Читать интересную книгу О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

А сама в то время подготовила документы, утверждавшие Одри Франц в должности управляющей поместья Килли. Она была слишком хороша, чтобы оставаться какой-то гувернанткой для девочки, которая через пару каких-то лет уже вырастет. Тем более, что кто-то надежный должен будет присмотреть тут за всем, пока я буду в королевском дворце заканчивать свое обучение, а Одри и так негласно разбиралась со множеством возникавших проблем в баронстве, получше многих.

Но отправив свою телохранительницу в отъезд, для охраны я попросила оставить со мной Марию. Девушка немного расстроилась, поняв, что её обожаемый хозяин уезжает без неё, но получив от него официальное задание, снова стерла все эмоции со своего лица, оставаясь холодной, как камень.

— Пойдем, нам надо поговорить и кое- что прояснить, — требовательно сказала я, как только Жан уехал.

Мы сели на небольшой кухне, а Гретта подала нам чай.

— В чем твоя проблема? — напрямую спросила я, обхватывая дымящуюся кружку руками.

— Ни в чём, — отстранённо ответила Мария.

— Нет, я серьёзно. Давай на чистоту, — упрямо повторила я.

— Ни в чём, я ваша слуга, не более.

— Но я же тебе явно не нравлюсь.

— Мои чувства не имеют никакого отношения к делу.

Ну, хотя бы не отрицает, уже прогресс.

— Может, в другом случае и не имели бы, но меня это порядком раздражает. Я знаю, я не обязана нравиться всем. Но ты отвечаешь за мою безопасность. Я должна довериться тебе. Так что, я хотела бы прояснить некоторые моменты с тобой.

— Разве я плохо выполняла свои обязанности? — холодно отозвалась девчонка.

Всё — таки с ней придется сложно, поэтому я начала:

— Я навела о тебе кое-какие справки. Твой отец пьяница, и редко появляется дома. А мать лупила тебя хворостиной, как какую-то скотину. С братьями и сестрами ты тоже не выстроила хороших отношений. В общем, с семьей ты не близка, хотя из чувства долга и отправляешь часть зарплаты им в деревню.

Мария едва заметно дрогнула.

— Не переживай, я не стану лезть в твои отношения с родственниками, мне нет до них никакого дела. Как и всем остальным… Но не Жану.

В глазах девчонки мелькнул огонёк.

— Он стал твоим наставником, опекуном, твоей опорой. Можно сказать, он для тебя словно добрый дядюшка… хотя нет, не то, — произнесла я, внимательно следя за её реакцией, — скорее, как надежный старший брат, верно? Да, я права.

Моя догадка Марии не понравилась.

— Тебе было тогда лет десять. И ты боишься, что он взял тебя только потому, что сам потерял дочь. А сейчас, когда у него появилась невеста, которая в будущем сможет родить ему собственных детей, ты боишься остаться за бортом. Стать ненужной.

Желваки на скуластом лице девчонки заходили, а глаза покраснели, словно она вот-вот прослезится.

— Я не знаю причин, по которым Жан взял тебя под свое крыло. Может, и в самом деле из-за своей утраты, а может и по другим причинам. Но уверяю тебя, он не избавиться от тебя, как от бесполезной вещи, не такой он человек.

— Вы не можете этого знать, вы не видите будущего, — наконец-то она хоть что-то сказала.

— Будущее можно гарантировать, — деловито сказала я, пододвигая к ней папку с бумагами.

— Что это? — изумленно произнесла девочка, пролистывая документ.

— Это договор, между мной и тобой, что вне зависимости от того, как сложатся обстоятельства, я, Николь Килли, обязуюсь проследить за тем, чтобы твое последующее обучение было оплачено. В случае, если лорд Рамиро откажется его оплатить, я внесу сумму сама. Заметь, я намеренно не указала, о каком именно обучении идет речь. Поэтому, если ты не хочешь идти в кадетское училище, но чувствовала, что должна, только из-за маркиза, то этот документ снимает с тебя обязательство идти по этому пути. Даже, если ты захочешь обучаться кройке и шитью, я всё равно оплачу это для тебя.

— Зачем вам это? — голос Марии задрожал, — я вам никто.

— Зато ты важна для Жана.

— Я лишь одна из его информаторов. Нас таких много.

— Возможно. Но я верю в то, что он сдержит свое слово, данное тебе. И даже готова поставить на это свои деньги.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Это будет взяткой.

