Читать интересную книгу До края вечности (СИ) - Ормонд Натали

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 39

Была и еще одна загадка. Изумруды, рубины, сапфиры − их всех было разное количество. Больше всего удалось обнаружить самых слабых накопителей − рубинов. Немного меньше было более сильных изумрудов, еще меньше − самых сильных сапфиров. И ни одного бриллианта. Все известные камни были неоднократно проверены, и − ничего. С годами стало понятно, что найти хотя бы алмазную звезду уже вряд ли станет возможным. И из-за этой невозможности ее нарекли Звездой Вечности. Если бы она была найдена, то стала бы самым мощным из всех известных артефактов.

Год назад я возвращался из дальней поездки, и мой путь лежал вдоль восточных рубежей Аворы. Отпустив сопровождающих ночевать в ближайший город, я остался в гостях у хозяина замка. Когда мы проезжали мимо, эксцентричный старик сам вышел нам навстречу, и у меня не было ни единого шанса отказаться от его приглашения. Барон слыл нелюдимым затворником, и я был весьма удивлен такому его поведению. Но мое удивление стало поистине безграничным, когда он положил передо мной необработанный камень величиной в половину моей ладони. Это была она, Звезда Вечности.

Барон отказался говорить, как она попала к нему. Сказал лишь только, что его силы, которые позволяли скрывать камень в тайне от тех, кто его ищет, почти иссякли. И что совсем скоро они придут за Звездой. Чтобы не допустить этого, я должен был увезти ее как можно скорее.

Уже много позже я вспомнил, что тогда, во время нашего разговора с бароном, до меня доносились тихие, едва различимые звуки флейты. Мне это показалось странным, но, поглощенный удивительной находкой, я тогда не придал этому значения.

Я выехал в ночь, будучи буквально вытолканным бароном за ворота замка. Но до города доехать не успел. На меня напали странные существа, похожие на созданий Темного мира, но такие, каких я прежде не видел. Мне удалось одержать над ними верх, но их пламени и когтей избежать не удалось.

Что произошло дальше, тебе хорошо известно.

Когда через несколько дней я пришел в себя, алмаза со мной не было. Развоплотившись, Звезда Вечности перетекла внутрь меня, став оставив магической вязью знак восьмиконечной звезды над сердцем.

Я завороженно смотрела на герцога, на Дэсмонда, не в силах оторвать от него взгляда. Это была беспрецедентная уступка моему недоверию. И я не могла отвергнуть этот дар.

− Кофе? − смущенно спросила я. − Боюсь, что ничего существеннее печенья предложить не смогу, даже бутербродов.

− Буду рад, − на лице Дэсмонда появилась улыбка, и мое смущение прошло, сменившись непривычным волнением.

За время нашего разговора кофе, сваренный незадолго до появления герцога, успел остыть, и я принялась варить новый. Я подошла к плите и повернулась к мужчине спиной, но это не мешало чувствовать на себе его взгляд.

− Я была не права, обвиняя тебя во всех грехах, − тихо сказала я, когда кофе был разлит по чашкам. − Но и жить в твоей золотой клетке я не стану.

Герцог хотел прервать меня, но я взмахнула рукой, прося дать мне закончить.

− Я не хочу больше бояться и прятаться. Бояться себя, бояться быть собой настоящей. И прятаться от жизни. Жизни, которой жила бы, не опасаясь преследования.

− Я вовсе не хочу заточить тебя в клетке, Элена, − возразил Дэсмонд. − Я лишь хочу защитить тебя от опасности. Вчера я отпустил тебя одну, но впредь такой глупости совершать не намерен. Это неправильно, когда молодая девушка оказывается совсем одна, без поддержки семьи.

− Ваша светлость, неужели вы хотите стать моим опекуном? − не сдержавшись хмыкнула я.

− Вообще-то, именно это я и хотел предложить. Но не думал, что ты так легко согласишься.

− Я и не соглашалась!

− Но эта мысль и не вызывает у тебя неприятия, раз ты сама высказала ее.

− Хорошо, Дэсмонд, допустим я не возражаю. Но как ты себе это представляешь? Что скажет твое окружение?

− Не хочу напоминать тебе, но я все-таки герцог. А быть герцогом − значит иметь не только множество обязанностей, но и достаточное количество привилегий. И одна из них − то, что очень немногие могут позволить себе возражать мне. Например, король. И ты.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

− Я… прости. Я никогда не думала об этом так. Что спорю с герцогом. Наверное, теперь у тебя опять появился повод бросить меня в казематы? − Я виновато улыбнулась.

