Читать интересную книгу Серебро и тайны - Сильвия Мерседес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 42
и я прищурилась в сиянии после него.

Появилась высокая широкоплечая фигура, прошла в отверстие, и трещина закрылась за ним. Келлам.

Он казался плотным, как настоящим, вплоть до идеально уложенных золотых волос на спине и серебряных пуговиц на груди. Он держал книгу в руке, и я заметила раскаленные белые слова на странице. Заклинание. Заклинание мифато.

Он оторвал взгляд от книги, посмотрел мне в глаза во мраке комнаты. Его глаза были идеальным отражением настоящих — синие, обрамленные длинными ресницами, всегда немного печальные, даже когда он смеялся.

Но он не смеялся сейчас. Его глаза строго смотрели на меня.

— Что ты тут делаешь? — завопила я, подняв посох между нами, защищаясь. Хоть он напоминал Келлама, это могла быть иллюзия, вызванная фейдфэллоу. Во сне могло быть что угодно.

— Не глупи! — Келлам шагнул ко мне, все еще держал перед собой открытую книгу. Его голос звучал со странным эхом, как было всегда во снах. — Твои руны недостаточно сильные для такой работы. Не стоит ходить в неизвестный сон без должного оружия или защиты.

Вот — снисхождение, которое я так хорошо знала. Оно всегда было там, пропитывало каждое слово, даже годы назад. Мы играли в равных, даже в друзей, но правда всегда была рядом, висела на фоне наших разумов — он — сын лорда, а я — дочь столяра. Обычная девица, которая должна была радоваться, что он обратил на меня внимание.

Но, семь богов, я не дам ему унизить меня! Ни тогда. Ни сейчас. Никогда.

Я уперлась ногами и потянулась к боевой руне, парящей среди других в моем круге. Было бы глупо брать ее силу без необходимости, но я хотела, чтобы Келлам знал, что она у меня есть, и я готова использовать ее, если он станет давить.

Он увидел это и замер. Он вдруг насторожился.

— Тебя не звали в этот сон, — сказала я. — Неправильно быть тут без разрешения. Или ты возомнил, что мифато выше всех нас, чтобы переживать о правилах приличия?

Келлам вздрогнул и отпрянул на шаг.

— Я… Я не из сна мисс Айды, — быстро сказал он. — Я стою вне сна. Я не вижу ее разум.

Я прищурилась.

— Конечно. Почему тогда я вижу тебя перед собой? Объяснишь?

— Я пошел за тобой, — признал он. — Я искал твой разум, последовал за тобой сюда. Я ощущаю сон, в котором ты стоишь, но вижу только тебя. И я ощущаю что-то неподалеку, нечто нечеловеческое. Это фейдфэллоу, да?

Я с неохотой кивнула.

— Думаю, да.

— Тебе нужно уходить оттуда. Ты не готова биться с таким монстром.

— О, вот как?

— Руны — слишком примитивная форма магии для такого задания, — он сделал еще шаг вперед. — Им не хватает сложности, нюанса продвинутых заклинаний. Тебе стоит вернуться и уговорить отца девушки позволить мне…

— При всем уважении, господин маг, — прорычала я, — умолкните.

Я послала в его сторону небольшой залп боевой руны, чтобы он завопил и уклонился. Он не успел оправиться, я повернулась и вышла из дома в темный пейзаж снаружи.

Мои руны дрогнули. На жуткий миг я боялась, что Келлам был прав, и моих сил не хватит для этого измерения. Если фейдфэллоу уже забрал так много сил Айды, и сон уже не принадлежал ей, руны могли рассыпаться в любой момент. Я затаила дыхание, мой дух дрожал от страха.

Руны усилились одна за другой. Парящие линии пылающей магии окружали меня. Я выдохнула, закрыла глаза, поблагодарила семь богов. Я не была защищена, я не знала, сработают ли руны, если к ним воззвать. Но они держались. По крайней мере, пока что.

Вокруг было тихо. Тихо и спокойно, насколько я видела, угрозы не было. Это отличалось от серебряного леса, куда я безрассудно вошла в прошлом походе по снам. Болезнь висела в воздухе, как запах лихорадки, пропитала прогибающуюся почву под моими ногами, поднималась паром от гадких прудов. Но немедленной опасности не было видно.

Я оглянулась на открытую дверь дома, отчасти ожидая увидеть там Келлама. Но его не было видно. Когда я прошла на его сторону сна, я оставила его позади. Хорошо. Поделом. Он не должен был следовать за мной. Я надеялась, что он поймет намек, залезет в свою карету и уедет домой. Он и его важный вид с гадкими серебряными пуговицами.

Я попыталась сделать шаг и скривилась, когда влажная земля провалилась. Я с трудом вытащила босую ногу. Она хлюпнула. Дрожа, я опустила ступню. Жижа поднялась между пальцев ног. Это был самый неприятный сон, с каким я сталкивалась. Бедная Айда!

Пора найти паразита. Пора положить этому конец.

Я потянулась снова к руне видения, чтобы усилить свое зрение в этой странной вонючей атмосфере. Сила руны ослабела, и хоть я щурила и расширяла глаза, зрение не очень-то улучшилось. Но я была близко. Я знала.

Сжимая посох, я пошла, шаги были шумными, пока я огибала глубокие черные пруды. Пока я шла, я использовала руну поиска, квирис, пытаясь ощутить неподалеку человеческий разум.

— Айда? — тихо позвала я.

Дрожащее ощущение задело край моего сознания. Руна квирис заискрилась в ответ. Я повернула направо, увидела один из темных прудов неподалеку. Я поспешила к нему, села на краю и заглянула в мутную воду.

— Айда! — охнула я.

Она была там, лежала в паре дюймов под поверхностью черной воды, ее лицо было мертвенно-бледным, ее волосы развевались, зеленые, как водоросли, в этом странном свете. Я потянулась к ней, но замерла. Айда была не одна в том пруду. Что-то длинное, черное и склизкое прилипло к ее шее. Блестящий слизняк высасывал жизненную силу из ее разума. Все его тело пульсировало с каждым глотком.

Меня мутило. Я отпрянула от края пруда, опираясь на посох, и попыталась подавить желчь в горле. Я с трудом взяла себя в руки. Айда все еще была жива. Иначе паразит не сосал бы силы так пылко. Еще было время. Немного, но могло хватить.

Я потянулась к боевой руне. Она ответила на зов, но я скривилась от того, как опасно она дрогнула от моего прикосновения. Мне нельзя было ломать круг. Я направила посохом силу руны, подобралась к краю пруда и послала магию в воду. Магия погрузилась под поверхность, и я поежилась, словно мое физическое тело облили холодной слизью. Ощущение был таким сильным, что было сложно не убежать с криком.

— Ну же, — прорычала я, хотя знала, что она не слышала меня. — Ну же, Айда. Я тут для тебя.

Я

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 42
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Серебро и тайны - Сильвия Мерседес.
Книги, аналогичгные Серебро и тайны - Сильвия Мерседес

Оставить комментарий