредди.

- Просто я приятен людям. Тебе тоже следовало бы попробовать.

Фредди фыркнул. Это было утонченное фырканье человека, принадлежащего к высшему английскому обществу. Бедный Фредди, страдающий от того, что его отец был низкорослым и не слишком образованным. Когда его глуповатая, но красивая мать вышла замуж за Гейнора, Фредди перенял выговор и манеры приемного отца.

Ник вдруг увидел Моргана, пробиравшегося сквозь толпу. Да, Фредди никогда не добиться элегантности высокого, стройного, хотя и немного сутулого отчима. Если бы тот сейчас посмотрел в их сторону, то предложил бы своим приемным сыновьям составить ему компанию. Такой уж он был человек.

Хотя у Ника имелись основания избегать подобных встреч, он все-таки огорчился, когда бывший отчим исчез за дверью отдельного кабинета.

Ник излил свое разочарование на звезд, занявших все столы вокруг.

- Какая другая студия заключает столько контрактов, как эта? Кто-то должен сказать этим клоунам, что звезд уже нет, подобная система мертва. Разве они не понимают, что ведут себя как динозавры?

- Потише.

- О чем ты беспокоишься, Фредди? Ведь ты теперь большая шишка, значит, семейные связи еще чего-то стоят.

Их бывший приемный отец был главой этой студии.

- Перестань называть меня Фредди! - Эйтс покраснел.

- Ты хочешь, чтобы я называл тебя Фредериком? И это после того, как мы половину жизни делили одну ванну?

Это не совсем соответствовало действительности, поскольку Фредди был на пять лет старше Ника, но зачем путать факты с чувствами.

- Ни в коем случае, старина. Я и правда люблю тебя как брата.

Это тоже было не совсем так, но Нику нравилось видеть смущение Фредди, когда тот оглядывался по сторонам, дабы убедиться, что никто не услышал последнюю фразу.

- Я хочу, чтобы ты называл меня мистером Эйтсом. Или, еще лучше, совсем никак не называл. - Фредди говорил быстро, словно ему с трудом удавалось сохранить британский вариант произношения. - Я бы с радостью остался для тебя незнакомцем. - Увидев официантку с подносом, он замолчал. - А теперь принесите счет. - Фредди восстановил произношение.

- Итак, мы обсуждали динозавров, - вернулся к прерванной теме Ник, поглощая еду. - Мир меняется, Фредди. Хотя ты этого, может, и не замечаешь. А мир кино меняется особенно быстро. Лучшим фильмом последних месяцев я считаю «Врата ада». Мы присудили ему «Оскара». Но ни одного документа не было на японском языке. Знаешь почему? Потому что японцы считают этот фильм ординарным. Ординарным! Мы выступаем именно против таких стандартов. - Ник энергично тряхнул головой. - Разве фильм не был самой великолепной цветной лентой, которую ты когда-либо видел?

Фредди пожал плечами:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 95
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Соперницы - Дона Воэн.
Книги, аналогичгные Соперницы - Дона Воэн

Оставить комментарий