Читать интересную книгу "Злодейки не плачут 2 - Катерина Пушкарёва"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 69
зверь?

Первые круги рысцой дались легко, и я почти не пересекалась с группой кадетов, но затем они меня всё же нагнали. Сомневаюсь, что могло быть по-другому. Кадеты — все парни, а я новое мясо, то есть девушка, с которой они раньше не пересекались, и которая вдруг присоединилась к их тренировкам. Конечно, идеальная ситуация, чтобы сразу же начать воплощать план в жизнь, но наличие среди них блондина Ди Райта заставляло повременить с идеей.

Похоже, Шторк не врал, и кадеты действительно притворялись, потому что расстояние в круг между нами они сократили легко и как будто ненавязчиво, а когда самый долговязый из них пытался заговорить со мной, то дыхание его было удивительно ровным.

— Ты была хороша на Вышибалах.

Зашел с комплимента. Умно, конечно, но до знаменитых ямочек Шейма ему далеко.

Глава 2. Часть 5

— Спасибо.

Тропинка убегала в сторону, виляя за тугие кусты, которые не так давно остригли в форме зайчиков, а затем опять выныривала в зону видимости профессора. Я прибавила ходу, но парень непринужденно держал темп, как и его сокурсники, которые отставали ровно на четыре шага. Делегат от корпуса драконов обладал светло-пшеничными волосами, тщательно собранными в тугой хвост на затылке, наподобие моего. Одеты парни были в коричневые футболки с темной окантовкой у горла и пятнистые штаны.

— Готовишься к обороту? — не отставал парень. — Кстати, я Рэй.

— Тайрин, — нехотя представилась я. Дыхание ещё не сбилось, но всё же ровным уже не назвать. — Есть такая вероятность.

— Если хочешь, я бы помог позаниматься с тобой и помочь раскачать уровень до оборота.

— Спасибо, но у меня уже есть знакомый дракон, который раскачает…

Рэй явно не ожидал такого ответа, поэтому, улыбнувшись, он неловко дотронулся до волос, а позади неприлично заржали, отчего храбрец только густо покраснел. Причем натурально.

— Косто, тебя отшили! Вообще-то, мы все можем тебе помочь, ты только свистни, красавица. Можешь выбрать из нас любого, — парни радостно, но тихо заулюлюкали, пока мы огибали зеленых зайцев. Вернее, их округлые филейные части с симпатичными хвостиками.

— Вообще, я, правда, от чистого сердца, без подкатов, — прошептал Рэй.

— Кадеты, сто отжиманий, — рявкнул профессор Шторк, рык которого долетел с противоположной стороны площадки. Драконы тут же дружно трусцой свернули с дорожки на притоптанную травку и приступили к упражнению.

Нужно отметить, что полюбоваться было на что: стройная стайка парней в самом расцвете сил, футболки при столь удачном ракурсе обрисовывали рельефные спины и упругие бицепсы. Парни отжимались наперегонки, выкрикивая под нос: один, два, три! Кроме отстраненного восхищения, я больше ничего не чувствовала. Прошло ещё не так много времени с моего внезапного утреннего частичного оборота, чтобы я не могла расслабиться и наслаждаться жизнью. Поджилки до сих пор тряслись, хоть Холд и уверил, что сегодня со мной подобного больше не произойдет. А завтра?

Пока я закончила разминочные круги, парни уже разбились на пары. Передо мной предстала интересная конструкция: один сидит на шее у второго, и кто внизу приседает с таким вот живым грузом. А я ещё жаловалась на то, что нас гонят Харваз. Правда, стоит отметить, что парни выглядели скорее недовольными, чем уставшими.

— Лэвай, твои носки воняют! — блондинчик Ди Райт кривил нос. — Я задохнусь быстрее, чем ты досчитаешь и до тридцати!

— Командир Цвейг, позаботьтесь, чтобы кадеты доделали упражнение, потом готовьтесь к перетягиванию каната. А вы ко мне, Риар. Дайте вашу руку.

Я протянула ладонь, и Шторк перехватив запястье, прислонил к нему два пальца в том месте, где можно прощупать пульс, и, подождав пятнадцать секунд, вынес вердикт:

— Ожидал лучшего. Будем работать с тем, что имеем.

Магия заколола на кончиках пальцев быстрее, чем я смогла понять, что ледяная искра угодила прямиком на ботинок профессора, оставив ледяную кляксу. Шторк в свою очередь, на это только кривовато улыбнулся, а затем рыкнул так, что меня ощутимо обдало ветром. Низкий вибрирующий звук, на который тревожно отреагировала Сури, в моем воображении, пригнув уши, как собака.

— Не забывайте про субординацию, Риар. Мне плевать, в корпусе вы или нет. Магию держите при себе.

Кадеты в эту секунду пригнули уши в том числе, они замерли, высматривая, что произошло, а самые умные — просто продолжили выполнять упражнения, не дожидаясь команды.

Шторк положил мне тяжелую руку на плечо и отвел в сторону. Он коснулся пальцами изумруда на кольце, активировав его, только непонятно каким образом.

— Извините, я сама не поняла, как получилось, — пискнула я. Внутри всё дрожало, и я бы с удовольствием отправилась на штрафные круги, чем на личный разговор с профессором.

— В следующий раз будет гораздо неприятнее, если вы будете нарушать субординацию. Применение магии без задачи — это нарушение. Повышение голоса или комментарии не по делу — нарушение в том числе. Опоздание на занятие — нарушение.

Не выполнять поставленную задачу…

— Нарушение?

— Саботаж, — он вновь сверкнул белоснежным рядом зубов. — Ваш физический уровень сейчас не соответствует даже первокурснику, в этом нет ничего обидного, всего лишь факт. И это можно исправить, если будете слушаться вашего наставника на занятиях.

Я тут же завертела головой, пытаясь разглядеть Холда, но вместо него увидела лишь приближающегося Шэйма. Обладатель бесподобных ямочек на щеках, завидев нас, лишь нахмурился, а затем отсалютовал по проформе.

— Ротвэлл, знакомься, твоё новое наказание.

Глава 2. Часть 6

— Мы со студенткой Риар уже знакомы. Помощь в артефактных исследования в Розарде Белом, — отчеканил он с идеально прямой спиной.

Шторка этот ответ удовлетворил, он кивнул и отправился к кадетам, громко выкрикнув:

— Вы готовитесь к перетягиванию каната или как?

Последний раз Шейма я видела при интригующих обстоятельствах. В столовой после зачета, на котором моей задачей было «завалить» кадетов, а ещё до этого я позволила Колетт унизить его, чтобы заполучить её в команду для Вышибал. Мило, правда?

— Привет, должница, — улыбнулся дракон, подтверждая теорию, что ничего не забыто.

Это для меня прошла целая вечность, для Шэйма всего-то недели две. За которые он ничуть не изменился: все те же привлекательные ямочки, уверенность в собственной неотразимости и плотоядный взгляд, с которым слово «должница» принимает какое-то совершенно бесстыжее значение. Краснеть я, конечно, не собиралась, а он довольно быстро усмирил огонь. На площадке Шэйм держался собранно: осанка, разворот плеч, руки по швам и, кроме приветствия исключительно ровно-вежливая манера общения.

— Так, давай начнем с базовых упражнений. Для начала я показываю сам, объясняю, затем ты делаешь, понятно?

— Да.

Хотелось добавить «так точно», но я не

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 69
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русскую версию Злодейки не плачут 2 - Катерина Пушкарёва.
Книги, аналогичгные Злодейки не плачут 2 - Катерина Пушкарёва

Оставить комментарий