та безвольно повисла вдоль тела.
Дети смотрели за страшным сражением, позабыв обо всём на свете, даже дышали через раз, настолько это зрелище их захватило.
Эджилл не выдержал и заорал:
— Джерард, раздави старикашку, как букашку!
Кэри не успела его одёрнуть, а впрочем, на крик мальчишки никто из противников не обратил ни малейшего внимания: герцерг наседал, король орков защищался. И вот Анденшон ускорился и, размазавшись тенью в пространстве, быстро приблизился к своему противнику, уже предвкушая близкую победу, воткнул свои клинки в тело непонятного врага.
— Никто, ты слышишь, никто не смеет бросать вызов мне, великому магу крови! И остаться в живых!
— Да неужели? — вдруг заговорило чудовище, щель вместо рта презрительно изогнулась, приоткрыв частокол из острейших белоснежных клыков.
А потом произошло что-то странное: стопы герцерга сковали каменные тиски, земля дрогнула и Анденшон ухнул в образовавшуюся яму.
Факт, что нежить разгуливает днём, да ещё обладает разумной речью — уже выходит за рамки воображения, а уж, чтобы нечисть владела магией, так и вовсе было за гранью…
— Рано ты обрадовался, — утробно прорычал антрацитовый монстр и легко впитал в себя кровавые клинки Анденшона, затем заросла и его рука, полностью восстановились порезы. Демонстративно пошевелив пальцами с когтями, он занёс их для решающего удара и тут первобытный страх впервые за долгую жизнь, затопила Анденшона.
— Что ты такое⁈ — воскликнул старик.
— Я — Джерард! — проревел монстр и одним движением отсёк седую голову страшного колдуна.
Глава 64
Интерлюдия
Бергтор всегда считал себя самым умным и удачливым. Вот и сейчас, стоило ему убедиться, что герцерг Анденшон не вернётся, по крайней мере, этой ночью, он сделал знак своим оркам и те, под прикрытием сгущающихся сумерек напали на тех немногочисленных эльфов-стражей, что остались вместе с ними «стеречь богатства хозяина».
Расправиться с простыми воинами не составило особых проблем.
— Я знаю, где он хранит всё своё золото и ценные артефакты, даже, может, и свитки древних там лежат, — оскалившись, Бергтор в предвкушении потёр свои широкие ладони-лопаты. — Вы на страже, сын, за мной! — и рванул к дому, затем по лестнице вниз в подвал, а уж там и к запертым дверям, ключ от которых он нашёл в кабинете Анденшона.
Отомкнув тяжёлый навесной замок, победоносно усмехнулся: наконец-то он нагадит этому жалкому старикашке. Берг ненавидел мага крови, в той же степени, что и боялся. А мести, если всё же колдун вернётся, орк не опасался — пусть попробует найти его в гуще Тёмного леса, до скончания веков не сыщет!
Гтор подал отцу масляную лампу с зажжённым фитилём, и бывший лжевождь шагнул в тёмную, сырую пещеру, тускло-жёлтое пламя фонаря тут же осветило многочисленные столы, на которых лежало что-то, прикрытое плотной мешковиной.
— Так, так, та-ак, — протянул он, предвкушая скорое обогащение, одновременно стараясь заглушить предчувствие чего-то плохого и неотвратимого, и, пока не передумал, резко перешагнул через порог.
Откуда-то сбоку и снизу послышался тихий мерзкий щелчок, орк глазом не успел моргнуть, как острый, длинный шип впился ему глубоко в бедро, берсерк взвыл от боли и завалился набок, поливая всех и вся отборными ругательствами. Гтор подскочил к отцу, чтобы как-то ему помочь, но не успел что-либо сделать. Со странных кушеток в разные стороны полетели покрывала, а на ледяной каменистый пол спрыгнули существа, некогда бывшие людьми: глаза их были пусты, а щели вместо рта оскалены множеством острых клыков.
— Ааа! — заорал Берг, — это нежить! Помоги мне встать!
Но его сын уже сделал шаг назад, а твари молнией бросились вперёд, чтобы вцепиться в столько сладкую, полную горячей крови жертву и выпить всё до дна… И даже сила берсерка дала осечку: Бергтор просто не успел полностью трансформироваться и дать свой последний бой.
— Гто-ор! — кричал он, уже понимая, что его предал собственный сын, но тому было не до отца, лишь бы подальше отсюда, лишь бы выжить самому…
* * *
Интерлюдия
— Нужно отправить духов вперёд, на разведку, чтобы предугадать действия противников. Мне вовсе не хочется терять своих бойцов, если по какой-то нелепой случайности угодим в устроенную работорговцами ловушку, — предложение Ансгара было встречено волной недовольного ворчания среди шаманов. — Часть наших воинов ушла к базе Анденшона, но через несколько дней мы потеряли с ними связь, боюсь, что их уже нет в живых. Подобную ошибку совершить ещё раз у меня нет никакого желания, — хмуро бросил он. — Нужна разведка и работа на опережение.
Кто-то закивал, соглашаясь с доводами Ансгара, кто-то промолчал, в том числе и ша Аскетилл, а вот один из шаманов по имени Рурх, воскликнул:
— Много сил уйдёт, дальняя разведка духами — это прорва потерянной энергии, а мы, как ты успел заметить, уже немолоды, — двое молчавших шаманов согласно закивали, но тем не менее покосившись на задумчивого ша Аскетилла. — Тот из нас, кто выполнит твоё поручение в дальнейшем не боец.
— Я готов к подобному, как только кто-то из вас выполнит это задание, в битве ему участвовать нет необходимости.
— Мы шаманы и мы воины, — прогудел Рурх, — невместно нам отсиживаться за спинами всех остальных! Нет в том чести!
— Честь будет ваша даже выше прочих! — рявкнул ша Аскетилл, не выдержав бессмысленных препирательств, уверенно вскинув руку, призывал к тишине и вниманию зароптавших вождей, — шаман с духами разведчиками покажет нам путь к победе!
Герцерги согласно кивнули, признавая разумность слов старшего заклинателя духов, их одобрение не осталось не замеченным орками.
— Я отправлю духов! — вскинул подбородок самый молодой шаман по имени Нолу, — у меня достанет сил и на последующую битву.
— Ты уверен? — переспросил его ша Аскетилл, на что получил твёрдый взор почти чёрных глаз. — Да будет так!
Решив этот вопрос, Ансгар перешёл к следующему:
— А теперь давайте подумаем над тем, как быть, если упреждающие удары всё же не помогут и нам придётся сражаться с врагом лицом к лицу.
Герцерги никак не проявлявшие активности и внимательно слушавшие Ансгара, чтобы оценить, что из себя представляет возможный будущий король орков, в этом вопросе в стороне никак не могли остаться.
Военный совет продлился допоздна: главы спорили и доказывали свою правоту, рисуя схемы наступления на влажном песке Сольваны и всё же, после многочисленных корректировок, единый, удовлетворяющий всех план действий, был готов.