Читать интересную книгу Меня зовут господин Мацумото! Том 3 - Дмитрий Ш.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 101
сама решает чем заняться. Кого бы ей ещё подоставать. В крайнем случае, выясню и сдам убежище этого трусливого енота Сацуки. Его больше не жалко.

Вроде бы, всё только успокоилось, мы перестали ловить на себе любопытные взгляды, как я заметил неприятную сцену, от которой сразу же насторожился. Почувствовав неясную тревогу, моё тело отреагировало на неё автоматически, будто напружинившись, перейдя в режим повышенной готовности.

На наших глазах какой-то лохматый, узколицый, длинноволосый, неопрятный тип в клетчатой рубашке и чёрной футболке с принтом черепа приставал к благообразной женщине средних лет. Пока он обходился без распускания рук и явно выраженной агрессии, но к этому, судя по всему, всё шло. Этот человек производил неприятное впечатление, похоже, не только на меня. Неподалёку ожидали дальнейшего развития событий два сотрудника службы безопасности Рётте. Пока женщина не нуждалась в чужой помощи и не просила её, они не вмешивались, уважая личное пространство гостей, какими бы они ни были.

Проходя мимо этой пары, как и многие другие люди на аллее, оборачивающиеся на шум, мы услышали часть их спора. Женщина оказалась известной писательницей, замужней, если это кому-то интересно. В Рётте она приехала представлять свою новую книгу. Давала автографы, фотографировалась вместе с поклонниками её творчества, отвечала на их вопросы, как и полагалось. Лохматый тип называл себя её преданным фанатом. Причём во всех смыслах.

Что-то в последнем томе ему сильно не понравилось, от слова — совсем. Он попытался донести до писательницы свою точку зрения, но, видимо, выбрал для этого неудачный способ и не нашёл понимания. Писательница попросила его удалиться, отказавшись давать автограф. Он начал громко возмущаться, будучи легко возбудимым, нервным человеком. Как позже выяснится, принимающим антидепрессанты, да ещё и обладающим очень уязвимым самолюбием. Естественно, охрана вывела его из отеля подышать свежим воздухом.

Вместо того, чтобы покинуть негостеприимное место, мужчина, затаив обиду, решил дождаться писательницу. Пойдя на принцип, он захотел добиться от неё извинений. Писательница, выйдя немного прогуляться, на свою беду попалась ему на глаза. Будучи гордым человеком, знающим себе цену, и уважаемым профессионалом, в чём все её убеждали, женщина отказалась идти ему навстречу. Постепенно их спор скатывался во взаимные обвинения и банальную ругань. Обычно это всегда плохо заканчивалось, если никто из конфликтующих людей не был готов сделать шаг назад.

Чувствуя себя в столь людном и престижном месте в полной безопасности, потеряв терпение, больше не в состоянии терпеть этого наглеца, она его грубо оскорбила. На глазах обиженного инфантила блеснули слёзы. Личную обиду и разочарование он принял за оскорбление всех её поклонников, конечно же, в своём лице. Решил, что она безвозвратно испортила сюжет замечательной книги и дальше всё будет только хуже. Поддавшись эмоциям, этот придурок захотел спасти своих «собратьев» от того, что он только что пережил. Как это лучше всего сделать? Правильно, устранить источник проблем. В «праведном» гневе, неожиданно для всех, мужчина выхватил из кармана маленький перочинный ножик, который тут же приставил к шее женщины, крича, что она продажная шлюха и лицемерная тварь, и должна за это гореть в аду.

Поскольку его рассудок включился с запозданием, мужчина слишком поздно понял, что натворил, когда отступать было уже поздно. Не решившись её зарезать, в его воображении всё выглядело совершенно иначе, увидев бегущих к нему сотрудников охраны, теперь уже преступник запаниковал. Он яростно принялся кричать, чтобы все отошли назад и позволили ему расправиться с этой «тварью». Утверждал, что это она во всём виновата, и, если его не послушаются, он перережет писательнице горло. Терять ему нечего.

Посмею предположить, сумасшедший фанат захотел выставить себя мучеником, идущим на жертву во имя великой цели, раз уж всё зашло так далеко. Тут подобный образ мысли всё ещё в ходу. Он захотел заработать свою минуту славы, стать услышанным и понятым, что для него казалось немаловажным. Поскольку в отеле планировалось проводить не съезд политиков, не появление мировых звёзд, не футбольный матч, а довольно заурядное собрание обычных писателей, рамки металлодетекторов на входе в Рётте не устанавливались. Они бы только испортили его безукоризненный внешний вид и вселили в посетителей чувство тревоги. Поэтому такую меру безопасности управляющий отелем посчитал избыточной.

Люди на аллее от такого внезапного поворота событий растерялись и забеспокоились, а сотрудники охраны нерешительно остановились, боясь спровоцировать его на исполнение угрозы. Понятное дело, сейчас будет вызвана полиция, этим делом займутся профессионалы, всех зрителей попросят срочно покинуть место происшествия. Нужно, чтобы у преступника не возникало соблазна устроить кровавое шоу, чувствуя мнимую поддержку и внимание толпы. Может, у него от этого окончательно сорвёт крышу. Вон как глазки быстро бегают по сторонам и дрожит рука. Явно сильно нервничает. На стандартный призыв отпустить заложницу, преступник не отреагировал, вполне справедливо опасаясь быть схваченным.

Счёт пошёл на секунды, прежде чем прибежит ещё больше охранников и оцепит территорию. Нас, невольных свидетелей крушения его завышенных надежд и её веры в собственную безнаказанность, оттеснят за некую границу безопасности.

Как всегда, в подобных критических ситуациях у меня сработал, назову его: синдром Джеймса Бонда. То часами бессильно бьюсь, не в состоянии придумать стоящий план, то он рождается сам собой, появляясь словно озарение.

— У тебя есть бумага и ручка? Быстрее! — тихо и предельно серьёзно прошептал растерявшейся Хаякаве, не понимающей, как такое возможно.

Как и большинство японок, знающих, что они живут в стране с одним из самых высоких показателей личной безопасности, в развитом, современном обществе законопослушных граждан, воспитанных на традициях, столкнувшись лицом к лицу с угрозой для жизни, девушка оказалась к ней не готова.

— А? — непонимающе посмотрела на меня Хаякава.

— Говорю, дай бумагу и ручку. Прямо сейчас, — приказал командным тоном, пользуясь её растерянностью.

Как и любая другая девушка, Хаякава не ходила без сумочки, а в сумочке у неё должно быть всё.

Мгновенно собравшись и став серьёзной, Хаякава поспешила удовлетворить моё требование. Ещё не понимая для чего они нужны, моя спутница интуитивно почувствовала, что это действительно важно. В такие моменты на споры нет времени.

Получив требуемое, я приказал Хаякаве стоять на месте и ни во что не вмешиваться. Пригрозил оторвать голову, если ослушается. Сейчас мне было не до сантиментов. Пока она со мной, я за неё отвечаю. Когда разойдёмся, пусть делает что хочет. Похоже, девушка это тоже поняла, как и

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 101
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Меня зовут господин Мацумото! Том 3 - Дмитрий Ш..
Книги, аналогичгные Меня зовут господин Мацумото! Том 3 - Дмитрий Ш.

Оставить комментарий