Читать интересную книгу Перевал (СИ) - Виктор Климов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 112
что им позволят дойти до конца.

— Не пойму, что его могло так разозлить, — размышлял Афанасий. — Словно чует что-то, что его бесит.

Они успели сделать всего с десяток шагов к тоннелю, как чудовище зашлось в очередном приступе рыка.

— Да есть одна догадка, — сказал полковник.

Сначала он пристально, глаза в глаза, посмотрел на новичка в их команде, и когда отвёл взгляд, Плетнёва реально отпустило. Не хватало ещё каким-либо образом вызвать его подозрения. Со Зверем или без оного Смирнов оставался серьёзным соперником. Не было ни капли сомнений, что даже с протезом вместо одной ноги он может расправиться с любым из команды. Плетнёв, конечно же, был готов дорого продать свою жизнь, но в том, что в данной схватке он сможет выйти победителем у него были обоснованные сомнения. А сомнения в победе — половина поражения.

Смирнов обвёл взглядом остальных, все выдержали взгляд. Американец слегка дёрнулся, когда полковник остановил свой взор на нём и в два шага оказался рядом. Чекан и Данила тут же направили оружие на американского наёмника. Стоило ему только дёрнуться, и всё было бы тут же кончено.

— What's wrong? — вполне, как показалось Алексею, искренне спросил американец. — I am not your enemy! At least for now! You can take me out and then exchange me for one of your own.

— Ты, понимаешь, какая штука, — полковник с расстановкой говорил по-русски. То ли для того, чтобы поняли остальные бойцы, то ли он был уверен, что американец тоже его поймёт, — ну, ладно, тебя взяли живым в бою, ты сдался, жить хочешь, это понять можно, хотя всё равно возникает вопрос: почему ты не отстреливался до последнего, ведь мог же.

Янки смотрел на полковника и бойцов искренним непонимающим взглядом человека, с которым пытаются объясниться на незнакомом ему языке.

Полковник, тем временем, продолжал:

— Я вот, что хочу понять: почему твоё командование так тянуло с подкреплением? — в лесу опять зашуршало и зарычало. — Мне это ещё тогда странным показалось, ведь твоё руководство точно должно было знать, где вы находитесь. Афганистан же чуть ли не ваша вотчина, да и база относительно недалеко. А вертушка ваша появилась аккурат, как только странники совершили переход. По идее ведь должны были сразу отреагировать, как только с вами пропала связь.

— I don`t understand! — развёл руками американец, и посмотрел на бойцов. — What is he f@cking talking about?

Данила с Анатолием держали американца на мушке с двух сторон, было очевидно, что пленник не успеет дёрнуться, как будет превращён в кровавое решето. Остальные бойцы молча наблюдали за происходящим.

Полковник, не глядя, спросил Алексея:

— Как думаешь, Алёша, это подозрительно?

Алексей не знал, что ответить, но своя логика в словах полковника была. Не дождавшись ответа, полковник продолжил:

— И вот мы вынуждены были срочно, спасаясь от вертушек, залезть в это Богом проклятое место! Так может, дело вовсе не в вашей попытке захватить кого-нибудь из странников, а в желании попасть сюда?

А вот сейчас Плетнёв стал сопоставлять одно с одним, и вывод, который маячил на горизонте, ему очень не понравился. А наёмник продолжал смотреть на них своими ясными голубыми глазами, демонстрируя абсолютное непонимание происходящего.

Смирнов приблизился к американцу и быстрыми уверенными движениями произвёл обыск, хотя его обыскивали ещё в Афганистане. Залез рукой под пустую разгрузку и вытащил пару плотно закупоренных пробирок: в одной была та самая пыль, что покрывала здесь практически любую поверхность, во второй переливались красными отблесками чёртовы ягоды.

На лице американца появилась сдержанная, почти довольная улыбка.

— Oops! — произнёс он с деланным удивлением.

— Гляди-ка, кто-то у нас тут решил разжиться образцами патогена, — полковник разглядывал пробирки. — И что-то мне подсказывает, что зверюга эта реагирует именно на ягоды. Ну, допустим, изучая пыль, вы ничего особенного не обнаружите, а вот ягодки…

Словно в ответ на его слова из-за деревьев раздалось хищное клокотание с пощёлкиванием.

— А я думаю, чего это он тогда в городе посс@ть так долго ходил, подумал даже, что, может, его заодно большая нужда прижала, — произнёс Слава, недобро поглядывая исподлобья. — Ещё на кустарник тот с ягодами так неловко завалился.

Взгляд американца прыгал с одного бойца на другого.

— Может, договоримся? — внезапно на чистом русском обратился он к полковнику.

— Думаешь, есть шанс? Может, тогда расскажешь, для чего вам образцы? А заодно расскажешь, на кого всё-таки работаешь? Хотя, ты ведь, даже если бы захотел, то, скорее всего, не смог бы. Или смог бы?

Американец продолжал улыбаться. И то ли в его улыбке читалось превосходство, то ли издёвка, то ли он понимал, что терять ему уже нечего.

Плетнёв ожидал, что полковник зашвырнёт проклятую пробирку куда подальше, но вместо этого он протянул руку и вернул её на место, в карман на разгрузке пленника.

А потом одним движением вынул из кобуры пистолет и выстрелил в колено наёмнику.

Американца подкосило, и он рухнул на старые шпалы, подняв облака пыли. Из леса донёсся довольный вой и жадный клокочущий рык.

- С@ка! Полковник, что ж ты делаешь?! — завертелся на земле американец.

— То, что должен был сделать сразу — пристрелить тебя, — не исключено, что мы бы были уже дома. И парни были бы живы.

— Идиот! Ты понимаешь, что эти образцы бесценны?! Странники, да, их пока не захватить без последствий, но образцы отсюда, они же…

— Можно использовать в качестве оружия, — резко перебил его полковник.

— Нет, это можно использовать для разработки лекарств, — кажется, это был аргумент последней надежды. Так себе отговорка, подумал Алексей.

Американец вертелся между рельсов.

— Кого ты лечишь, Стивен? Или как там тебя… — саркастически возразил Смирнов. — Серьёзно, даже сейчас? Когда это вы разрабатывали лекарства? Разве что для себя, для избранных, а остальных можно будет обнулить. Или заставить платить последние деньги за возможность получить сыворотку. Всё как всегда!

Он устало махнул рукой.

— Уходим! Афанасий, открывай переход! Нам ещё «крота» искать, который сдал наш маршрут.

- С@ка! Не бросай меня здесь! Слышишь?! — американец пытался

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 112
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Перевал (СИ) - Виктор Климов.
Книги, аналогичгные Перевал (СИ) - Виктор Климов

Оставить комментарий