Читать интересную книгу Новая жизнь 7 - Виталий Хонихоев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 85
ей окажут помощь. Выстрелы продолжают греметь и на парковку заезжает еще один автомобиль. Оттуда высыпают новые гражданские с оружием и занимают позиции, начиная теснить людей Широ. Конечно, сам Широ-сан и двое с ним, да парочка пистолетов у них, надо полагать что они не ожидали тут штурмовую группу встретить. Люди Широ отступают, один из них тащит на себе Ою-сан, они отстреливаются и отступают к бетонным блокам, укрываясь за ними.

— Эй! — окликаю я того, что тащит Ою: — сюда! Тут безопасно! — он укрывается за соседним блоком и случайная пуля высекает искры из бетонного покрытия за его спиной.

— А. Это ты. — ворчит старый детектив, срывая с себя пиджак и разрывая рубашку на полосы, стремительно перематывая руку Ое Три Проповеди: — позови дьявола… А ты что здесь делаешь?

— Стараюсь не умереть — пожимаю я плечами.

— Эти уроды ранили мою дочь — упрямо выпячивает челюсть вперед детектив: — кто это такие вообще?

— Общество Высшей Истины — говорю я: — Оя-сан ваша дочь?! Я не знал.

— Теперь будешь знать. — он быстро выглядывает и тут же прячет голову. Выстрелы затихают.

— Мне зовут Натсуми, я одноклассница Кенты-куна, очень приятно! — говорит Натсуми: — как у Ои-сан дела? Она серьезно ранена?

— Царапина! — Оя Три Проповеди наконец вырывается из рук своего отца и сверлит его взглядом: — я просто поскользнулась! Кента-кун! Это ты! Как… неожиданно!

— Ты знаешь этого мелкого засранца? — хмурится детектив: — откуда?

— Ээ… — говорит Оя и … краснеет! У нее кровь из плеча течет, она ранена, в нас стреляют и еще ничего не закончено, а она — краснеет! Неисповедимы вы пути женской души…

— Что?! — ревет старый детектив: — да я сейчас ему голову откручу!

— Пожалуйста не надо! — хватает его за руки Оя: — это было давно! Это… по пьяной лавочке! Морико-тян меня напоила!

— Конечно! — отзывается слабым голосом Морико из-за соседнего бетонного блока: — конечно, подставляй Морико, Морико все равно на свою репутацию. Хотя нас скорее всего сейчас убьют, но я с твоим папой подружиться хотела вообще-то! Привет, Кента-кун!

— Привет! — кричу я: — как вы там, Морико-сан?

— Хреново! — откликается она: — у меня патронов шесть штук осталось и дырка в ноге. Минут пятнадцать еще продержусь, а потом все. Передай моей маме что я ее люблю.

— Вы там! — гремит голос: — отдавайте Кисимото Минами и канистры с веществом и останетесь жить!

— Ты! — выкрикивает старый детектив: — да как ты посмел вообще?! Свои грязные лапы к моей дочурке! А ты! Как ты могла?! Он же извращенец малолетний! Ты вообще видела сколько у него баб? Он и сейчас там с какой-то!

— Меня зовут Натсуми и я одноклассница! У нас ничего не было! — встревает Натсуми, задумывается и добавляет: — пока.

— Папа, прекрати, ты меня позоришь — увещевает детектива Оя: — мы же не в средневековье живем и это нормально… я девушка и у меня есть потребности…

— А вот теперь я точно узнал, от кого это ты таких фразочек нахваталась! — ревет детектив: — Морико!

— Неправда! Не учила я ее такому! Она сама! — отрицает все Морико: — я бы никогда!

— Вы там слышали, что я сказал?! — гремит голос: — отдавайте Кисимото Минами и …

— Да кто такая эта Кисимото Минами и что им всем нужно? — восклицает Оя и откидывает барабан своего револьвера вбок, поднимает стволом вверх и трясет, выбрасывая стрелянные гильзы.

— Ты разговор в сторону не уводи! — настаивает детектив: — ты лучше скажи, как ты могла?! С этим?!

— О Господи! — закатывает глаза Оя: — да хватит уже! Да, я перепихнулась со школьником! Да, я плохая дочь и гулящая женщина! Но нас сейчас вообще убьют тут всех, ты серьезно, пап?! Это так для тебя важно?!

— Важно! Ты — моя дочь! А он — … — детектив давится словами, не находя подходящих.

— Ладно вам, я учусь хорошо — говорю я, желая разрядить обстановку. Детектив хватается за сердце.

— Неправда — вставляет Натсуми: — одни «удовлетворительно». Но я вас понимаю, Оя-сан, есть у него какой-то животный магнетизм.

— О Господи — повторяет Оя, перезаряжая свой револьвер и ловким движением кисти — защелкнув барабан на место: — может хватит уже о моей личной жизни?!

— В самом деле — откуда-то неподалеку поднимается голову Широ-сана: — Хираи, оставь ты девчонку в покое, она уже взрослая, спит с кем хочет. Лучше возьми у нее пистолет и прикрой нас с фланга.

— Не отдам! — вцепляется в свой револьвер Оя: — я тут офицер полиции и представитель законной власти, а вы… вообще непонятно кто!

— Служба Безопасности — откликается Широ: — Оя-сан, ну вы же знаете, ваш отец лучше стреляет чем вы, у вас рука ранена, ну что вы в самом деле.

— Считаю до десяти! — гремит голос: — если в это время я не увижу Кисимото Минами — мы открываем огонь снова и штурмуем ваши позиции!

— Отдай револьвер, дочка, я тебе клянусь, что не буду в твоего хахаля стрелять… хотя очень хочется.

— Теперь — тем более не отдам!

Глава 29

Когда ты сидишь за бетонным блоком, и сжимаешься в комок, надеясь, что тебя не заденет рикошетом от случайной пули — много мыслей проносится в голове. Например, про то, что Оя Три Проповеди — оказывается дочка старого пердуна Таро… и точно, фамилия у них одинаковая. Таро Оя и Таро Хираи, даром что одна — красавица, а другой — чудовище. И как у такого старого пня такая ладная дочка получилась? Или про то, куда Сора-тян делась, вышла вместе с Бьянкой же, по словам Натсуми… и где Шизука и Бьянка со своим чертовым пулеметом? У нее еще добрая половина ленты осталась, я видел.

— Пожалуйста помогите мне понять юридический статус наших действий — обращаюсь я к Ое, которая сжимает револьвер и крутит головой в поисках цели. Старый детектив прижимает ее голову вниз, вовремя — новые искры летят вокруг, свистят пули, взвизгом уходя в рикошет.

— Чего тебе, Кента? Не видишь, я занята?! — кричит она мне в ответ и делает два выстрела в никуда. Как по мне, так расточительство. Вести подавляющий огонь с таким количеством боеприпасов — дурная затея, тут только прицельно стрелять… и даже если она будет прицельно стрелять — все равно ей патронов не хватит.

— Отстань от моей дочери — советует мне старый пень Хираи: — чтобы даже не обращался к ней, понял меня? Я с тобой еще

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 85
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Новая жизнь 7 - Виталий Хонихоев.
Книги, аналогичгные Новая жизнь 7 - Виталий Хонихоев

Оставить комментарий