— Это будет правильно, — подчеркнула я, — кроме того, как ты сможешь меня защищать, если сама будешь утопать в своих страхах?

Девочка ничего не ответила, лишь быстро кивнула и убежала с кухни, сжимая дрожащими пальцами папку.

Когда я вернулась во дворец, на крыльце меня же встречала Аделаида с распростертыми объятьями. Сюда я приехала вместе с Лаурой, но я отправила её с Марсой и Греттой к столичному доктору. Здоровьем этой малышки стоило заняться всерьез.

— О, всеединая, я так испугалась, — бросилась эльфийка обнимать меня прямо с порога, — а потом ещё и этот несчастный случай с Болином! Ты столько натерпелась! Как хорошо, что всех главарей повстанцев переловили.

— И не говори, — слабо улыбнулась я.

— Пойдем со мной, у меня есть кое-что твое, — Ида схватила меня за руку и потащила по коридорам.

А я не могла не отметить косые взгляды, которые н меня кидали как женщины, так и мужчины. Что это с ними? Я явно не успела натворить ничего из ряда вон выходящего. И едва ли они слагают легенды о том, как я доблестно выживала в лесу, или противостояла мятежникам (о том, что Джаспер Клаудиф побывал в нашем имении при дворе не знал никто, это было тайной. Мне запретили об этом говорить даже с теми, кто провел с ним бок о бок неделю в лесу).

— Слушай, а чего это они все на меня пялятся? — не выдержав спросила я.

— А, это связано с новостью о продаже замка Килли. Обсуждают твое понижение по социальной лестнице, — отозвалась Ида.

О, милый родной гадюжник! Как же я по этому «скучала»!

Но завернув за угол меня поджидал приятный сюрприз.

В тени колонным мы застали двух целующихся тайком. Это был Ромео и Ханни Лав!

— Полегче влюбленные, найдите себе укромное местечко, — засмеялась Ида, а парочка смущенно отпрянула друг от друга.

Ну наконец-то эта медовая милашка определилась с кавалером! Гора с плеч! Хотя… поцелуйчиков ещё не значат брак, поэтому, чтобы перестраховаться я все-таки произнесла:

— Вас поймали на горячем. Как приличны оборотень, ты просто обязан на ней жениться, Ромео!

— Тебе не нужно об этом переживать, — буркнул он.

— Да, мы уже назначили дату торжества, — воодушевлённо произнесла Ханни, — сразу после весеннего сезона гроз у нас будет двойная свадьба вместе с Валентиной. Поверить не могу, что она выходит замуж за профессора Дегарра!

Да в это не мог поверить только идиот! Или слепой, который не видел их вместе.

— Не ожидала, что я смогу породниться с одной из своих подруг.

— Что ж, поздравляю, — улыбнулась я и мы, хихикая с Идой пошли дальше.

— Кстати о свадьбах, не хочешь сыграть двойную свадьбу со мной? — игриво ткнула меня в бок Аделаида.

— Вот уж увольте. Кто же тогда будет моей подружкой невесты?

— Я и так твоя подружка, о чем ты? — спросила она.

Так, кажется, здешние свадьбы проходят по — другому. Нужно побольше разузнать о брачных традициях.

— Не бери в голову. Вы с Матиасом тоже назначили дату свадьбы? Так скоро? Я думала, что эльфийские помолвки длятся намного дольше.

— Это верно, но все эти страшные события подтолкнули нас к мысли, что жизнь у нас одна, и не стоит её откладывать в долгий ящик. Мы решили обвенчаться через год. Ты ведь ещё не была на эльфийских свадьбах!? Это незабываемое зрелище, вот увидишь!

Через год? До этого времени ещё бы дожить.

Мы подошли к её покоям.

Комнаты Иды во дворце были такими же, как у меня, разве что здесь преобладали белые цвета и острые углы. Больше её покои походили на апартаменты какой-нибудь земной светской львицы.

— Вот! — из — под кровати она достала мой сундук.

Тот самый, который я попросила её спрятать, случись со мной что. Тот самый в котором лежала книга- Окно.

Озадачив двух стражников, мы попросили перенести его ко мне в покои, а когда наболтавшись с Идой о последних событиях во дворце, я осталась одна, то тотчас же открыла книгу.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола.
Книги, аналогичгные О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола

Оставить комментарий