Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она оказалась гораздо меньше, чем ожидал Стели: игрушечная машинка с улицы, просвистевшая мимо него. Лица его коснулся легкий ветерок. Машина резко остановилась, и Стели принялся водить оружием, как волшебной палочкой – взад и вперед. Проходило ли что-нибудь на другую сторону? Да, ружье действовало, как надо. Луч был невидим, но полосы докрасна разогретого металла крест-накрест перечеркнули экипаж. Стели ударил лучом по окнам, за которыми ничего не было видно, и по крыше, затем шагнул к туннелю и выстрелил вдоль него.
Из темноты появилась вторая машина. Стели нырнул обратно в укрытие, закрывавшее большую часть его тела, но продолжал стрелять, целясь в подъезжающую машину. Откуда ему было знать, когда батареи – или что там было источником энергии – разрядятся? Все-таки музейный экспонат! Вторая машина промчалась мимо, пересеченная вишнево-красными линиями. Стели сделал напоследок еще один взмах, затем отступил назад, снова стреляя в туннель. Однако, там было пусто.
Третьей машины не было. Очень хорошо, подумал Стели и систематически расстрелял вторую. Что-то остановило ее сразу за первой – какая-то система предотвращения столкновений? Этого он не знал.
Он бросился к машинам. Уайтбрид и Поттер присоединились к нему.
– Я сказал вам стоять там!
– Извини, Хорст, – сказал Уайтбрид.
– Мы на военном положении, мистер Уайтбрид. Вы можете называть меня Хорст, когда в нас не стреляют.
– Да, сэр. Я только хотел заметить, что, кроме вас, никто не стрелял.
От машины тянуло запахом горелого металла. Мошкиты вышли из своего укрытия. Стели осторожно приблизился к машинам и заглянул вовнутрь.
– Демоны, – сказал он
Они с интересом осмотрели тела. Если не считать статуй, они никогда прежде не видели существ этого типа. По сравнению с Посредниками или Инженерами они казались проволочно-тощими и подвижными, совсем как борзые рядом с мопсами. Правые руки были длинными с короткими толстыми пальцами и всего одним большим пальцем; край левой ладони покрывала гладкая мозоль. Левая рука была длиннее, с пальцами, похожими на сосиски. Под левой рукой было еще что-то.
Кроме того, у демонов были зубы, длинные и острые, как у настоящих чудовищ из детских книг и полузабытых легенд.
Чарли что-то прощебетала мошките Уайтбрида, не получив ответа, защебетала снова, громче, затем махнула рукой Коричневому. Инженер подошла к двери и принялась изучать ее вблизи. Мошкита Уайтбрида стояла, оцепенев, глядя на мертвых воинов.
– Берегись мин-ловушек! – крикнул Стели. инженер не обратила на него внимания и начала осторожно изучать дверь вблизи. – Берегись!
– Там должны быть ловушки, но Коричневый найдет их, – очень медленно сказала Чарли. – Я сказала, чтобы она была осторожной, – слова она произносила аккуратно, без всякого акцента.
– Вы можете говорить по-английски? – удивился Стели.
– Плохо. Мне трудно думать на вашем языке.
– Что-то неладное с моей финч'клик'? – вмешался Уайтбрид.
Вместо ответа Чарли снова защебетала. Тона звуков резко возросли. Мошкита Уайтбрида дернулась и повернулась к ним.
– Простите, – сказала она. – Это Воины… моего Мастера. Боже, боже, что я делаю?
– Нам нужно попасть туда, – нервно сказал Стели и поднял свое оружие, чтобы разрезать борт машины. Коричневый по-прежнему разглядывал дверь, очень осторожно, как будто боялся ее.
– Позвольте мне, сэр, – Уайтбрид держал в руке короткий меч с толстой ручкой.
Хорст удивленно следил, как он режет в металлическом борту машины отверстие одним непрерывным медленным движением лезвия.
– Думаю, это вибратор, – сказал он.
Часть запаха прошла сквозь их воздушные фильтры. Для мошкитов это должно было быть гораздо хуже, но они не подавали вида. Наконец, они проникли и во вторую машину.
– Осмотрите их повнимательнее, – сказала мошкита Уайтбрида. Сейчас она говорила гораздо лучше. – Познакомьтесь со своими врагами, – она что-то прощебетала Коричневому, тот подошел к рычагам управления машиной, внимательно осмотрел их и сел на водительское сидение, предварительно сбросив с него мертвого Воина.
– Загляните им под левую руку, – сказала мошкита Уайтбрида. – Это вторая левая рука, рудиментарная у большинства видов мошкитов. У них от нее остался только один коготь, похожий… – она на мгновение задумалась, – … на копыто. Это нож-потрошитель. И, конечно, достаточно сильные мышцы, чтобы двигать им.