− Не раньше, чем я обеспечу их появление в своем доме. Как я уже говорил, доверять твою безопасность городской тюрьме я не намерен. Элена, пойми, сделав тебя своей подопечной, я получу возможность оберегать тебя, не вызывая ненужных подозрений.

Он был так убедителен, но во мне почему-то начала клокотать беспричинная обида.

− Да, я однажды спасла тебе жизнь. Но это не повод удочерять бедную сиротку.

− Проклятье, Элена! Я просто не могу позволить себе большего. Не могу обещать будущее, сам его не имея. Или, − его взгляд внезапно стал резким, − тебе настолько неприятна мысль быть связанной со мной хоть каким-нибудь образом?

− Конечно, нет, − мой голос был полон возмущения.

− Хорошо, − Дэсмонд снова улыбнулся и, как мне показалось, с облегчением.

− Но удочерять меня все же не нужно, − добавила я.

− Я и не собирался. Элена, я взрослый мужчина, старше тебя на… − он ненадолго задумался, − почти на тринадцать лет. А ты девчонка, только закончившая институт. Удочерять тебя было бы не правильно. И говоря о твоем обучении. Как ты смотришь на то, чтобы вернуться к прежней жизни и завершить прерванную год назад медицинскую практику?

7

Могла ли я представить, практически сбегая вчера из дома герцога, что уже на следующий день моя жизнь настолько изменится? Что, отпустив ненадолго, он вернется, чтобы пленить меня навсегда?

Дэсмонд был так убедителен в своем желании защитить меня, что я сама не поняла, как согласилась на переезд. За прошедший год у меня накопилось не так уж много вещей. Комплект платьев для работы, несколько юбок и блузок, пара туфель и легкое пальто. Все это, дополненное остальными мелочами, легко поместилось в один вместительный саквояж. Не обращая внимания на мои возражения, герцог усадил меня в экипаж, который повез нас в мой новый дом.

Это был небольшой особняк, расположенный в одном из центральных районов Френцы. Его белый фасад украшали резные колонны, а подъездная аллея утопала в кустах роз. Не успели мы зайти в просторный холл, выложенный узорчатым мрамором, как из глубины дома к нам вышла сама хозяйка. Она двигалась так легко, что можно было подумать, что она немногим старше меня. И только морщинки у глаз и седина, уже тронувшая ее темные волосы, выдавали ее истинный возраст.

− Элена, это моя мама, вдовствующая герцогиня Ривельская.

− Пожалуйста, деточка, зови меня просто эра Новита, − герцогиня обратилась ко мне, не дожидаясь, пока Дэсмонд представит меня. − Дэс, мы будем ждать тебя завтра к ужину, − затем повернулась она к сыну. − А сейчас у тебя наверняка полно дел в твоей тайной канцелярии.

− В управлении магии, мама. И сегодня воскресенье.

− Как будто раньше день недели имел для тебя какое-то значение. Со всеми этими делами государственной важности у тебя никогда нет времени, чтобы навестить меня.

− Мама…

− Не нужно возражений, Дэс. Тебе пора. А Элене нужно отдохнуть. Пойдем, я покажу тебе твою комнату. Надеюсь, она тебе понравится.

Герцогиня взяла меня под руку и увлекла в сторону широкой лестницы, ведущей на второй этаж. Поднявшись на несколько ступенек, я обернулась к Дэсмонду. Он стоял там же, не отрывая от меня пристального взгляда. В его глазах можно было прочесть недовольство моим новым, пусть и вынужденным, бегством, смешанное с предвкушением скорого возмездия. Обещание, что за своеволие его матери придется отвечать мне.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Поднявшись на второй этаж, мы миновали несколько дверей, тянущихся вдоль левой стороне коридора, пока, наконец, не остановились перед одной из них. Герцогиня открыла дверь и вошла внутрь, приглашая меня с собой.

В доме герцога, будучи, как мне казалось, нежеланной гостьей, я старалась не слишком вглядываться в окружающую обстановку. Здесь же я не могла оторвать глаз от всего, что наполняло комнату. Резная кровать под балдахином, изящные статуэтки на каминной полке, небольшой туалетный столик у окна, мягчайший ковер, в котором утопали ноги. И окна от пола до потолка, выходящие в сад.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 39
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия До края вечности (СИ) - Ормонд Натали.
Книги, аналогичгные До края вечности (СИ) - Ормонд Натали

Оставить комментарий