Читать интересную книгу Рассказы - Карла Бисваруповна Саньял

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
А уборку я сам сделаю. Давай!

Так распределившись, они засуетились. У Бэрри ничего не выходило – рисунок за рисунком летели в корзину.

– Герман, я не могу!

– Можешь! – крикнул Герман из кухни. – Продержись ещё минуту, подкрепление уже в пути – и, изображая торжественную музыку, Герман принёс другу травяной чай.

– Спасибо, дружище! Вот, кажется, мне уже лучше, – Бэрри вздохнул и начал вырисовывать что-то уже более осмысленно и старательно, чем все предыдущие рисунки.

– Вот, получается…

– Ага, важно, что об этом скажет учитель. Без него все успехи – ничто!

– Да ну тебя! В общем, главное сейчас работай и не загадывай.

Весь день они оба пытались как-то поработать, но после какого-то времени они решили передохнуть и пошли гулять в парк. Бэрри ничего особо не говорил, потому что всё, что он хотел говорить, было очередное нытьё, а Герман его прерывал, поэтому, когда они вернулись, Бэрри стал названивать друзьям и жаловаться им. У Германа уже голова закружилась, когда он услышал, как Бэрри в который раз пересказывает недавнюю историю со шваброй. И вообще, сам так повёл себя, что не работал полнедели, ещё и надрался, а теперь иди и жалей его каждый? Его не жалеть, а ругать надо! Совсем обнаглел, а все идут у него на поводу, и он сам тоже; но он-то сознательно действует, а другие так и воспринимают, будто он пуп земли, оттого что орать умеет громко. Пустозвон!

Как Герман злорадно и предполагал, Бэрри не успел сдать норматив. Просто не успел. Герман не помогал другу не только из эгоистических побуждений, но и потому, что ему самому нужно было упорно работать. Бэрри обижался на это, ведь он считал, что у Германа и так всё лучше выходит, так что ему можно так не стараться. Учитель вынес однозначный вердикт.

– Ну, Бэрримор, здесь вы совсем не старались, не видно этого в рисунках совсем. Я в прошлый раз говорил прорабатывать, а вы ничего не сделали…

Возможно, он мог бы не принимать всё так близко к сердцу, но он и сам был недоволен своей работой, поэтому выслушивать это было вдвойне плохо для него.

– Нет, Герман, я окончательно решил, рисование – это не моё. Сколько можно убеждаться в этом? То, что мне даётся с трудом, ты делаешь с лёгкостью. У тебя талант, а у меня нет. Глупо надеяться на что-то ещё. Курс заканчивается, а я топчусь на месте. Нет, не моё это.

– Может быть. Я с тобой не совсем согласен, но это твой выбор.

– Это не выбор, а факт! – раздражённо сказал Бэрри.

– Как скажешь, – Герман не желал продолжать эту тему.

Бэрри не просто угрожал и жаловался, он действительно дальше не стал учиться, а уехал. Герман же поступил в художественный ВУЗ. Да, Бэрри поплатился за свою беспечность, следовало ожидать его провала. Завистник в душе Германа мог злорадствовать, ведь его товарищ провалился, и произошло это без его злого умысла, а только благодаря его собственной неорганизованности. Герман не мешал ему ничуть, а нередко даже помогал – его вины здесь нет! Но неожиданно он ощутил пустоту, ведь рядом больше не будет человека, над кем его превосходство очевидно в глазах других людей и самого Бэрри.

Когда он поступил, они встретились в последний раз. Бэрри стал барменом, и это он позвонил Герману. Встретились они как раз в баре, где работал Бэрри.

– Садись, я угощаю! Ну, как твоё творчество? Я всем рассказываю, какой у меня есть друг художник.

– Да как обычно, для меня ведь это работа, так что я не очень хочу об этом говорить.

– Ну ладно. Как на личном тогда, рассказывай.

– Ну, встречаюсь я с одной из однокурсниц-художниц. Она довольно мила, но мы с ней не друзья, пожалуй. С тобой мне проще.

– Ну так, я-то не девушка, оно и неудивительно, – Бэрри рассмеялся, и они продолжили разговор.

Герман слушал с неподдельным интересом о делах старого товарища. Вместе с тем он хотел почувствовать, что его собственные дела лучше, чем дела Бэрри, и, вроде бы, так оно и было, ведь тот всего лишь бармен; но удовлетворения, странное дело, Герман не чувствовал. Даже при нынешнем раскладе Герману казалось, что жизнь Бэрри интересней, полезней, продуктивней. Ведь на самом деле он завидовал не его успеху, а его простоте: когда они вместе учились, от рисования Бэрри получал больше удовольствия, а на вечеринках он веселился без задних мыслей, не боясь что-то упустить. Упустив же – не думал долго об этом. Шумно пожаловавшись на жизнь всем друзьям, он быстро находил другой путь, тогда как сам Герман никогда не переставал чувствовать обиду за неудачу. Даже не за неудачу, а за то, что его работа несовершенна, пусть и хороша.

Душа его разучилась радоваться простым вещам, и это больше всего угнетало его. Если бы они сейчас же поменялись местами, он бы не стал счастливее.

Весь вечер он слушал занимательные бытовые истории Бэрри.

Уходя поздно ночью прочь от бара, Герман понял, что заперт в кольце неудовлетворённых запросов, отчего он завидовал каждому встречному. И не потому, что у них всех было что-то, чего у него не было, а потому что у них не было тех запросов, которые не дадут покоя ему никогда.

Побег в преступление

Конечно, физически он был не один – с ним был его брат Джером, который долгое время своим присутствием отвлекал Сэма от мыслей о том, как он на самом деле одинок. От этого он только забывал позаботиться о себе, но тоска и голод мало помалу накапливались не избытыми. А ведь ему, Сэму, очень нужны любовь и дружба, без этой, так называемой субординации. Со стороны может показаться, что они прекрасно ладят, но на деле Сэму приходится всё время уступать старшему брату. Он уже давно перестал делиться с ним какими-либо мыслями, ведь каждый раз, когда подобное случалось, брат только высмеивал его, если был не согласен. Да, Джером напрочь был лишён деликатности. Определённо, они не те два друга, которые друг друга дополняют своей разностью.

Да, на самом деле это не первый раз, когда он осознавал своё отчаянное положение и неоднократно он пытался найти настоящего друга, будь то девушка или парень. Но каждый раз Джером ставил брата в неловкое положение перед ними, после чего продолжать знакомство было немыслимо.

День за днём Сэм по привычке душил в себе индивидуальность, иногда даже не отдавая себе в этом отчёт, хотя и в глубине

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Рассказы - Карла Бисваруповна Саньял.
Книги, аналогичгные Рассказы - Карла Бисваруповна Саньял

Оставить комментарий