Читать интересную книгу Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 2 - Ксения Винтер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 94
брака с Эльтайном и хотела произвести благоприятное впечатление на его родню. Просто книга была действительно очень интересная.

– Красный господин не сможет сегодня отправиться на прогулку, – сообщила Чала, вернувшись в кэа спустя минут пятнадцать. – Вихо Нанзу забрал их с Хэджу и Шэдом на занятия.

– Вот и замечательно, – удовлетворённо заметила я, на ходу расстёгивая крючки на подоле цэхиня и забираясь на диван с ногами, предварительно скинув туфли. – Значит, у меня сегодня свободный вечер – можно расслабиться.

– Заварить оджу? – предложила Чала с мягкой улыбкой.

– Да, будь так добра, – согласилась я. – И какую-нибудь лёгкую закуску принеси, фрукты например.

Чала направилась на кухню. Я же, не отрываясь от книги, на ходу расплетала волосы, решив дать голове немного отдохнуть. Всё-таки носить все эти громоздкие причёски, да ещё и с целой кучей шпилек и заколок, было очень тяжело.

Однако моё блаженное уединение не длилось долго. Не прошло и получаса, как Чала, вышедшая на крыльцо на вызов Ордета, – у неё был специальный артефакт в виде небольшого шарика, который нагревался и вспыхивал красным, если её звал страж у дверей, у которого был точно такой же шарик, передававшийся из рук в руки при сдаче поста, – вернулась с неожиданной новостью: у меня гости. Да не кто-нибудь, а сам Эльтайн.

«Он же вроде сказал, что бэкхран их до завтрашнего вечера из дома не выпустит?» – растеряно подумала я, поспешно поднимаясь с дивана, поправляя одежду и наскоро заплетая волосы в косу.

– Впусти его, – убедившись, что представляю собой вполне приличное зрелище, распорядилась я.

– Я приношу свои извинения за столь неожиданное вторжение, – с порога заговорил Эльтайн.

– Нет нужды, – заверила я его, улыбнувшись. – Вы всегда желанный гость в этом доме.

Юноша ответил мне широкой улыбкой. В руках у него был объёмный предмет, обёрнутый в бледно-сиреневый шёлк.

– Бэкхран разрешил мне нанести вам визит, чтобы вручить это, – смущённо сообщил юноша, протягивая мне свёрток.

– Очередное обозначение намерений? – весело уточнила я, намекая на наш давний разговор, аккуратно разматывая ткань. Под ней обнаружилась солидная книга, на обложке которой красовалась надпись «Лекарственные и ядовитые растения мира».

– Дядя говорил, вы увлечённо изучаете лекарское дело, в частности, травничество, – Эльтайн очаровательно покраснел, а в его голосе слышалась неуверенность. – Я подумал, вы сочтёте эту книгу полезной. Это самый полный сборник растений, использующихся в целительстве.

– Вы правы, Эльтайн, – я специально подчёркнуто назвала его по имени, показывая, что наша прежняя договорённость в силе. – Это прекрасный подарок, благодарю.

Юноша весь засиял от похвалы, а на его губах заиграла удовлетворённая улыбка.

– Я рад, что смог вас порадовать, Шиануся.

– Не желаете выпить оджу? – вспомнив о гостеприимстве, поинтересовалась я, жестом предлагая Эльтайну занять один из диванов.

– Боюсь, я не могу задерживаться надолго, – с сожалением отказался он. – Бэкхран отпустил меня, только чтобы я вручил вам книгу.

– Вы сообщили ему, что намерены ухаживать за мной? – я решила всё же прояснить этот вопрос.

– Да, – подтвердил Эльтайн. – Я не мог бы этого делать, не получив его разрешения.

– Я понимаю, – заверила я его. – Я тоже сообщила отцу о том, что вы намерены за мной ухаживать и что я дала вам на это согласие.

– Я должен был просить у него разрешение сам, – в голосе Эльтайна не было и намёка на недовольство, лишь констатация факта.

– Приношу свои извинения. Я лишь сказала ему, что не возражаю против ваших ухаживаний. Естественно, последнее слово будет за ним.

Взгляд Эльтайна в этот момент опустился на стол, где обложкой вверх лежала книга, которую я читала до его прихода.

– Вы изучаете традиции горы Абора? – удивлённо спросил он, переведя взгляд на меня.

Я почувствовала, как щёки заливает предательский румянец.

– Да, – отнекиваться не было смысла. – Я нахожу обычаи и традиции вашего клана крайне интересными. А чатьен Васт помогает в их освоении и правильной интерпретации. – Чтобы Эльтайн не напридумывал себе невесть что, я добавила: – Я также изучаю традиции и обычаи и других кланов. Это полезно для общего развития.

– Разумеется, – Эльтайн не стал больше меня смущать и поклонился. – Доброй ночи, Шиануся.

– Доброй ночи.

Неожиданные гости

Однако спокойно лечь спать мне так и не удалось. Углубившись в изучение подаренной Эльтайном книги, я не заметила, как прошло время, и наступила глубокая ночь. Каково же было моё изумление, когда далеко за полночь ко мне вошла одна из служанок вихо Дэйчи.

– Прибыли гости долины Цэгнус, – взволновано сообщила она. – Вихо Нанзу попросил собраться всем, кто ещё не спит.

Вот это уже было форменным безобразием! Мало того, что пришли посреди ночи, хотя все приличные люди наносят визиты днём, так ещё и не предупредили заранее о своём приближении, заявившись просто так, нахрапом.

Однако делать было нечего. Поскольку ситуация была внештатная и времени на полноценные сборы не было, я в сопровождении Чалы и трёх воинов отправилась в сторону Главных ворот прямо в том, в чём была: повседневный цэхинь, полное отсутствие украшений и простая коса вместо сложной причёски.

Несмотря на поздний час встречать нежданных гостей собрались все вихо и полный состав почётного караула. А вот с представителями «королевской семьи» вышла заминка – я пришла первой.

Представители долины Цэгнус выглядели по-настоящему устрашающе. Все как один рослые и широкоплечие, в тяжёлых громоздких доспехах и с лицами, скрытыми металлическими масками. У многих за спиной были ножны с мечами или топором.

Ко мне тут же приблизилась вихо Дэйчи, во взгляде которой отчётливо читалось беспокойство.

– Сиреневая госпожа, боюсь, гостей принимать придётся вам, – сообщила она. – Красный господин уже спит, а бэкхран с Розовой госпожой… – женщина замолчала на половине фразы, видимо, пытаясь подобрать слова, – заняты и прийти не могут.

«Чем это они заняты посреди ночи?» – подумала я, и тут меня осенило. Муж… жена… ночь. Сложить два и два не так уж и трудно.

– Начинайте приветственную церемонию, вихо, – распорядилась я, переместившись на место бэкхрана. – Я встречу гостей.

Дэйчи послала мне одобрительный взгляд и вернулась в строй. На этот раз очередь произносить речь выпала Нанзу. Впрочем, в отличие от своего коллеги, он был лаконичен.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 94
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 2 - Ксения Винтер.
Книги, аналогичгные Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 2 - Ксения Винтер

Оставить комментарий