Читать интересную книгу Меняя маски - Николай Александрович Метельский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 111
к себе в комнату, где и скинул свою дорогую ношу. Полчаса на душ, и вот я стою у дверей дома Кояма, в котором, как всегда, фиг кого найдешь, все ж таки великоват он для этой семейки.

— Кагами-сан! Кента-сан! Есть кто дома?

— Син-тя-я-ян! — с этими словами на меня из-за угла выпрыгнула Мизуки.

Будь на моем месте обычный парень, она вполне смогла бы повалить его на пол. Хотя бы от неожиданности.

— Привет, Мизуки. Родители дома? — спросил я висящую на моей шее девицу.

— Не-а. Только мама.

Вот черт!

— А скоро будут?

— Не знаю.

— А мама где?

— На кухне.

У меня порой складывается впечатление, что Кагами — это кухонная рабыня, которую не выпускают из дома.

— Лады. Пойду ее навещу.

— Вперед, на кухню!

— Может, ты все же слезешь с меня?

— Зачем?

Спокойствие, Макс, только спокойствие.

— Чтобы не получить по заднице от Кагами-сан.

— Хм. — Задумавшись на пару секунд, она все же встала на ноги и отпустила мою шею. — Тогда пойду двор подмету.

Извилисты девичьи мысли.

Зайдя на кухню, застал Кагами за нарезкой мяса.

— Здравствуйте, Кагами-сан. Не даете забыть, кто главный в семье? — кивнул я на мясо.

— Здравствуй, Синдзи. Вот, решила сегодня сябу-сябу приготовить. Хотелось бы, чтобы и ты оценил.

— Ох, не знаю, не знаю. Дел на меня что-то много навалилось. Поужинаю сегодня в ресторанчике каком-нибудь. — Да уж, язык мой — враг мой. Говорить Кагами про ресторан явно не стоило. — Только вот с Кентой-сан поговорю и пойду.

Чуть сузив глаза, Кагами окинула меня взглядом.

— Знаешь, какие бы дела на тебя ни навалились, питание — это не та вещь, которую можно скинуть на ресторан. И мне бы очень хотелось, чтобы ты попробовал то, что у меня сегодня получится.

Спорить с одной из рода Кояма здесь и сейчас мне было как-то неохота.

— Там видно будет, Кагами-сан, сначала хотелось бы с Кентой-сан или вашим мужем переговорить. Не подскажете, когда они будут?

— Да вот как раз перед ужином и должны прийти. — Хм, похоже, это судьба.

— Понятно. Ну тогда с удовольствием отведаю мясца.

— Вот и отлично, — улыбнулась Кагами. — Кстати, может, я смогу тебе чем-то помочь?

— Даже не знаю, вряд ли.

— Ну что ж. — И этакая понимающая улыбка. Мол, мальчик хочет говорить с мужчинами. А нам, женщинам, остается лишь на кухне суетиться. — Но если что, обращайся. Я в клане тоже что-то да значу.

Ох, Кагами. Все пытаешься построить меня, как своих мужчин. Нет, она не хочет быть серым кардиналом, чтобы управлять кланом. Но вот внутри семьи ее слово значит очень много. А ведь Акено с Кентой совсем не подкаблучники. Я же для нее, ко всему прочему, по-прежнему ребенок. Так что ее попытки влиять на меня вполне понятны, только и я уже давно не дитя.

— Если только у вас есть выход и влияние на принца Оаму.

— Э, кхм, — замерев на мгновение, выдала женщина. — Действительно, с подобным тебе лучше идти к мужчинам рода.

Это она так витиевато извинилась. Помянув род, как бы сказала: «Да, мы всего лишь слабые женщины, а мужчина ведет дела с мужчиной». Ага, знаем мы таких «слабых женщин». Рядом с которыми радуешься, что они на твоей стороне. Впрочем, прогиб засчитан, думаю, мы поняли друг друга.

— Тогда пойду я пока. Звякните мне, когда они вернутся?

— Конечно, Синдзи.

Придя домой, подумал, что на этой истории с покупкой Ямасита-Корп можно сделать дополнительные деньги. Ведь первое время о сделке будет знать очень узкий круг людей, а значит, можно будет неплохо сыграть на бирже. Вот только я в этом ни бум-бум. Но в тот момент, как я взял телефон, чтобы связаться с Танакой, который должен в таком что-то понимать, позвонил Таро.

— Привет, босс.

— Привет, привет. Что-то случилось?

— Да я вот тут подумал, мы ведь можем неплохие деньги срубить, пока обо всем об этом никто не знает. Ну я про аукцион.

— Я понял, о чем ты. Только заниматься этим должен Танака, мне-то ты чего звонишь? Я вот сейчас как раз хотел с ним связаться.

— Тут такое дело, босс. Танака ведь больше управляющий. Он, конечно, разбирается в этом, но делом все равно займется соответствующий отдел, а он в Шидотэмору не очень-то и выделяется.

— Ты это к чему вообще?

— Есть у меня один человечек на примете. Сам я с ним не знаком, но компетентные люди говорят, что он гений в финансах.

— Здорово. Только я почему-то сильно сомневаюсь, что финансовые гении сидят сложа руки. С чего бы ему к нам идти?

— А вот тут самое интересное. Он сейчас как бы не у дел. — И замолчал.

— Таро, хватит цену набивать, что там с ним такое?

— Он в тюрьме.

— Оу. Ты предлагаешь мне его оттуда выкрасть? Давай уже к делу переходи.

— Да, так вот. Дело в том, что улики на него лишь косвенные, и его вполне возможно выкупить под залог. Который, правда, великоват.

— Сколько?

— Десять миллионов йен.

— Это… не так уж и много. Странно, что при его квалификации, если ты прав, его еще не выкупили.

— Его обвиняют в убийстве жены и ее любовника.

— Офигеть! А мне он тогда зачем сдался? Репутацию Шидотэмору подтачивать?

— Так ведь ненадолго. Да и в штат его не обязательно брать. Ну и улик на него все же нет. Фактически его и так рано или поздно отпустят, только нам-то поздно не подходит.

— А если все же найдут чего-нибудь? Хотя и правда, пофиг, там и уволить можно. Или даже… хм. Лады, действуй. Он хоть пойдет к нам?

— Почему бы и нет? Работа всем нужна, а с его клеймом найти ее будет непросто.

— При том, что он гений?

— Об этом мало кто знает. И да, даже при этом.

— Мало кто знает… Ты-то откуда узнал? Опять шоколад, ужин, кровать?

— Не, не, не. Просто у меня отец — директор банка, если вы не забыли, вот и всплывают порой интересные вещи.

— Ясненько. В общем, действуй, добро ты получил. Сам там все Танаке объяснишь.

— Понял вас, босс, уже лечу.

Нажав на отбой, бросил телефон на диван в гостиной. И сам упал туда же. Таро, как я посмотрю, вовсю шустрит. Ну ему сейчас только так и надо. Интересно, почему он с таким отцом пошел работать ко мне? Все же в те времена Шидотэмору ничего собой не представляла. Нехилая у него, видать, чуйка на теплое местечко. Но мне с ним однозначно повезло.

* * *

— Здравствуйте, Хигаси-сан. Меня

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 111
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Меняя маски - Николай Александрович Метельский.
Книги, аналогичгные Меняя маски - Николай Александрович Метельский

Оставить комментарий