Читать интересную книгу Общак - Деннис Лихэйн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 31

— Эй! — почти прошептал Боб. — Эй, все хорошо. — А затем, медленно-медленно, он протянул руку, и щенок еще крепче вжался в холодильник. Боб дотянулся до щенка и легонько погладил его по мордочке. При этом Боб ласково приговаривал. Улыбался ему. Снова и снова повторял: «Все хорошо».

Теперь детектив Эвандро Торрес занимался расследованием ограблений, а раньше он был большим человеком. Один славный год и три месяца он расследовал убийства. Но потом, как и все хорошее в жизни, он профукал свое высокое положение и скатился до ограблений.

В конце рабочего дня отдел по расследованию ограблений пил в «Джей-Джей», убойный — в «Последней капле», но если вам был нужен кто-нибудь из отдела по особо тяжким, его сотрудники обычно придерживались почетной традиции пить, не выходя из машин, рядом с Тюремным каналом.

Именно там Торрес застал Лизу Ромси и ее напарника, Эдди Декстера. Эдди был тонкий, изжелта-бледный человек, у которого, насколько все знали, не было ни семьи, ни друзей. Как личность Эдди был так же интересен, как и ящик с песком, и он никогда не вступал в разговор, если к нему не обращались, зато он превращался в ходячую энциклопедию, когда дело касалось банд Новой Англии.

Лиза Ромси была полной его противоположностью — самая темпераментная, взрывная латиноамериканка, которая когда-либо носила оружие. Фамилия Ромси осталась от ее катастрофически неудачного двухлетнего брака с окружным прокурором, она сохранила ее, потому что в этом городе двери перед такой фамилией чаще открывались, чем захлопывались.

Эвандро застал их обоих в лишенной опознавательных знаков машине в южном углу стоянки, они пили что-то из картонных стаканчиков «Данкин Донат», пар над которыми не поднимался. Их машина была развернута к каналу, поэтому Эвандро загнал свою на соседнее место, развернувшись в противоположную сторону, и опустил стекло.

Ромси тоже опустила стекло со своей стороны, но сначала окинула Торреса взглядом, говорившим, что она сомневается, стоит ли это делать.

— Чем отмечаем закат сегодня? — спросил Торрес. — Скотч или водка?

— Водка, — ответила Ромси. — Ты со своей посудой?

— Что я, вчера родился? — Торрес протянул ей фарфоровую кофейную чашку с надписью «Мировой папа». Ромси изумленно выгнула брови, прочитав эти слова, но плеснула в чашку водки и протянула обратно.

Все сделали по глотку. Эдди Декстер упорно таращился в лобовое стекло, как будто пытался высмотреть солнце в небе, таком сером, что оно больше походило на тюремную стену.

— Так в чем дело, Эвандро? — спросила Ромси.

— Ты, случайно, не помнишь Марвина Стиплера?

Ромси покачала головой.

— Кузена Марва, — уточнил Торрес. — Он уступил свой бизнес — без разницы какой — чеченцам, лет девять-десять назад.

— Да-да, точно… — кивнула Ромси. — Они заявились и сказали, что ему нужно пройти проверку, годится ли он в помощники букмекера. И следующие лет десять он доказывал, что годится.

— Это он, — сказал Торрес. — Вчера ночью его бар обнесли. Баром владеет одна из фиктивных фирм Папы Умарова.

Ромси с Эдди Декстером удивленно переглянулись, после чего Ромси сказала:

— И что за дебил вломился в этот бар?

— Ну, ты меня поняла. В «особо тяжком» занимаются семейством Умаровых?

Ромси налила себе еще водки и покачала головой:

— Мы едва выжили после того, как урезали бюджет. Даже головы повернуть не можем в сторону этого русского, которого вряд ли знает рядовой налогоплательщик.

— Чеченца.

— Что?

— Они чеченцы, а не русские.

— Отсоси!

Торрес показал обручальное кольцо на пальце.

Ромси поморщилась:

— Как будто это когда-нибудь имело значение.

— Значит, Кузен Марв уже никому не интересен?

Ромси помотала головой:

— Если он тебе нужен, Эвандро, он твой со всеми потрохами.

— Спасибо. Было приятно повидаться с тобой, Лиза. Потрясающе выглядишь.

Ромси моргнула, показала ему средний палец и подняла стекло.

На следующее утро город проснулся под четырехдюймовым слоем снега. Зима пришла всего месяц назад, а они пережили уже три снежные бури и несколько мелких снегопадов. Если так и дальше пойдет, февралю делать будет нечего.

Боб с Кузеном Марвом вооружились лопатами и вышли разгребать снег перед баром. Впрочем, Марв в основном стоял, опершись на лопату, и сетовал на больное колено, простреленное так давно, что, кроме Марва, об этом никто и не помнил.

Боб рассказывал ему, как провел день с щенком, сколько стоят разные собачьи товары и как щенок сделал кучу в столовой.

