Читать интересную книгу Ответный удар - Чарльз Ингрид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 40

Доктор кинулся в первый попавшийся коридор. Затем, отдышавшись, набрал нужный номер на своем переносном компьютере. Через секунду в микрофоне послышался хриплый женский голос:

— Что там происходит?

— Мы закончили подготовку. А сейчас отключи все приборы в лабораториях и подожги их. Начинай с первой, третьей и четвертой. А о второй я позабочусь сам.

— Что-что? — удивился все тот же хриплый голос.

— У меня нет времени, черт возьми! Делай, что я сказал! Нам нужно избавиться от записей.

— Хорошо. Лаборатории один, три и четыре. Встречаемся во второй…

— Нет. Встречаемся с другой стороны здания.

— Неужели же все так плохо?

— Да.

— И мы даже не попытаемся оказать им сопротивление?

— Нет. Прекрати спорить.

Ее голос зазвенел от негодования:

— О черт! Если бы ты знал, как я ненавижу этот туннель! Ладно. Будь осторожен.

Доктор подумал пару минут и отключил связь.

— И ты тоже, — успел сказать он на прощание.

* * *

Элибер раздраженно шепнула:

— Еще пару минут, и мы будем внутри. Так что потерпите немного. Все хорошо. Держитесь, ребята.

— За что? — удивленно спросил Боуги.

— Ни за что. Просто — так говорят, — сказал Джек так терпеливо, как будто общался с малышом. — А пока — будь потише. Ведь Элибер надо сконцентрироваться.

Джек стоял рядом с Элибер и чувствовал, насколько она напряжена. Она долго доказывала ему, что он без нее не обойдется. Что ж — её присутствие здесь подтвердило это. Элибер спрятала свою золотистую гриву под капюшон, но он все-таки чувствовал пряный, еле уловимый запах её пушистых волос. Этот запах успокаивал его.

— Подвинься немного в сторону, — пробормотала Элибер. — Одно неверное движение — и полиция будет здесь. А она нам не нужна — ведь тебя считают мертвым.

Он отодвинулся.

— Я уж не говорю о том, — тихо продолжила Элибер, — что у множества людей в этом случае будут из-за тебя неприятности.

— Я знаю, — нетерпеливо ответил он.

Похоже, Элибер до сих пор не разучилась читать мысли Джека. Она помолчала пару секунд и продолжила:

— Но все равно, если мы разрушим союз Пеписа с траками, это того стоит.

— Эта такая паутина… — вздохнул Джек. — Они успели намертво переплестись друг с другом. Этот узел уже не распутать, его надо рубить.

Элибер повторила:

— Все равно — эта игра стоит свеч, — звуковой отражатель на её тонком запястье продолжал тихо пульсировать.

Джек похлопал по перчатке бронескафандра:

— Потерпи. Уже скоро, Боуги!

— Ну вот. — Элибер выпрямилась и увидела, что Джек напряженно наблюдает за ней. — Вы готовы?

— Как всегда. А сейчас запомни, Боуги: мне нужен доктор Дари и никто больше. Боуги прогремел:

— Понял, Босс. Значит, мне использовать электрошок?

Боуги был явно разочарован. Все-таки он был так же кровожаден, как и милосские берсеркеры. Элибер улыбнулась. Джек подумал и отдал ей свой лазер. Пригодится. У него самого было другое оружие — боевые перчатки, снятые с поломанного бронекостюма, Он неплохо приспособил их, поместив энергетический запас в ботинках и бронированных набедренных щитках. Элибер нахмурилась и посмотрела вниз:

— Джек… Один неверный шаг, и ты оторвешь себе ногу…

— Никогда. Я знаю, что делаю, — сказал он бодро и подумал, что на самом-то деле Элибер, кажется, права. Конечно, он хорошо знал свое вооружение, но, тем не менее, он совсем не был инженером.

— Сезам, откройся! — Элибер хлопнула рукой по замку. — Ну и что же ты скажешь доктору, когда он узнает, что мы вломились сюда?

Джек улыбнулся:

— Скорее всего, я скажу ему “спасибо”.

* * *

У каждого человека бывают такие моменты, когда вся его жизнь проходит перед его глазами. На транспортных кораблях, вывозивших солдат из боевых зон, врачи использовали так называемую “разгрузочную петлю”, позволяющую извлечь из памяти информацию и снять стресс во время холодного сна. “Разгрузочная петля” давно вошла во врачебную практику, и при её использовании, кажется, не могло случиться ничего необычного. И все-таки необычное произошло.

Все началось со вторжения траков на Милос. Рыцари Доминиона могли бы вполне успешно отразить эту атаку. Могли бы — но не отразили, — их самих предали на Милосе. Шторм оказался одним из немногочисленных бойцов, которым удалось погрузиться на корабль. Но корабль во время взлета был обстрелян и как следует поврежден. Он сбился с курса и затерялся среди звезд. Корабль дрейфовал в космосе семнадцать лет. Все эти долгие годы Джеку Шторму снился проигранный ими бой. В результате длительного стресса память о молодости и семье была разрушена.

Сейчас он должен будет встретить человека, который нашел его тогда на корабле — единственного живого из всех, так и не сумевших выйти из криогенного сна.

Дверь медленно отворилась. Пряный ночной воздух наполнился неприятным запахом дезинфицирующих веществ. Боуги так резко рванулся вперед, что распахнутая дверь покачнулась и сорвалась с петель. Краем глаза Джек заметил яркую вспышку в конце коридора. Он мгновенно схватил Элибер и повалил её на пол.

— Отключи электрошок, Боуги! — крикнул он.

Роботы стреляли не переставая. Лазерный веер прошелся прямо над ними. От металлических ограждений отскакивали разноцветные искры. Джек выстрелил из перчатки. Боуги моментально уничтожил одну из машин. Она задымилась прямо посередине коридора, полурасплавленная, с раскинутыми во все стороны щупальцами. Даже разбитая, машина выглядела угрожающе. Другие четыре робота передвигались так быстро, что Джек даже не успевал прицелиться.

— Когда я перекачусь с этого места, — сказал Джек Элибер, — ты сразу же вставай и беги.

— Проклятая дешевая контрабанда! — выругалась Элибер. — Мое оружие поломалось сразу же, как только мы упали на пол!

Он не мог позволить ей идти вместе с ним.

— Я побегу направо, — крикнул он. — Не бойся. Я прикрою тебя.

Серебряный паук тотчас же устремился за ним. Тяжелым ботинком Джек выбил из его манипуляторов лазер. Мощный плазменный удар разворотил дверь. Шторм упал на колени и выстрелил почти не целясь — чтобы прикрыть Элибер.

Направо была стена, налево — коридор, ведущий к хранилищу сторожевых роботов. Боуги хорошо знал, где сейчас кто находится.

Он спрятался за косяк и выстрелил. Второй робот взорвался.

Сквозь едкий дым горящей пластмассы Джек заметил, как две машины обогнули Боуги и направились к ним. Интересно, почему же бронекостюм не привлек их внимание? Кажется, он сказал это вслух. Элибер за его спиной тотчас же ответила:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 40
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ответный удар - Чарльз Ингрид.
Книги, аналогичгные Ответный удар - Чарльз Ингрид

Оставить комментарий