Уайтбрид и Поттер скорчили гримасы. По указанию Стели они принялись выносить тела демонов через отверстия в борту машины. Воины были похожи друг на друга, отличаясь только местами, обожженными лучом рентгеновского лазера. Ноги были вооружены острыми шипами, торчавшими на большом пальце и пятке. Один пинок – назад или вперед – и с врагом будет покончено. Головы были маленькие.
– Они разумны? – спросил Уайтбрид.
– По вашим стандартам – да, но не очень-то находчивы, – ответила мошкита Уайтбрида. Она говорила, как сам Уайтбрид, цитирующий лекцию первого лейтенанта; голос ее звучал очень точно, но без выразительности. – Они могут исправить любое оружие, но не могут изобрести своего собственного. О, а это доктор, гибрид между настоящим Доктором и Воином. Полуразумный. Как вы понимаете, они довольно похожи. Кстати, вам лучше отдать Коричневому на проверку все оружие, которое у вас есть…
Безо всякого предупреждения машина начала двигаться.
– Куда мы едем? – спросил Стели.
Мошкита Уайтбрида защебетала. Это звучало немного похоже на свист пересмешника.
– К ближайшему городу на линии…
– Они блокируют там дорогу или поставят вооруженные части, ждущие нас, – сказал Стели. – Как далеко до него?
– Э… пятьдесят километров.
– Проедем половину и остановимся, – приказал Стели.
– Да, сэр, – мошкита произнесла эту фразу неотличимо от Уайтбрида.
– Они недооценивали вас, Хорст. Это единственное объяснение случившегося. Я никогда не слышала, чтобы Воины убивали кого-то, кроме другого Воина. Или иногда Мастера… не очень часто. Мы сражаемся друг с другом с помощью Воинов, поддерживая тем самым их численность.
– Угу, – буркнул Уайтбрид. – А почему бы просто… просто не перестать разводить их?
Мошкита рассмеялась. Это был удивительно горький смех, очень человеческий и очень смущающий.
– Неужели никто из вас не понял, что убило Инженера, бывшего на борту вашего корабля?
– Да, – почти хором ответили все трое. Чарли что-то прощебетала.
– Пусть они тоже знают, – сказала мошкита Уайтбрида. – Она умерла потому, что не было никого, кто мог бы сделать ее беременной.
Воцарилось долгое молчание.
– Вот вам и весь секрет. Такого вы не предполагали? Каждая особь наших видов должна забеременеть после того, как на время становится женщиной. Ребенок, мужчина, женщина, беременность, мужчина, женщина, беременность – круг за кругом. Если она не забеременеет вовремя, она умирает. И так с каждым. А мы – Посредники – не можем помочь в этом. Мы – мулы, стерильные гибриды.
– Но… – Уайтбрид говорил, как мальчик, которому только что рассказали правду о Санта Клаусе. – Сколько же лет вы живете?
– Около двадцати пяти ваших лет. Пятнадцать лет после достижения зрелости. Но Инженеры, Фермеры и Мастера – особенно Мастера! – должны забеременеть в течение двух наших лет. Эта Инженер, которую вы подобрали, должна была уже близко подойти к своей последней черте.
Некоторое время они ехали молча.
– Но… мой бог! – сказал, наконец, Поттер. – Это ужасно!
– Ужасно… Конечно, ужасно. Сэлли и ее…
– То, что она принимает? – спросил Уайтбрид.
– Таблетки, контролирующие рождаемость. Мы спрашивали Сэлли Фаулер, что делает человеческая женщина, если пока не хочет ребенка. Она принимает таблетки, контролирующие рождаемость. Но хорошие девушки не пользуются ими, они просто не занимаются сексом, – жестко закончила она.
Машина быстро мчалась по рельсам. Хорст сидел сейчас на корме, которая стала носом, вглядываясь вперед и держа оружие наготове. Потом он полуобернулся. Обе мошкиты смотрели на людей, их губы слегка разошлись, обнажая в улыбке зубы, но горечь слов и тона опровергали дружелюбие взглядов.
– Они просто не занимаются сексом! – снова сказала мошкита Уайтбрида. – Фью-юф-ву-ффл! (свист) Теперь вы знаете, почему мы воюем. Всегда воюем…
– Демографический взрыв, – сказал Поттер.
– Да. Развитие любой цивилизации, поднявшейся из варварства, останавливает смерть от голода. Вы, люди, не знаете, что такое – давление популяции. Мы можем сдержать рост численности, уменьшив разведение, но что могут сделать отдающие приказы со своей собственной численностью? Ближе всего к таблеткам, контролирующим рождаемость, пожалуй, только детоубийство!
- Смерть от экстаза - Ларри Нивен - Научная Фантастика
- Полет лошади - Ларри Нивен - Научная Фантастика
- Кошка с разноцветными глазами - И Меринов - Научная Фантастика
- Мостик через ночь - Леонид Панасенко - Научная Фантастика
- Стальной прыжок (Сборник скандинавской фантастики) - Пер Вале - Научная Фантастика