— Пятно с ковра счистилось? — спросил Марв.

— Почти, — ответил Боб. — Ковер все равно темный.

Марв уставился на него поверх черенка лопаты:

— Темный… Это же ковер твоей матери. Я однажды наступил на него в ботинках — чистых ботинках, — так ты мне чуть ноги не оторвал!

— Подумаешь, какая цаца, — процедил Боб, что удивило и его самого, и Марва. Боб был не из тех, кто говорит другим гадости, в особенности если этот другой — Марв. Однако Боб вынужден был признать, что это ему понравилось.

Марв не стал задираться, потряс в ответ своей мотней и изобразил губами звучный поцелуй, после чего с минуту ковырял снег лопатой, по большей части еле-еле приподнимая ее над асфальтом: ветер тут же сдувал снег, заново заметая дорогу.

У края тротуара притормозили два черных кадиллака «эскалада» и белый фургон: в этот час на улице не было других машин, и Боб даже не глядя знал, кто прикатил сюда снежным утром на двух только что вымытых и отполированных внедорожниках.

Умаров, кличка Човка.

«Городами управляют не из правительственных зданий, — сказал однажды отец Боба. — Ими управляют из подвалов. Город? Тот, который ты видишь? Это всего лишь одежда, прикрывающая тело, чтобы оно казалось более привлекательным. А собственно тело — это Другой Город. Именно здесь играют, продают женщин, наркоту, всякие там телевизоры, диваны и все прочее, что может себе позволить простой человек. О Городе простой человек узнает лишь тогда, когда его облапошивают. Другой Город окружает его со всех сторон каждый день его жизни».

Човка Умаров был наследным принцем Другого Города.

А правил Другим Городом отец Човки, Папа Петр Умаров. И хотя он делил власть со старыми итальянскими и ирландскими группировками, заключал соглашения о субподрядах с черными и пуэрториканцами, на улицах твердо знали одну прописную истину: если Папа Петр решит проявить неучтивость и надавить на кого-нибудь из своих компаньонов — или на всех сразу, — ничто в мире его не остановит.

Из водительской дверцы головного внедорожника вышел Анвар, поежился от холода и пробуравил Боба и Марва злобным взглядом, как будто это они виноваты в гнусной погоде.

Човка вылез из задней дверцы этой же «эскалады», натягивая перчатки и глядя, нет ли под ногами льда. Он был не высокий и не низкий, не большой и не маленький, но, даже стоя к ним спиной, излучал такую энергию, что у Боба по спине побежали мурашки. «Чем ближе к Цезарю, — любил повторять их школьный учитель истории, — тем сильнее страх».

Човка остановился на тротуаре рядом с Бобом и Марвом, встал на то место, которое Боб только что расчистил. Обращаясь к улице, Човка проговорил:

— Кому нужен снегоочиститель, когда есть Боб? — А затем обернулся к Бобу: — Может, потом заедешь ко мне домой?

— Э… да, — сказал Боб, потому что не смог придумать другого ответа.

Белый фургон слабо покачивался из стороны в сторону. Бобу не показалось. Тот бок, что был ближе к тротуару, просел, затем тяжесть, перекосившая кузов, переместилась в середину, и фургон снова выровнялся.

Човка хлопнул Боба по плечу:

— Я пошутил. Вот ведь парень. — Он улыбнулся Анвару, затем Бобу, но когда поглядел на Марва, его маленькие черные глазки сделались еще меньше и еще чернее. — А ты на пособие живешь?

Из фургона донесся тяжелый приглушенный удар. Это могло быть что угодно. Фургон снова качнулся.

— В смысле? — спросил Марв.

— В смысле? — Човка отстранился, чтобы лучше видеть Марва.

— Я хотел сказать «прошу прощения».

— За что ты просишь прощения?

— Я не понял твоего вопроса.

— Я спросил, живешь ли ты на пособие по безработице.

— Нет.

— Нет, я не спрашивал тебя?

— Нет, я не живу на пособие.

Човка указал на тротуар, затем на лопаты:

— Боб выполняет всю работу. А ты только смотришь.

— Нет. — Марв подцепил лопатой немного снега, сбросил в кучу справа от себя. — Я тоже работаю.

— Ты работаешь будь здоров. — Човка закурил сигарету. — Подойди.

Марв прижал руку к груди, в глазах его читался вопрос.

— Оба подойдите, — сказал Човка.

Он подвел их к краю тротуара, где талый лед и каменная соль захрустели под ногами, словно битое стекло. Они сошли на дорогу и остановились за фургоном, Боб заметил, что из-под фургона натекла лужа вроде бы масла из трансмиссии. Только место было очень уж странное для такой утечки. Да и цвет, и плотность жидкости тоже были не те.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 31
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Общак - Деннис Лихэйн.
Книги, аналогичгные Общак - Деннис Лихэйн

Оставить комментарий