Читать интересную книгу Под шепот океана - Лора Брантуэйт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 41

Когда Кэт исполнилось одиннадцать лет, Мелисса робко намекнула ей, что, если бы у нее и вправду было больное сердце, она не гоняла бы как сумасшедшая на велосипеде, и не соревновалась бы с мальчишками в лазании по деревьям на скорость, и не бегала бы быстрее всех в классе, и вообще хватит, потому что это уже комично, потому что маленькая неугомонная Кэт в образе тети Долорес — это чересчур!

— Ладно, выкладывай, а то доведешь меня до крайних мер, — предупредила Кэт. — Я недавно посмотрела очень познавательный фильм про то, как сотрудники спецслужб добывают информацию из своих клиентов.

— Стоп-стоп-стоп! Если тебе хочется причинить мне боль, вовсе не обязательно выискивать для этого какой-то изощренный предлог! К тому же Лисси за меня заступится, правда, Лисси?

— Ну конечно, заступлюсь. Если ты мне все расскажешь.

— Боже, это заговор?!

— Нет, это мы, твои ближайшие подруги! — гордо провозгласила Кэт. — Так что не тяни, признайся нам. Ты втюрилась?

— Что-о?! — в один голос выдохнули Мелисса и Дженна.

— Ты выглядишь как человек, который либо растратил крупную сумму из чужих денег, либо влюбился не в того, в кого надо, — продолжала Кэт. — В то, что ты могла что-то там растратить, я, зная твою ответственность и совестливость, не верю, ты уж прости. Значит, остается разбитое сердце. Я права?

— Не совсем, — уклончиво ответила Дженна.

Мелисса и Кэт сверлили ее взглядами. Кажется, Кэт вот-вот обидится. Обижаться тихо она не умеет, будет скандал, так что лучше предотвратить катастрофу. В конце концов, они и правда ее самые близкие подруги.

— Сердца мне никто не разбивал, — вздохнула Дженна, — но, похоже, я действительно влюбилась не в того человека. Долго-долго пудрила себе мозги на эту тему, а теперь — все, не хочу так больше жить!

— Тихо, Джен, давай все по порядку… — Мелисса погладила ее по руке, а потом не сдержалась и обняла.

Дженна тоже не сдержалась и разревелась. Как ни крути, а приход подруг отвлек ее именно от этого занятия.

— Ох, Дженни… — Кэт всегда терялась, когда видела чьи-то слезы, и, как ни странно, часто начинала плакать сама. Дженна подозревала, что это оттого, что внутри нее сидит страшная боль — тяжелое детство, ужасные отношения с родителями и все такое — и каждый раз чужие слезы действуют на Кэт, как спусковой механизм. — Ну что ты, не надо, все образуется…

Плачущему человеку достаточно сказать «все образуется» или еще лучше «не плачь», чтобы всхлипы перешли в рыдания. Практика подтверждает это на девяносто пять процентов, но все почему-то продолжают утешать именно так.

— Нет, Джен, лучше поплачь, станет легче, — мягко приговаривала Мелисса.

Дженна будто увидела, как Мелисса кидает на Кэт выразительный взгляд: мол, замолчи или скройся с глаз. Кэт замолчала.

Дженне удалось взять себя в руки достаточно быстро.

— Спасибо, девочки, — пробормотала она и благодарно приняла от Кэт платок.

— Пока не за что, — возразила Кэт. — Но давай ты все расскажешь, и мы подумаем, как тебе помочь.

Мелисса проворно наполнила стакан водой и протянула Дженне.

— Эй, Лисси, ты чего?! — возмутилась Кэт. — У нас такой простор для фантазии и коктейлей, на столе — алкоголь высшего качества, а ты пичкаешь подругу простой водой?!

Дженна улыбнулась. Хорошо, что они есть, такие бесцеремонные и замечательные… Без них жизнь была бы совсем другой.

Они выпили, Дженна тут же согрелась и расслабилась, но от шоколадных пончиков и слоеного печенья отказалась — вспомнила о сегодняшнем демарше своего обиженного желудка. Подруги благородно уступили ей целое ведерко ванильного мороженого, хотя она и уверяла их, что ей столько не съесть за целый вечер.

Но уж если Кэт и Мелисса вознамерились кого-то осчастливить — они ни перед чем не остановятся. Так ей и сказали.

Дженна рассказала им все: как устала быть одна и всю свою жизнь заполнять только работой, как Морган, которого она поставила на пьедестал и приравняла по статусу к небожителям, отправил ее за подарком для своей благоверной, как она сбилась с ног в поисках изумрудов, достойных шеи и ушей миссис Морган Фримен, как ехала домой и осознавала свое униженное положение, свою несостоятельность как женщины и глобальное одиночество…

— Эй, ну с одиночеством-то ты полегче, — проворчала Кэт. — У тебя все-таки есть мы и мама с папой…

— Не обижайтесь, девчонки. Но вы же понимаете, что я имею в виду, — вздохнула Дженна. — Мне двадцать пять, я с тех пор, как окончила колледж и рассталась с Гарри, ни с кем не встречалась…

— А тот длинноволосый парень, как его, Эд… На дне рождения у Роджера, моего бывшего?

— Кэт, я конечно, понимаю, что ты горой стоишь за правду… — начала Мелисса.

— Но один раз не считается, — усмехнулась Дженна. — И, честно говоря, мне до сих пор стыдно об этом вспоминать.

— Молчу. Ну молчу же. — Кэт выразительно прижала пальцы к губам и обменялась с Мелиссой долгими взглядами.

— Я знаю, почему вы всегда вместе, — отстраненно произнесла Дженна. — Кэт без тебя, Лисси, была бы просто невыносима, ее бы побивали камнями и изгоняли из любой компании. Она — твоя жизненная миссия.

— Мой крест, — усмехнулась Мелисса.

— А вот и неправда! — возмутилась Кэт, но не очень бурно. — На работу я хожу без Лисси. И ничего, все пока живы и здоровы.

— А работаете вы в соседних офисах.

— А по-моему, мы отошли от темы, — заметила Мелисса.

— Значит, моя интуиция меня не подвела: я давно подозревала, что твое сердце несвободно и без красавца босса тут не обошлось, — патетически заключила Кэт.

— Кэт, у твоей интуиции очень богатая фантазия, — заметила Мелисса.

— Но на этот раз — если, конечно, ты не вот только что это придумала — она честно исполнила свой долг предчувствия, — констатировала Дженна.

— Ладно, раз уж все карты раскрыты, надо составить план.

— Какой план? — удивилась Дженна.

— Операции.

— Кэт, ты пересмотрела фильмов про суперагентов и… как их… спецслужбы, — поддела ее Мелисса.

— Операции по завоеванию Моргана Фримена, — невозмутимо закончила Кэт.

Повисло напряженное молчание.

— Не понимаю, почему мои предложения не находят бурной поддержки! Вы — очень инертная аудитория, и мне трудно быть вашим идейным вдохновителем!

— Ты хочешь меня вдохновить на то, чтобы я стала соблазнять начальника? — недоверчиво уточнила Дженна.

— И не только стала соблазнять, но и соблазнила, оттерла бы его жену на задний план и прожила с ним долгую счастливую жизнь!

— Кэт, спустись с небес на землю!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 41
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Под шепот океана - Лора Брантуэйт.
Книги, аналогичгные Под шепот океана - Лора Брантуэйт

Оставить комментарий